Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "l’année dernière d’ailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

laatste jaar prevalentie


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, le nombre d'amendes distribuées a également diminué, passant de 525.000 en 2014 à 334.134 l'année dernière.

Het aantal boetes daalde eveneens, van 525.000 in 2014 tot 334.134 vorig jaar.


Par ailleurs, il convient de signaler, sur le plan de l'accueil psychosocial, de ces enfants, que les réseaux de soins de santé mentale mis en place l'année dernière sont basés sur les collaborations existantes entre la magistrature de la jeunesse, l'assistance spéciale à la jeunesse et le centre de confiance.

Overigens dienen we op vlak van de psychosociale opvang van deze kinderen te melden dat de vorig jaar opgestarte netwerken voor geestelijke gezondheidszorg voortbouwen op de bestaande samenwerkingen tussen de jeugdmagistratuur, Bijzondere Jeugdbijstand en het Vertrouwenscentrum.


Par ailleurs, la demande de cette analyse date déjà de l'année dernière, soit bien avant que ne naisse la controverse médiatique au sujet de ces tartes.

De vraag om dit te onderzoeken dateert overigens al van vorig jaar, dus van voor de controverse in de media rond deze taartjes.


Ce phénomène qui nous vient des Pays-Bas s'est propagé l'année dernière dans le milieu estudiantin limbourgeois. Le quotidien De Standaard a d'ailleurs titré dans son édition du mardi 25 novembre 2015 que le gaz hilarant était une drogue en vogue à Anvers.

Het fenomeen is vorig jaar uit Nederland overgewaaid naar Limburgse studenten, dinsdag 25 november 2015 kopte De Standaard: "Lachgas populaire drugs in Antwerpen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De plus, j'aimerais avoir quelques éléments concernant l'évolution du résultat d'exploitation et du bénéfice du Thalys. a) Pourriez-vous fournir des chiffres à ce sujet pour les cinq dernières années? b) Par ailleurs, au niveau du mode de gouvernance de la société Thalys, qu'en est-il aujourd'hui du pouvoir de l'actionnaire qu'est la SNCB? c) Celui-ci dispose-t-il d'un droit de véto au niveau des décisions qui sont prises? d) Qu'en est-il des autres actionnaires?

7. Ik zou voorts nadere informatie willen krijgen in verband met de evolutie van de bedrijfs- en de winstresultaten voor de Thalys. a) Kan u daaromtrent cijfers verstrekken voor de afgelopen vijf jaar? b) Heeft de NMBS als aandeelhouder thans zeggenschap in het bestuur van de vervoersmaatschappij Thalys? c) Beschikt de NMBS over een vetorecht voor de beslissingen die worden genomen? d) Hoe zit dat voor de overige aandeelhouders?


Les derniers chiffres concernant les plans de stage remis ces dernières années attestent d'ailleurs de la diminution de l'attrait de la médecine générale pour nos étudiants en médecine (1) .

De jongste cijfers van de stageprogramma's die de laatste jaren werden ingediend, bevestigen overigens dat de huisartsengeneeskunde voor onze geneeskundestudenten minder aantrekkelijk is geworden (1) .


Les derniers chiffres concernant les plans de stage remis ces dernières années attestent d'ailleurs de la diminution de l'attrait de la médecine générale pour nos étudiants en médecine (1) .

De jongste cijfers van de stageprogramma's die de laatste jaren werden ingediend, bevestigen overigens dat de huisartsengeneeskunde voor onze geneeskundestudenten minder aantrekkelijk is geworden (1) .


Les activités déployées par cette organisation en Belgique et en Europe occidentale étaient en effet dirigées depuis la Bulgarie. L'objectif était de faire en sorte que ce pays procède au démantèlement des structures sous-jacentes de cette organisation, ce qui a d'ailleurs été fait, avec succès, à la fin de l'année dernière et a conduit à l'arrestation de plusieurs de ses dirigeants et à la saisie de divers biens mobiliers et immobiliers.

De activiteiten van deze organisatie in België en in West-Europa werden immers aangestuurd vanuit Bulgarije en het was de bedoeling dat Bulgarije de achterliggende structuren van de organisatie zou ontmantelen, wat trouwens eind vorig jaar is gelukt en gepaard ging met de aanhouding van verschillende kopstukken en de inbeslagname van diverse onroerende en roerende goederen.


L'on n'a d'ailleurs inséré le texte du deuxième alinéa de l'article 77 dans celui-ci, (par le biais de l'article 62 de la loi du 15 juillet 1996, Moniteur belge du 5 octobre 1996), que l'année dernière, et ce, pour « préciser que ne sont visées que les personnes qui, sciemment, offrent une « assistance » aux étrangers pour entrer illégalement sur le territoire belge ou le territoire Schengen ».

Het tweede lid van artikel 77 werd trouwens nog maar vorig jaar in de wet ingevoegd (bij artikel 62, wet van 15 juli 1996, Belgisch Staatsblad van 5 oktober 1996). De reden waarom dit gebeurde was « om duidelijker weer te geven dat enkel die personen geviseerd worden die bewust bijstand verlenen aan vreemdelingen om op illegale wijze het Belgisch grondgebied of het Schengengrondgebied te betreden ».


L'année dernière, le gouvernement a d'ailleurs décidé aussi que les pharmaciens doivent être rémunérés par un honoraire pharmaceutique plutôt que par une marge bénéficiaire sur les médicaments.

De regering heeft vorig jaar trouwens ook beslist dat apothekers eerder moeten vergoed worden in de vorm van een farmaceutisch honorarium, dan via een winstmarge op de geneesmiddelen.




Anderen hebben gezocht naar : l’année dernière d’ailleurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année dernière d’ailleurs ->

Date index: 2021-01-25
w