Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ancien arrêté relatifs au dépôt restent toutefois " (Frans → Nederlands) :

Les articles 7 à 11 de l’ancien arrêté relatifs au dépôt restent toutefois d’application jusqu’à la restitution de toutes les oeuvres des MRBAB mises en dépôt sous l’empire de cette ancienne réglementation.

De artikelen 7 tot 11 van het oud koninklijk besluit in verband met de bewaargeving blijven echter van toepassing totdat alle werken van de KMSKB, die onder het stelsel van deze oude reglementering in bewaring zijn gegeven, zijn teruggegeven.


Art. 20. A titre transitoire, les modalités de contrôle, de justification et de paiement de l'allocation qui ont été prises en application de l'arrêté royal du 7 décembre 2006 relatif aux plans stratégiques de sécurité et de prévention restent toutefois en vigueur, et ce jusqu'à la liquidation des paiements ou récupération des soldes indus.

Art. 20. Bij wijze van overgangsmaatregel blijven de modaliteiten voor controle, rechtvaardiging en betaling van de toelage, die zijn goedgekeurd overeenkomstig het koninklijk besluit van 7 december 2006 betreffende de strategische veiligheids- en preventieplannen evenwel van kracht, tot de afwikkeling van de betalingen of terugvorderingen van de niet-verschuldigde saldo's.


Toutefois et pour répondre à l'observation formulée indirectement par le Conseil d'Etat, l'ancien article 5 du projet d'arrêté (qui était formulé comme suit : « Les premiers relevés dont les modalités d'établissement sont fixées par le présent arrêté portent sur l'année 2015 et sont remis à la Commission de contrôle visée à l'article 4 au plus tard le 30 juin 2016». ) a été supprimé ; l ...[+++]

Om echter te beantwoorden aan de opmerking die onrechtstreeks geformuleerd werd door de Raad van State, wordt het oude artikel 5 van het ontwerpbesluit (luidend als volgt : "De eerste overzichten waarvan de opstellingsmodaliteiten bepaald worden door dit besluit, hebben betrekking op het jaar 2015 en worden ten laatste op 30 juni 2016 aan de in artikel 4 bedoelde Controlecommissie bezorgd". ) geschrapt; dit aangezien de eerste neerlegging - tegen 30 juni 2016 - van de overzichten van sponsoring ontvangen in 2015 immers voortvloeit uit de artikelen 1 en 4 van het koninklijk besluit en de bepalingen hierover in de wet van 4 juli 1989 betr ...[+++]


Toutefois, ces dispositions restent d'application aux demandes, visées à l'article 7.2.13 de l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, qui sont été introduites auprès de la " Vlaams Energieagentschap" avant l'entrée en vigueur du présent article.

Deze bepalingen blijven echter van toepassing op de aanvragen, vermeld in artikel 7.2.13 van het Energiebesluit van 19 november 2010, die voor de inwerkingtreding van dit artikel bij het Vlaams Energieagentschap werden ingediend.


Tant le règlement relatif aux engrais que la directive concernant les boues d'épuration sont anciens et devraient être révisés prochainement, mais le cadmium est de toute manière présent sous bien d'autres formes et dans bien d'autres substances auxquelles les êtres humains restent actuellement exposés, outre les piles des outil ...[+++]

Zowel de verordening inzake meststoffen als de richtlijn betreffende zuiveringsslib zijn oud en dienen spoedig te worden herzien, maar cadmium blijft in ieder geval aanwezig in vele andere vormen en stoffen waaraan mensen momenteel worden blootgesteld, naast de batterijen in draadloos elektrisch gereedschap (zoals pigmenten, galvanisering, halfgeleiders en fotovoltaïsche cellen, meststoffen en geneesmiddelen).


Que pendant cette période de transition pour l'ancien prix social maximal du tarif simple et l'ancien prix social maximal du tarif bihoraire, la Commission continuera à publier sur son site internet les paramètres mensuels Nc et Ne sur la base desquels les entreprises d'électricité pourront facturer les anciens prix sociaux maximaux aux clients finals pour la période comprise entre le 6 juillet 2007 et le 31 juillet 2007 inclus d'une part, et pourront, d'autre part, facturer les anciens prix sociaux maximaux au client final pour la période comprise entre le 1 août 2007 et le 31 octobre 2007 inclus; qu'à compter du 1 novembre 2007 jusqu' ...[+++]

Dat tijdens deze overgangsperiode voor de oude sociale maximumprijs van het enkelvoudig tarief en de oude sociale maximumprijs van het tweevoudig uurtarief, de Commissie de maandelijkse parameters Nc en Ne zal blijven publiceren op haar website op grond waarvan de elektriciteitsondernemingen de oude sociale maximumprijzen kunnen aanrekenen aan de eindafnemers voor de periode gaande vanaf 6 juli 2007 tot en met 31 juli 2007, enerzijds, en de oude sociale maximumprijzen aan de eindafnemer voorlopig kunnen aanrekenen voor de periode vanaf 1 augustus 2007 tot en met 31 oktober 2007, anderzijds; Dat vanaf 1 november 2007 tot en met 31 januari 2008, einddatum van de eerste periode van zes maanden, de op 1 augustus 2007 van toepassing zijnde soci ...[+++]


Art. 2. Les arrêtés, visés à l'article 1, restent toutefois d'application aux demandes, visées à l'article 9, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2002 relatif à l'aide à l'accompagnement des agriculteurs et des horticulteurs en difficulté ou en phase de reconversion, qui ont été introduites avant le 1 juin 2006.

Art. 2. De besluiten, vermeld in artikel 1, blijven evenwel van toepassing voor de aanvragen, vermeld in artikel 9, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2002 betreffende de steun voor de begeleiding van land- en tuinbouwers in moeilijkheden of in reconversie, die voor 1 juni 2006 zijn ingediend.


Par dérogation aux dispositions de l'article 35, 2° et 3°, les articles 4 à 7 de l'arrêté royal du 25 mars 1986 visé au § 1 restent toutefois d'application pendant un délai de six mois à compter de l'entrée en vigueur du présent arrêté, pour les entreprises dont le cautionnement est constitué sous forme d'un dépôt à la Caisse des Dépôts et Consignations.

In afwijking van de bepalingen van artikel 35, 2° en 3°, blijven echter de artikelen 4 tot 7 van het in § 1 bedoelde koninklijk besluit van 25 maart 1986 van toepassing tot zes maanden na de datum van inwerkingtreding van dit besluit, voor de ondernemingen waarvan de borgtocht in de vorm van een deposito bij de Deposito- en Consignatiekas is gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ancien arrêté relatifs au dépôt restent toutefois ->

Date index: 2023-11-22
w