Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’année 2006 d’aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dernier nouvel État membre bénéficiaire a informé la Commission qu’aucune irrégularité n’avait été constatée au cours de l’année 2006.

De andere begunstigde lidstaten hebben de Commissie meegedeeld dat zij in 2006 geen onregelmatigheden hebben geconstateerd.


La Cour n’a reçu les comptes relatifs à l’année 2006 d’aucune des seize institutions publiques de sécurité sociale ; seuls sept comptes lui ont été transmis pour 2005 et douze pour 2004.

Van de zestien openbare instellingen van sociale zekerheid heeft het Rekenhof geen enkele rekening voor het jaar 2006 en slechts zeven rekeningen voor het jaar 2005 en twaalf rekeningen voor het jaar 2004 ontvangen.


Ainsi si les chiffres pour les années 1995 à 2005 sont définitifs et ne subiront plus aucune modification, les chiffres pour les années 2006 à 2013 présentent le risque de sous-estimer la réalité en raison de cet arriéré d'enregistrement des bulletins de condamnation au sein du Casier judiciaire central.

Hoewel de cijfers voor de jaren 1995 tot 2005 definitief zijn en niet meer zullen wijzigen, houden de cijfers voor de jaren 2006 tot 2013 aldus het risico op een onderschatting van de realiteit in vanwege die achterstand bij de registratie van de veroordelingsbulletins in het Centraal Strafregister.


Il convient toutefois de souligner que cet encodage présentait, jusqu'à aujourd'hui, un certain retard: Ainsi si les chiffres pour les années 1995 à 2005 sont définitifs et ne subiront plus aucune modification, les chiffres pour les années 2006 à 2013 présentent le risque de sous-estimer la réalité.

Wel is het zo dat die codering tot dusver met enige vertraging gepaard ging. Hoewel de cijfers voor de jaren 1995 tot 2005 definitief zijn en niet meer zullen wijzigen, houden de cijfers voor de jaren 2006 tot 2013 aldus het risico op een onderschatting van de realiteit in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'année de revenus 2005 (exercice d'imposition 2006) aucune donnée n'est actuellement disponible vu que les enrôlements pour l'exercice d'imposition 2006 sont toujours en cours.

Voor het inkomstenjaar 2005 (aanslagjaar 2006) kunnen er nog geen gegevens verstrekt worden, aangezien de inkohieringen voor aanslagjaar 2006 nog volop aan de gang zijn.


Aucun rapport de gestion de cette nature n'a été produit pour les années 2006 et 2007.

Voor 2006 en 2007 werd geen enkel dergelijk beheersverslag opgesteld.


13 NOVEMBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2006 reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées par la Haute Ecole Galilée à partir de l'année académique 2006-2007 Le Ministre de l'Enseignement supérieur, Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 20, tel que remplacé par le décret du 30 juin 2006 et modifié par le décret 18 juillet 2008; Vu l'arrêté du Gouverneme ...[+++]

13 NOVEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2006 waarbij de opleidingen georganiseerd door de « Haute Ecole Galilée » vanaf het academiejaar 2006-2007 erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen De Minister van Hoger Onderwijs, Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op artikel 20, zoals vervangen bij het decreet van 30 juni 2006 en gewijzigd bij het decreet van 18 juli 2008; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 ...[+++]


Le dernier nouvel État membre bénéficiaire a informé la Commission qu’aucune irrégularité n’avait été constatée au cours de l’année 2006.

De andere begunstigde lidstaten hebben de Commissie meegedeeld dat zij in 2006 geen onregelmatigheden hebben geconstateerd.


En réponse à ma demande d'explications nº 3-1351 relative au refus de verser une allocation compensatoire à l'allocation de compétence 2005 pour les agents des niveaux B et C du SPF Finances (Annales 3-150 du 9 février 2006, p. 35), vous m'indiquiez : « Contrairement aux rumeurs propagées à ce sujet, le paiement de ces allocations ne pose aucun problème budgétaire, les crédits prévus pour l'année 2005 ayant été reportés en 2006

In antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-1351 betreffende de weigering om een toelage te betalen ter compensatie van de competentietoelage 2005 voor de ambtenaren van niveau B en C van de FOD Financiën (Handelingen 3-150 van 9 februari 2006 p. 35) deelde u me mee : « In tegenstelling tot de geruchten die hierover verspreid worden, doet de betaling van die toelagen geen enkel budgettair probleem rijzen. De kredieten die waren uitgetrokken voor 2005 werden overgedragen naar 2006.


En ce moment, aucun appui budgétaire n'est prévu dans le budget de 2006, étant donné que la Commission ne sera opérationnelle qu'au début de l'année 2007.

Er is op dit ogenblik nog geen budgettaire ondersteuning weergegeven in de begroting van 2006 gezien verwacht wordt dat de Commissie pas begin 2007 operationeel zal zijn.




D'autres ont cherché : l’année 2006 d’aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année 2006 d’aucune ->

Date index: 2022-05-20
w