Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’année 2013 adopté » (Français → Néerlandais) :

Le programme de travail de la Commission pour l’année 2013, adopté ce jour, présente les travaux que cette dernière entend mener en ce sens l’année prochaine et au-delà.

In haar werkprogramma voor 2013, dat vandaag is goedgekeurd, beschrijft de Commissie haar plannen voor het komende jaar en daarna.


16. note que l'année 2013 était la dernière année de la stratégie de l'Union européenne pour la santé et la sécurité au travail 2009-2013; apprécie les résultats obtenus par l'Agence pendant cette période, notamment la promotion d'outils interactifs en ligne pour les petites et moyennes entreprises dans le domaine de la gestion de la sécurité et de la santé au travail; note l'adoption du nouveau programme stratégique pluriannuel de l'Agence pour les années 2014-2020;

16. wijst erop dat 2013 het laatste jaar van de EU-strategie voor het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk 2009-2013 was; waardeert hetgeen tijdens deze periode door het Agentschap tot stand is gebracht, met name op het vlak van het bevorderen van het gebruik van interactieve online-instrumenten voor het midden- en kleinbedrijf voor het beheer van de veiligheid en de gezondheid op het werk; neemt nota van de vaststelling van het nieuwe meerjarig strategisch programma van het Agentschap voor de periode 2014-2020;


16. note que l'année 2013 était la dernière année de la stratégie de l'Union européenne pour la santé et la sécurité au travail 2009-2013; apprécie les résultats obtenus par l'Agence pendant cette période, notamment la promotion d'outils interactifs en ligne pour les petites et moyennes entreprises dans le domaine de la gestion de la sécurité et de la santé au travail; note l'adoption du nouveau programme stratégique pluriannuel de l'Agence pour les années 2014-2020;

16. wijst erop dat 2013 het laatste jaar van de EU-strategie voor het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk 2009-2013 was; waardeert hetgeen tijdens deze periode door het Agentschap tot stand is gebracht, met name op het vlak van het bevorderen van het gebruik van interactieve online-instrumenten voor het midden- en kleinbedrijf voor het beheer van de veiligheid en de gezondheid op het werk; neemt nota van de vaststelling van het nieuwe meerjarig strategisch programma van het Agentschap voor de periode 2014-2020;


L. considérant qu'un contrat de services lie Euronews à l'Union depuis 2005 et que cette dernière octroie un financement de base de 5 000 000 EUR par an à la chaîne afin que celle-ci produise et diffuse un certain nombre d'émissions sur les questions européennes; que deux autres contrats de services ont été signés en 2007 et en 2009 afin d'affecter pendant cinq ans une enveloppe annuelle de 5 000 000 EUR à la chaîne afin qu'elle diffuse respectivement en arabe et en farsi; qu'en décembre 2010, l'Union et Euronews ont conclu une convention-cadre de partenariat pluriannuel; que la contribution financière de la Commission à Euronews pour l'année 2013 ...[+++]é fixée dans la décision de la Commission du 8 mai 2013 portant adoption du programme modifié de travail dans le domaine de la communication pour l'année 2013 et valant décision de financement (C(2013)2631); que les recettes attendues d'Euronews en 2014 proviennent pour 9 % des droits de licence des actionnaires, pour 49 % des bénéfices commerciaux et pour 42 % du financement de la Commission européenne et de ses différentes directions générales;

L. overwegende dat de EU sinds 2005 een dienstverleningscontract met Euronews heeft, en het voorziet van een basisfinanciering van 5 miljoen euro per jaar om een aantal programma's over Europese aangelegenheden te produceren en uit te zenden; overwegende dat in 2007 en 2009 nog twee dienstverleningscontracten zijn gesloten voor 5 miljoen euro per jaar gedurende vijf jaar voor Euronews-uitzendingen in respectievelijk het Arabisch en het Farsi; overwegende dat in december 210 de EU en Euronews een meerjarige kaderpartnerschapsovereenkomst hebben gesloten; overwegende dat voor 2013 de financiële bijdrage van de Commissie aan Euronews is ...[+++]


19. souligne que la position du Conseil ne tient pas compte de la grave pénurie de paiements, notamment dans le domaine de la politique de cohésion; souligne que les dernières prévisions (de septembre 2013), fournies par les États membres eux-mêmes au sujet de leurs demandes de paiement à soumettre avant la fin de l'année 2013, telles qu'elles ont été analysées et ajustées par la Commission, montrent qu'un report de quelque 20 milliards EUR est attendu à la fin de l'année 2013, même après l'adoption ...[+++]

19. benadrukt dat de Raad in zijn standpunt geen rekening houdt met het dramatische tekort aan betalingskredieten, met name op het gebied van het cohesiebeleid; wijst erop dat volgens de jongste ramingen (september 2013) die de lidstaten zelf hebben opgesteld van hun nog voor eind 2013 in te dienen betalingsaanvragen, zoals door de Commissie getoetst en aangepast, eind 2013 een overdracht van ongeveer 20 miljard EUR mag worden verwacht, ook als de tweede tranche van de gewijzigde begroting nr. 2/2013 (ontwerp van gewijzigde begroting nr. 8/2013) volledig wordt goedgekeurd; herinnert eraan dat geldige betalingsaanvragen die worden overg ...[+++]


Lors du Conseil européen des 27 et 28 juin, les dirigeants de l’Union européenne se sont fixé l’objectif de parvenir à un accord sur le mécanisme d’ici à la fin de l’année 2013 afin qu’il puisse être adopté avant la fin de la législature actuelle du Parlement européen en 2014.

Op de bijeenkomst van de Europese Raad van 27-28 juni hebben de EU-leiders zich ten doel gesteld eind 2013 overeenstemming over het mechanisme te bereiken, zodat het nog kan worden vastgesteld tijdens de huidige zittingsperiode van het Europees Parlement, die in 2014 afloopt.


Le Conseil a adopté un règlement établissant le programme statistique européen pour les années 2013 à 2017 (doc. PE-CONS 65/12).

De Raad heeft een verordening vastgesteld waarbij het Europees statistisch programma 2013-2017 wordt vastgesteld (PE-CONS 65/12).


L’année 2013 verra également l’adoption du prochain rapport de la Commission sur la citoyenneté de l’Union (voir le rapport 2010: IP/10/1390), qui présentera d’autres initiatives ciblées de l’UE visant à lever les obstacles qui empêchent encore les citoyens d’exercer pleinement leurs droits.

2013 wordt ook het jaar waarin de Commissie haar volgende verslag over het burgerschap van de EU goedkeurt (zie voor het verslag van 2010 IP/10/1390), dat nog meer doelgerichte EU-initiatieven bevat om de laatste hindernissen weg te werken zodat burgers hun rechten ten volle kunnen uitoefenen.


L’année 2013 sera une année charnière, s’agissant de montrer à nos citoyens que l’UE joue les premiers rôles dans l’adoption des mesures concrètes et crédibles nécessaires à notre sortie de crise et à la construction du bon tremplin pour la croissance durable future».

2013 wordt een cruciaal jaar, waarin wij onze burgers moeten laten zien dat de EU het voortouw neemt met de nodige geloofwaardige, concrete maatregelen om uit de crisis te komen en de aanzet te geven tot toekomstige duurzame groei”.


173. souligne les strictes conditions de majorité que le Parlement et le Conseil doivent respecter et juge important d'exploiter pleinement la disposition de l'article 312, paragraphe 5, du traité FUE, qui fait obligation au Parlement, au Conseil et à la Commission de prendre, tout au long de la procédure conduisant à l'adoption du CFP, les mesures requises à cette fin; observe que les institutions sont, par conséquent, explicitement tenues de conduire des négociations en vue de s'accorder sur un texte susceptible d'être approuvé par le Parlement; souligne que, si un CFP n'est pas adopté avant la fin de l'année 2013, les plafonds ...[+++]

173. benadrukt de strenge eisen inzake meerderheid van stemmen voor zowel het Parlement als de Raad en wijst op het belang van het volledig naleven van de verdragsbepaling in artikel 312, lid 5, VWEU, dat het Parlement, de Raad en de Commissie verplicht om gedurende de procedure tot vaststelling van het MFK alle maatregelen te treffen die hiervoor nodig zijn; merkt op dat dit de instellingen uitdrukkelijk verplicht onderhandelingen te voeren om overeenstemming te bereiken over een tekst waarmee het Parlement kan instemmen; merkt voorts op dat de plafonds en andere bepalingen die betrekking hebben op het jaar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année 2013 adopté ->

Date index: 2024-10-04
w