Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.p.
Année passée

Vertaling van "l’année passée selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
année passée | a.p. [Abbr.]

verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'année passée, selon Telefacts, au moins 20 000 chiens ont été importés légalement de Slovaquie, de Hongrie, de Tchéquie et de Pologne.

Vorig jaar werden volgens Telefacts minstens 20 000 honden wél legaal ingevoerd uit Slovakije, Hongarije, Tsjechië en Polen.


Pour déterminer le nombre d'heures auxquelles l'ouvrier ou l'ouvrière a droit en fonction de ses prestations pendant la période de référence allant du 1 octobre de l'année passée jusqu'au 30 septembre de l'année en cours, on procède comme suit : - en régime de 5 jours : journées prestées + journées assimilées de la période x 160,33 h = 52 x 5 - en régime de 6 jours : journées prestées + journées assimilées de la période x 160,33 h = 52 x 6 - si l'ouvrier ou l'ouvrière a presté, tantôt des semaines de 5 jours, tantôt des semaines de 6 jours, on répartira les 52 semaines selon ...[+++]

Om het aantal uren te bepalen waarop de arbeiders en arbeidsters recht hebben naargelang hun arbeidsprestaties gedurende de referentieperiode gaande van 1 oktober van het vorig jaar tot 30 september van het lopend jaar, wordt als volgt tewerk gegaan : - vijfdagenweek : gewerkte dagen + gelijkgestelde dagen van de periode x 160,33 u = 52 x 5 - zesdagenweek : gewerkte dagen + gelijkgestelde dagen van de periode x 160,33 u = 52 x 6 - als een arbeider of arbeidster nu eens 5 dagen per week werkt en dan weer 6 dagen, worden de 52 weken verdeeld volgens het aantal weken gedurende dewelke het ene of het andere stelsel werd toegepast, met name : ...[+++]


L'année passée a été ponctuée par quatre urgences majeures (Syrie, Iraq, Yémen et Soudan du Sud) selon les critères retenus par les Nations unies pour définir les niveaux de crise les plus élevés.

Afgelopen jaar telde naar de maatstaven van de Verenigde Naties vier zeer ernstige crisissituaties (Syrië, Irak, Jemen en Zuid-Sudan).


Vu ce qui précède et en particulier la position de l'Inspection des Finances selon laquelle aucune commande ne peut être passée avant l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation, un avis rapide est nécessaire afin de donner la possibilité aux agents de commander encore cette année des articles d'uniforme selon la nouvelle procédure.

Gezien het voorgaande en in het bijzonder de stelling door de Inspectie van Financiën dat er geen bestellingen mogen worden geplaatst vóór de inwerkingtreding van de nieuwe reglementering, is een spoedig advies noodzakelijk, om de ambtenaren nog dit jaar de mogelijkheid te geven de uniformartikelen te bestellen volgens de nieuwe werkwijze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'année passée, Israël est parvenu à un accord technique avec l'UE selon lequel chaque exportation sera taxée selon les degrés de taxation européens.

Vorig jaar sloot Israël een technisch akkoord met de EU dat bepaalt dat alle export volgens de EU takstarieven wordt belast.


Selon les estimations, entre 60 et 80 millions d'euros ont été investis au cours de l'année passée.

Het voorbije jaar werd naar schatting tussen de 60 en 80 miljoen euro geïnvesteerd.


Art. 10. § 1. Pour les travailleurs de toutes les catégories en service au moment de la signature de cette convention collective de travail, le nombre d'année d'expérience professionnelle est exprimé en années complètes, pour eux les années passées seront prises en considération, égal aux nombres d'années d'expériences barémiques avec le montant du salaire barémique qui pour eux était d'application au 1 janvier 2009 si les précédentes réglementation sectorielle relative au barêmes selon ...[+++]

Art. 10. § 1. Voor de werknemers van alle categorieën in dienst op het ogenblik van de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst is het aantal jaren beroepservaring, uitgedrukt in volledige jaren, dat voor hen voor het verleden in aanmerking komt, gelijk aan het aantal jaren dat in het ervaringsbarema overeenstemt met het bedrag van het baremieke loon dat op hen van toepassing zou geweest zijn op 1 januari 2009 indien de vroegere sectorale regeling inzake leeftijdbarema's was voortgezet zonder onderbreking.


Le 15 février 2006, le journal néerlandais « NRC Handelsblad » publie un article selon lequel « une grande partie des avions qui ont probablement effectué pour la CIA des transports aériens secrets de prisonniers terroristes ont atterri au cours de ces dernières années aux Pays-Bas ou sont passées par son espace aérien (6) .

Op 15 februari 2006 publiceert het Nederlandse dagblad « NRC Handelsblad » een artikel waarin wordt gesteld dat een groot deel van de vliegtuigen die vermoedelijk voor de CIA geheime luchttransporten hebben uitgevoerd van gevangen terroristen, in de loop van de voorbije jaren in Nederland geland zijn of door zijn luchtruim zijn gegaan (6) .


6° déposer annuellement avant le 15 mars à l'OVAM un rapport financier annuel, attesté par un réviseur d'entreprise, une déclaration par un réviseur d'entreprise que la comptabilité est tenue selon les bons principes, et un rapport d'un réviseur d'entreprise sur les bilans et les comptes de résultats de l'année passée et le budget de l'année suivante, pour la première fois pendant l'année suivant la date de publication de l'agrément au Moniteur belge ;

6° het jaarlijks voor 15 maart neerleggen bij de OVAM van een financieël jaarverslag, geattesteerd door een bedrijfsrevisor, een verklaring door een bedrijfsrevisor dat de boekhouding volgens de juiste principes is gehouden en een verslag van een bedrijfsrevisor over de balansen en resultatenrekeningen van het voorbije jaar en de begroting voor het volgende jaar, voor het eerst in het jaar dat volgt na de datum van de publicatie van de erkenning in het Belgisch Staatsblad ;


Selon les médias, la criminalité enregistrée à Anvers a toutefois diminué de 6 % l'année passée et de 18 % ces deux dernières années.

In de media verscheen echter dat de geregistreerde criminaliteit in Antwerpen het voorbije jaar met 6 % gedaald is, en de voorbije twee jaar met 18 %.




Anderen hebben gezocht naar : année passée     l’année passée selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année passée selon ->

Date index: 2021-12-19
w