Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Androgène
Apparition d'une épidémie
Apparition d’une maladie
Flambée épidémique
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Pandémie
Poussée épidémique
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment de déplaisir
Sentiment de la nature
Virilisation
épidémie

Traduction de «l’apparition de sentiments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle

androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt


sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

onwerkelijkheidsgevoel


épidémie [ apparition d'une épidémie | apparition d’une maladie | flambée épidémique | pandémie | poussée épidémique ]

epidemie [ epidemische uitbraak | pandemie | uitbraak van een ziekte | ziekteuitbraak ]


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


état de mal épileptique réfractaire d'apparition tardive

nieuw beginnende refractaire status epilepticus


vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance

STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]




sentiment de la nature

feeling met de natuur | natuurgevoel


virilisation | apparition chez la femme de caractères sexuels secondaires propres à l'homme

virilisatie | vermannelijking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(13 quinquies) Afin de garantir la protection adéquate des suspects ou des personnes poursuivies à l'égard des déclarations publiques de la culpabilité avant toute condamnation définitive, les États membres doivent veiller à ce que l'apparition ou la présentation du suspect ou de la personne poursuivie dans la salle d'audience avant et durant le procès est appropriée, étant donné que la présentation par les médias de suspects ou de personnes poursuivies, derrière des parois vitrées, des cloisons ou menottés, munis de fers à entraver ou en vêtement de prisonnier, pourrait faire naître un sentiment ...[+++]

13 quinquies. Om verdachten en beklaagden afdoende te beschermen tegen openbare schuldigverklaring vóór definitieve veroordeling dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat de verdachten of beklaagden vóór en tijdens de rechtszaak op een passende manier in de rechtszaal verschijnen en worden voorgesteld, aangezien het in de media voorstellen van verdachten of beklaagden in een glazen cel of een afgezonderd gedeelte, met handboeien om en ketens aan de voeten, of in gevangeniskleding, van meet af aan de indruk van schuld wekt.


Peut-être vaudrait-il mieux prendre pareilles mesures très détaillées et techniques au niveau national, voire local, dans le but précisément d'éviter l'apparition de ce sentiment général d'irritation.

Misschien zouden dergelijke zeer gedetailleerde en technische maatregelen beter op nationaal of zelfs lokaal niveau worden genomen, precies om dat algemeen gevoel van ergernis te vermijden.


Car ce qui est en réalité punissable, c'est le fait de savoir que l'on peut, par une déclaration, une opinion ou une analyse déterminée, provoquer l'apparition d'un « sentiment de haine » chez l'une ou l'autre personne.

Want wat is eigenlijk strafbaar ?; dat is het moeten weten dat men met een bepaalde uitspraak, mening, analyse KAN veroorzaken dat er bij deze of gene persoon « een haatgevoel » ontstaat.


Car ce qui est en réalité punissable, c'est le fait de savoir que l'on peut, par une déclaration, une opinion ou une analyse déterminée, provoquer l'apparition d'un « sentiment de haine » chez l'une ou l'autre personne.

Want wat is eigenlijk strafbaar; dat is het moeten weten dat men met een bepaalde uitspraak, mening, analyse kan veroorzaken dat er bij deze of gene persoon « een haatgevoel » ontstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- En combinaison avec au moins quatre des symptômes suivants, persistants ou récurrents à intervalles réguliers durant six mois et non présents avant l'apparition de la fatigue : maux de gorge, sensibilité des ganglions du cou et de l'aisselle, maux de tête, douleurs musculaires, douleurs articulaires, altération autorapportée de la mémoire et de la faculté de concentration, sommeil non réparateur et sentiment d'épuisement après un effort.

- in combinatie met vier of meer van de volgende symptomen, die regelmatig terugkeren of gedurende zes maand aanhouden en die niet aanwezig waren voor de vermoeidheid begon : keelpijn, gevoelige hals- of okselklieren, hoofdpijn, spierpijn, gewrichtspijnen, zelfgerapporteerde verslechtering van geheugen of concentratievermogen, niet-verfrissende slaap en gevoel van uitputting na inspanning;


2. En combinaison avec au moins quatre des symptômes suivants, persistants ou récurrents à intervalles réguliers durant six mois et non présents avant l'apparition de la fatigue : maux de gorge, sensibilité des ganglions du cou et de l'aisselle, maux de tête, douleurs musculaires, douleurs articulaires, altération autorapportée de la mémoire et de la faculté de concentration, sommeil non réparateur et sentiment d'épuisement après un effort.

2. In combinatie met vier of meer van de volgende symptomen, die regelmatig terugkeren of gedurende zes maand aanhouden en die niet aanwezig waren voor de vermoeidheid begon: keelpijn, gevoelige hals- of okselklieren, hoofdpijn, spierpijn, gewrichtspijnen, zelfgerapporteerde verslechtering van geheugen of concentratievermogen, niet-verfrissende slaap en gevoel van uitputting na inspanning.


Ces événements ont à leur tour favorisé une poussée de fièvre nationaliste en Chine et l’apparition de sentiments anti-européens, avec en point d’orgue des campagnes de boycott des intérêts européens sur le territoire chinois.

Deze gebeurtenissen hebben op hun beurt in China geleid tot een opleving van nationalistische en anti-Europese gevoelens, die vertaald zijn in boycotacties tegen Europese belangen in China.


Mes collègues parlementaires ont raison de dire que, ces derniers jours, un sentiment de chaos total a fait son apparition, ou du moins un manque de prévisibilité dans les décisions et le comportement de l’Union européenne, surtout de ses États membres.

Mijn collega's hebben gelijk als ze zeggen dat er de afgelopen dagen een gevoel van totale chaos is ontstaan of ten minste een gebrek aan voorspelbaarheid van de besluiten en het gedrag van de Europese Unie en voornamelijk van haar lidstaten.


Compte tenu du nombre toujours croissant de mariages transfrontaliers – près d’un couple sur cinq est issu de deux États membres – et du pourcentage croissant de couples et de personnes ayant atteint l’âge de la pension et voyageant aux quatre coins de l’Europe, la Commission n’a-t-elle pas le sentiment qu’à défaut de mesures urgentes, les inégalités de traitement se traduiront par l’apparition de réfugiés de la santé et non comme beaucoup le prévoient de touristes de la santé?

Er is een sterke toename van grensoverschrijdende huwelijken. Bijna één op de vijf stellen komt nu uit twee lidstaten. Er is ook een stijgend percentage van stellen en individuen van boven de pensioengerechtigde leeftijd die rondreizen in de Europese Unie. Denkt de Europese Commissie, gezien deze omstandigheden, niet dat, tenzij snel actie wordt ondernemen, ongelijke behandeling leidt tot gezondheidsvluchtelingen in de EU in plaats van de gezondheidstoeristen waarover zoveel wordt gespeculeerd?


Mais je tiens à souligner que cette politique doit également s’accompagner d’une politique cohérente et convaincante en matière d’emploi et de lutte contre l’exclusion sociale, car le chômage, la marginalisation et l’inégalité croissante sont des terrains qui favorisent de manière optimale l’apparition des sentiments et des actes anti-européens, nationalistes.

Maar tegelijkertijd wil ik benadrukken dat zo'n aanpak vergezeld moet gaan van een coherent en overtuigend beleid rond werkgelegenheid en maatschappelijke uitsluiting. Werkloosheid, marginalisering en groeiende ongelijkheid vormen immers een ideale voedingsbodem voor anti-Europese en nationalistische sentimenten en daden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’apparition de sentiments ->

Date index: 2024-05-16
w