Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amérique latine
Amérique latine- Utilisation rationnelle de l'énergie
Groupe Amérique latine
Groupe Amérique latine et Caraïbes
Groupe COLAC
INTAL
Institut Europe-Amérique latine
Institut pour l'intégration de l'Amérique latine
Institut pour les relations Europe - Amérique latine
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale latino-américaine
Programme ALURE

Vertaling van "l’amérique latine dispose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]


Amérique Latine - Utilisation optimale des ressources énergétiques | Amérique latine- Utilisation rationnelle de l'énergie | programme ALURE

Latijns-Amerika - optimaal gebruik van energiebronnen | programma ALURE


Groupe Amérique latine et Caraïbes | Groupe Amérique latine | Groupe COLAC

Groep Latijns-Amerika | Groep Latijns-Amerika en Caribisch gebied


Institut Europe-Amérique latine | Institut pour les relations Europe - Amérique latine

Instituut voor de betrekkingen tussen Europa en Latijns-Amerika | IRELA [Abbr.]


Institut pour l'intégration de l'Amérique latine [ Institut pour l'intégration de l'Amérique latine et des Caraïbes | INTAL ]

Instituut voor de Latijns-Amerikaanse integratie [ INTAL ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Union européenne exploitera les différents instruments dont elle dispose à cet effet, à savoir le 10e Fonds européen de développement, le partenariat UE-Afrique pour l’infrastructure, qui concerne des projets régionaux sur la production et le transport d’électricité, la facilité ACP-UE pour l’énergie, ainsi que le programme communautaire de coopération énergétique COOPENER et son successeur, et enfin le programme EUROSOLAR pour l'Amérique latine.

De EU zal eveneens een hefboomwerking verschaffen met betrekking tot de verschillende instrumenten dat het daartoe ter beschiking heeft: het tiende Europees Ontwikkelingsfonds, het infrastructuurpartnerschap tussen de EU en Afrika dat betrekking heeft op regionale projecten voor elektriciteitsopwekking en –transmissie, de ACS-EU-energiefaciliteit en het EC COOPENER-programma en zijn opvolger, alsook het EUROSOLAR-programma voor Latijns-Amerika.


En tant que pays bénéficiaire, le Mexique dispose des stocks de IDE les plus élevés en Amérique latine (174 milliards d'euros).

Het trekt van alle Latijns-Amerikaanse landen het grootste bedrag aan buitenlandse directe investeringen aan, namelijk 174 miljard euro.


Je ne dispose pas non plus de données scientifiques sur les pays d'Amérique latine, mais il me paraît important que plusieurs pays en développement aient choisi d'inscrire la notion de développement durable dans leur Constitution à l'occasion de réformes institutionnelles ou de révisions constitutionnelles.

Ook over de ervaring van de Latijns-Amerikaanse landen heb ik geen onderzoeksgegevens, maar het lijkt me belangrijk dat diverse ontwikkelingslanden ervoor hebben gekozen om dat begrip naar aanleiding van institutionele hervormingen of grondwetsherzieningen in hun Grondwet op te nemen.


Avec plus de 600 millions d’habitants, l’Amérique latine dispose d’un énorme potentiel humain, mais aussi de ressources naturelles abondantes. Elle représente 10 % du PIB mondial.

Latijns-Amerika beschikt over een enorm menselijk potentieel, met ruim 600 miljoen inwoners, belangrijke natuurlijke rijkdommen en een aandeel van 10 procent in het mondiale bbp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la région relève des pays à revenu intermédiaire (PRI) qui ont obtenu des succès remarquables en matière de réduction de la pauvreté – en passant de 44 à 33 % en une seule décennie – et des inégalités, grâce à la croissance économique et à des réformes politiques et sociales, mais que, malgré cela, un habitant d'Amérique latine sur trois vit encore sous le seuil de pauvreté – ce qui représente 180 millions de personnes –, parmi lesquelles 52 millions vivent avec moins de 2 euros par jour – et que dix pays de la région continuent à faire partie des quinze pays du monde présentant les plus grandes i ...[+++]

B. overwegende dat de regio tot de groep middeninkomenslanden behoort die grote successen heeft geboekt bij de terugdringing van de armoede – in slechts een decennium van 44% naar 33% – en van de ongelijkheid via economische groei en politieke en sociale hervormingen, maar dat desondanks nog steeds een op de drie mensen uit Latijns-Amerika onder de armoedegrens leven – 180 miljoen mensen – en dat 10 landen uit de regio deel blijven uitmaken van de 15 landen met de hoogste ongelijkheid ter wereld ; overwegende dat in enkele landen meer dan 20% van de bevolking ondervoed is, dat 28 miljoen burgers niet kunnen lezen of schrijven en dat 44 ...[+++]


Y. considérant que la Banque européenne d'investissement (BEI) a lancé ses premières opérations en Amérique latine en 1993 et qu'elle dispose, pour la réalisation de son mandat actuel (2007-2013), de 2,8 milliards d'euros destinés à financer des projets dans la région,

Y. overwegende dat de Europese Investeringsbank (EIB) in 1993 met haar werkzaamheden in Latijns-Amerika is begonnen en voor haar huidige mandaat (2007-2013) over 2,8 miljard EUR beschikt om projecten in de regio te financieren,


L’Union européenne exploitera les différents instruments dont elle dispose à cet effet, à savoir le 10e Fonds européen de développement, le partenariat UE-Afrique pour l’infrastructure, qui concerne des projets régionaux sur la production et le transport d’électricité, la facilité ACP-UE pour l’énergie, ainsi que le programme communautaire de coopération énergétique COOPENER et son successeur, et enfin le programme EUROSOLAR pour l'Amérique latine.

De EU zal eveneens een hefboomwerking verschaffen met betrekking tot de verschillende instrumenten dat het daartoe ter beschiking heeft: het tiende Europees Ontwikkelingsfonds, het infrastructuurpartnerschap tussen de EU en Afrika dat betrekking heeft op regionale projecten voor elektriciteitsopwekking en –transmissie, de ACS-EU-energiefaciliteit en het EC COOPENER-programma en zijn opvolger, alsook het EUROSOLAR-programma voor Latijns-Amerika.


52. prie la Commission de veiller attentivement, en ce qui concerne l'Amérique latine, à l'application sans failles des instruments dont elle dispose pour contribuer à la préservation des ressources naturelles en Amérique latine, parmi lesquels le programme FLEGT (Forest Law Enforcement, Governance and Trade), afin d'éviter, en particulier, que cinq États membres de l'Union européenne continuent d'importer illégalement du bois;

52. verzoekt de Commissie streng de hand te houden aan haar instrumenten ter voorkoming van de plundering van de natuurlijke hulpbronnen in Latijns-Amerika, waaronder het FLEGT-programma (wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw), om met name de invoer van illegaal hout te voorkomen;


Personnellement, j’espère de tout cœur que nous pourrons disposer d’une zone de libre-échange entre l’UE et l’Amérique latine d’ici à 2010, comme cela a été proposé. Il semble en effet que les États-Unis aient abandonné toute volonté de créer une zone de libre-échange à l’échelle des Amériques et qu’ils tablent plutôt sur des accords bilatéraux avec différents pays d’Amérique latine, ce qui, à long terme, minera selon moi l’intégration régionale pourtant si importante aux yeux de nos amis de l ...[+++]

Persoonlijk hoop ik van harte dat er tegen 2010 uiteindelijk een Europees-Latijns-Amerikaanse vrijhandelszone komt, aangezien de Verenigde Staten van Amerika nu alle interesse in het idee van een vrijhandelszone voor Noord-, Midden- en Zuid-Amerika schijnen te hebben laten varen en in plaats daarvan bilaterale overeenkomsten sluiten met afzonderlijke landen in Latijns-Amerika, hetgeen mijns inziens op de langere termijn een ondermijnend effect zal hebben op de regionale integratie, die zo belangrijk is voor onze Latijns-Amerikaanse vrienden.


En effet, vu l’histoire et la culture qu’elles partagent, l’Union européenne et l’Amérique latine sont en mesure de mieux se comprendre qu’avec d’autres régions et disposent ainsi d’un grand atout pour multiplier ensemble leur potentiel d’action.

Aangezien de Europese Unie en Latijns-Amerika hun geschiedenis en cultuur delen, kunnen zij elkaar beter begrijpen dan andere regio’s en beschikken zij aldus over een goede troef om hun actiepotentieel gezamenlijk uit te bouwen.


w