Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlures couvrant moins de 10% de la surface du corps
Budget annexe
Indiquer dans l'annexe
Kyste complexe des annexes de l'utérus
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Pay visé à l'annexe B
Pays de l'annexe B
Pays mentionné à l'annexe B
Récolter des cultures couvrantes

Traduction de «l’annexe i couvrant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


pay visé à l'annexe B | pays de l'annexe B | pays mentionné à l'annexe B

bijlage B-land


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la République socialiste de Roumanie modifiant l'annexe II du protocole annexé à l'Accord sur le commerce de produits industriels

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Socialistische Republiek Roemenië tot wijziging van bijlage II van het Protocol bij de Overeenkomst betreffende de handel in industrieproducten


Brûlures couvrant entre 20 et moins de 30% de la surface du corps

brandwonden waarbij 20 - 29% van lichaamsoppervlak is aangedaan


Brûlures couvrant entre 10 et moins de 20% de la surface du corps

brandwonden waarbij 10 - 19% van lichaamsoppervlak is aangedaan


Brûlures couvrant moins de 10% de la surface du corps

brandwonden waarbij minder dan 10% van lichaamsoppervlak is aangedaan


colter des cultures couvrantes

bodembedekkende gewassen oogsten | dekvruchten oogsten


corps étranger pénétrant accidentellement dans l’œil et ses annexes

vreemd voorwerp per ongeluk in oog en adnexa


kyste complexe des annexes de l'utérus

complexe cyste van adnexa uteri


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La CLD contient cinq annexes régionales couvrant l'Afrique, l'Asie, l'Amérique latine et les Caraïbes, la Méditerranée du nord (quatre États membres sont concernés : Grèce, Italie, Portugal et Espagne) et l'Europe centrale et orientale (la plupart des pays candidats sont concernés).

Het VBW omvat vijf regionale bijlagen die betrekking op Afrika, Azië, Latijns-Amerika, het Caribisch gebied, het noordelijk Middelandse-Zeegebied (van belang voor vier lidstaten: Griekenland, Italië, Portugal en Spanje) en Midden- en Oost-Europa (van belang voor de meeste kandidaat-lidstaten).


Le programme de modules ad hoc de l’enquête par sondage sur les forces de travail, couvrant les années 2016 à 2018, qui figure en annexe, est adop.

Het in de bijlage opgenomen programma van speciale modules voor de jaren 2016-2018 bij de steekproefenquête naar de arbeidskrachten wordt bij dezen vastgesteld.


Art. 11. Les preneurs d'assurance qui, en application de l'arrêté royal du 27 juin 1991 fixant les modalités relatives à l'assurance couvrant la responsabilité civile des entreprises de gardiennage, des services internes de gardiennage et des entreprises de sécurité maritime, disposaient déjà d'une assurance avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ne devront disposer d'un certificat d' assurance, conforme au modèle en annexe au présent arrêté, qu'au moment de la demande d'adaptation ou de renouvellement de leur autorisat ...[+++]

Art. 11. De verzekeringnemers die, in toepassing van het koninklijk besluit van 27 juni 1991 houdende vaststelling van nadere regels met betrekking tot de verzekering tot dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bewakingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten en de maritieme veiligheidsondernemingen, reeds over een verzekering beschikten vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit, zullen pas op het ogenblik van de aanvraag tot aanpassing of hernieuwing van hun vergunning over een verzekeringsattest moeten beschikken, conform het model als bijlage bij dit besluit.


La présente circulaire s'applique aux marchés publics relevant du titre 2 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics, ainsi qu'aux contrats de concession visés par la loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de concession, à l'exception des contrats couvrant des activités visées à l'annexe II de cette loi.

De onderhavige omzendbrief is van toepassing op de overheids-opdrachten die onder het toepassingsgebied van titel 2 van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten vallen, alsook op de concessieovereenkomsten die onder de wet van 17 juni 2016 betreffende de concessieovereenkomsten vallen, met uitzondering van de overeenkomsten voor activiteiten als bedoeld in bijlage II bij deze wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des annexes suppiémentaires couvrant d'autres aspects du transport combiné pourront être ajoutées à l'Accord conformément à la procédure d'amendement décrite à l'article 12.

Er kunnen bijkomende bijlagen over andere aspecten van het gocombineerd vervoer aan de Overeenkomst worden toegevoegd in overeenstemming met de in artikel 12 beschreven wijzigingsprocedure.


Article 1. Dans les plans visés à l'article 1er, alinéa 2, 21°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 fixant les plans de gestion des bassins hydrographiques pour l'Escaut et la Meuse (2016-2021), y compris le programme des mesures relatif aux plans de gestion des bassins hydrographiques, aux plans de zonage révisés et aux plans d'exécution couvrant la zone, faisant partie du plan de gestion des bassins hydrographiques pour l'Escaut pour la période de plan 2016-2021, repris dans l'annexe 1 jointe à l'arrêté précité ...[+++]

Artikel 1. In de plannen vermeld in artikel 1, tweede lid, 21°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 houdende de vaststelling van de stroomgebiedbeheerplannen voor Schelde en Maas (2016-2021), met inbegrip van het maatregelenprogramma bij de stroomgebiedbeheerplannen, de herziene zoneringsplannen en de gebiedsdekkende uitvoeringsplannen, die deel uitmaken van het stroomgebiedbeheerplan voor de Schelde voor de planperiode 2016-2021, opgenomen in bijlage 1 die bij het voormelde besluit is gevoegd, wordt :


d) Les révisions de prix, calculées d'après les formules d'actualisation appliquées dans les contrats couvrant les différents travaux visés au point 1. a) de la présente Annexe.

d) De prijsherzieningen berekend volgens de actualiseringsformules die toegepast worden in de contracten met betrekking tot de werkzaamheden bedoeld in punt 1.a) van deze Aanvullende overeenkomst.


Lorsque les membres de la famille visés à l'article 10, §1 , 4º à 6º, d'un étranger autorisé à séjourner en Belgique pour une durée limitée, fixée par la présente loi ou en raison de circonstances particulières propres à l'intéressé ou en rapport avec la nature ou de la durée de ses activités en Belgique, introduisent une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois, cette autorisation doit être accordée s'ils apportent la preuve que l'étranger rejoint dispose d'un logement suffisant pour recevoir le ou les membres de sa famille qui demandent à le rejoindre ainsi que d'une assurance maladie couvrant les risques en Belgique pour ...[+++]

Wanneer de in artikel 10, §1, 4º tot 6º, bedoelde familieleden van een vreemdeling die gemachtigd werd in België te verblijven voor een beperkte duur ingevolge deze wet of ingevolge de bijzondere omstandigheden eigen aan de betrokkene of ingevolge de aard of de duur van zijn activiteiten in België, een machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden aanvragen, moet die machtiging toegekend worden indien zij het bewijs aanbrengen dat de vreemdeling die vervoegd wordt, over voldoende huisvesting beschikt om het familielid of de familieleden, die gevraagd hebben om zich bij hem te komen voegen, te herbergen en dat hij over een ziektekostenverzekering beschikt die de risico's in B ...[+++]


Les frais de dépôt des comptes annuels se composent des éléments suivants : les frais exposés par la Banque nationale en vue de la collecte et de la publicité des documents déposés, les frais couvrant la publication de la mention de dépôt aux annexes au Moniteur belge, la participation aux frais de fonctionnement de la Commission des normes comptables, la participation aux frais de fonctionnement du comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire et la TVA de 21% sur les deux premiers montants.

De kosten voor de neerlegging van jaarrekeningen worden berekend op basis van volgende elementen: de door de Nationale Bank gemaakte kosten met het oog op de verzameling en de bekendmaking van de neergelegde documenten, de kosten voor de vermelding van de neerlegging in de bijlagen van het Belgisch Staatsblad, een bijdrage in de werkingskosten van de Commissie voor de boekhoudkundige normen, een bijdrage in de werkingskosten van het advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris en de btw van 21% op de eerste twee bedragen.


Lorsque les membres de la famille visés à l'article 10, §1 , 4º, 5º et 6º, d'un étudiant étranger autorisé au séjour introduisent une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois, cette autorisation doit être accordée si l'étudiant ou un des membres de sa famille en question apporte la preuve qu'il dispose de moyens de subsistance stables, réguliers et suffisants pour subvenir à ses propres besoins et à ceux des membres de sa famille et ne pas devenir une charge pour les pouvoirs publics, et que l'étudiant dispose d'un logement suffisant pour recevoir le ou les membres de sa famille qui demandent à le rejoindre ainsi que d'une assurance maladie couvrant les risqu ...[+++]

Wanneer de in artikel 10, §1, 4º, 5º en 6º bedoelde familieleden van een tot een verblijf gemachtigde buitenlandse student een machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden aanvragen, moet die machtiging worden toegekend indien de student of één van de betrokken familieleden het bewijs aanbrengt dat hij over stabiele, regelmatige en voldoende bestaansmiddelen beschikt om in zijn eigen behoeften en die van zijn familieleden te voorzien en om te voorkomen dat zij ten laste vallen van de openbare overheden, dat de student over voldoende huisvesting beschikt om het familielid of de familieleden, die gevraagd hebben om zich bij hem te komen voegen, te herbergen en dat hij over ee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’annexe i couvrant ->

Date index: 2021-03-20
w