Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’appelons " (Frans → Nederlands) :

Nous avons besoin de règles modernes pour faire face à des risques nouveaux; c'est pourquoi nous appelons les gouvernements des États membres, les autorités et les entreprises de l'UE à tirer au mieux parti du temps qu'il reste et à s'acquitter de leurs missions dans la perspective du grand jour.

We hebben moderne regels nodig om het hoofd te bieden aan nieuwe risico's en daarom roepen we de regeringen van de EU-lidstaten, de overheden en het bedrijfsleven op om de resterende tijd efficiënt te gebruiken en hun rol te vervullen bij de voorbereidingen voor de grote dag".


Elle fait référence au produit spécifique et à la méthode de production correspondante, commençant par le choix des raisins (c'est pourquoi nous l'appelons «choisi»!)

Hiermee wordt verwezen naar het specifieke product en naar de daarvoor toegepaste productiemethode, die begint bij het uitkiezen van de druiven (vandaar „scelto” — „gekozen”).


Vu notre responsabilité partagée à l'égard de la population européenne, nous appelons les autres institutions à faire de même et à coopérer avec nous pour atteindre cet objectif.

Gezien onze gedeelde verantwoordelijkheid tegenover het grote publiek in de EU, verzoeken wij de andere instellingen om hetzelfde te doen, en met ons samen te werken om dat te bereiken.


La demande à cet effet peut être formulée si deux conditions cumulatives sont réunies, à savoir un âge minimal de 58 ans (à partir de 2030) et les conditions pour la pension de retraite, pour que la période de mise en disponibilité ne puisse s'étendre au-delà de cinq années (appelons cette dernière condition la règle `P - 5').

De aanvraag daartoe kan slechts geschieden indien aan twee cumulatieve voorwaarden is voldaan, te weten een minimale leeftijd 58 jaar (vanaf 2030) en de voorwaarden voor het vervroegd pensioen zodat de periode van disponibiliteit zich niet verder kan uitstrekken dan vijf jaren (deze laatste voorwaarde omschrijven we als de regel: `P - 5').


Nous appelons à une mise en œuvre rapide de [ces] mesures».

Wij roepen op om pakketten snel ten uitvoer te leggen" (vertaling).


Nous appelons à une mise en œuvre rapide de [ces] mesures».

Wij roepen op om pakketten snel ten uitvoer te leggen" (vertaling).


Utilisant des canaux différents, nous appelons les États-Unis et la Russie à réduire l'état de préparation opérationnelle de leurs systèmes d'armes nucléaires au strict minimum.

Via verschillende kanalen roepen wij de Verenigde Staten en Rusland op om de operationele paraatheid van hun kernwapensystemen te verminderen tot het strikte minimum.


Si tu fais une demande de protection parce que tu avais peur dans ton pays d’origine, nous l’appelons une “demande d’asile”.

Indien u bescherming zoekt omdat u in uw land van herkomst angst had, noemen wij dat „asiel aanvragen”.


Des mesures indicatives peuvent être réalisées avec ce que nous appelons les tests rapides (bandelettes ou cuvettes).

Met zogenaamde sneltesten (strookjes of cuvetten) kunnen indicatieve metingen worden verricht.


Des mesures indicatives peuvent être réalisées avec ce que nous appelons les tests rapides (bandelettes).

Met zogenaamde sneltesten (strookjes) kunnen indicatieve metingen worden verricht.




Anderen hebben gezocht naar : pourquoi nous appelons     pourquoi nous l'appelons     nous appelons     cinq années appelons     nous l’appelons     l’appelons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’appelons ->

Date index: 2021-01-28
w