Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’année nous serons » (Français → Néerlandais) :

Mais compte tenu de l'accroissement inévitable du taux de chômage et du fait que notre présidence coïncidera avec l'année de la lutte contre la pauvreté et l'exclusion, nous serons très actifs dans ce domaine.

Maar rekening houdend met de onvermijdelijke stijging van de werkloosheidscijfers en gezien het feit dat ons voorzitterschap zal samenvallen met het jaar van de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting, zullen we zeer actief zijn op dit domein.


Grâce à tous ces efforts, nous serons en mesure pour la première fois depuis de nombreuses années de payer 99 % de nos factures dans les délais.

Dankzij al deze inspanningen slaagden we er ook in om voor het eerst in vele jaren 99 % van onze facturen tijdig te betalen.


− (IT) Comme chaque année, nous serons invités à adopter le budget de l’UE, aux côtés des autres institutions.

− (IT) Zoals elk jaar moeten wij samen met de andere Europese instellingen de EU-begroting aannemen.


Sur la question des pensions, dans le Livre blanc sur les pensions qui sera publié au cours du troisième trimestre de cette année, nous serons plus attentifs à la dimension du genre.

Met betrekking tot de kwestie van de pensioenen zullen we in het witboek inzake pensioenen, dat in het derde kwartaal van dit jaar wordt gepubliceerd, meer aandacht besteden aan het genderaspect.


Ce n'est certes pas un problème nouveau pour l'UE et nous ne serons jamais en mesure d'éradiquer complètement la corruption de nos sociétés, mais il est révélateur que le score moyen de l'EU-27 dans l'indice de perception de la corruption établi par Transparency International n'ait connu qu'une modeste amélioration sur les dix dernières années[4].

Dit is beslist geen nieuw probleem voor de EU en we zullen niet in staat zijn om corruptie geheel uit onze maatschappij uit te roeien, maar het spreekt boekdelen dat de gemiddelde score van de EU-27 in de door Transparency International opgestelde index van de perceptie van corruptie de voorbije tien jaar slechts in bescheiden mate is verbeterd[4].


Des analyses effectuées par des organisations internationales phares sur les politiques macroéconomiques et les tendances mondiales indiquent que dans les 10 prochaines années nous serons confrontés à de hauts niveaux d'insécurité politique et économique.

Analyses van leidende wereldorganisaties over macro-economisch beleid en wereldwijde trends geven aan dat we in de komende tien jaar te maken krijgen met grote politieke en economische onzekerheid.


Cela ne signifie pas pour autant que nous allons cesser de les encourager à avancer, à suivre le code dont on a parlé et à prendre d’autres mesures, mais je crois que par le biais de nos initiatives sur les services de santé (nous présenterons une proposition avant la fin de l’année) nous serons en mesure de résoudre certains aspects de ce problème et, bien entendu, je serai heureux de continuer à discuter de cela avec vous.

Dat betekent niet dat we niet doorgaan met ze aan te sporen tot actie, de naleving van de genoemde code en nieuwe stappen. Ik ben echter van mening dat wij met behulp van onze gezondheidszorginitiatieven – we zullen voor het eind van het jaar een voorstel indienen – een aantal van deze aspecten kunnen aanpakken en verder ben ik uiteraard gaarne bereid met u hierover in discussie te blijven.


Je pense que nous serons d'accord pour considérer que, voici quelques années, M. Faurisson, en France, était un véritable négationniste et qu'il est heureux que des législations comme la loi de 1995 existent.

We zullen het er wel over eens zijn dat de heer Faurisson een echte negationist was en dat er gelukkig een wet zoals die van 1995 bestaat.


Nous serons donc encore très actifs dans ce secteur au cours des années à venir.

We zullen de komende jaren dus nog zeer actief zijn in deze sector.


Cela a provoqué, entre le Nord et le Sud, un afflux structurel asymétrique de médecins, un problème auquel nous serons encore confrontés pendant des années puisque les études de médecine durent 7 ans.

Hierdoor ontstond tussen noord en zuid een structureel asymmetrische uitstroom aan artsen, een probleem waarmee we nog jaren zullen worden geconfronteerd, aangezien de artsenopleiding 7 jaar duurt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année nous serons ->

Date index: 2022-06-09
w