Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’armée régulière congolaise " (Frans → Nederlands) :

Mme Durant constate que l'armée régulière congolaise en formation n'intégrera que 5 à 10 % de rebelles (chefs de guerre, bandits, et c.).

Mevrouw Durant stelt vast dat het reguliere Congolese leger in opbouw slechts 5 à 10 % van de rebellen (strijdheren, bandieten, enz.) zal integreren.


O. considérant que les anciens rebelles du "Congrès National pour la Défense du Peuple", intégrés dans l'armée régulière congolaise en 2009, ont fait défection en avril avec leur chef, le général Bosco Ntaganda, recherché par la Cour pénale internationale;

O. overwegende dat de voormalige rebellen van het "Congrès National pour la Défense du Peuple", die in 2009 in het reguliere leger van de DRC waren opgegaan, in april zijn gedeserteerd met hun leider, de door het Internationaal Strafhof gezochte Bosco Ntaganda;


Comment les autorités congolaises garantiront-elles que l'opposition puisse jouer son rôle et qu'elle ne soit intimidée ni par l'armée régulière ni par la garde républicaine ?

Hoe zal de Congolese overheid waarborgen dat de oppositie haar rol kan spelen en noch door het reguliere leger noch door de republikeinse garde wordt geïntimideerd ?


14. d'encourager les autorités congolaises à poursuivre en justice les membres de l'armée régulière du pays (FARDC) impliqués de manière illégale dans le commerce de minerais ou auteurs d'actes d'extorsion dans ce secteur.

14. de Congolese autoriteiten aan te moedigen de leden van het reguliere leger van het land (FARDC) die op illegale wijze betrokken zijn bij de mineraalhandel of daders van afpersing in die sector zijn, gerechtelijk te vervolgen.


Comment les autorités congolaises garantiront-elles que l'opposition puisse jouer son rôle et qu'elle ne soit intimidée ni par l'armée régulière ni par la garde républicaine ?

Hoe zal de Congolese overheid waarborgen dat de oppositie haar rol kan spelen en noch door het reguliere leger noch door de republikeinse garde wordt geïntimideerd ?


3. d'insister au sein du Conseil de sécurité des Nations unies sur une intervention plus efficace et plus énergique de la MONUC, force de maintien de la paix des Nations unies en République démocratique du Congo, notamment en appelant la communauté internationale à fournir davantage de matériel et de personnel adaptés, afin de pouvoir soutenir les autorités congolaises dans leurs efforts en vue d'aboutir à l'intégrité territoriale, au désarmement des milices, à leur intégration dans les forces armées régulières, à la protection de la ...[+++]

3. binnen het kader van de VN-veiligheidsraad aan te dringen op een efficiënter en krachtdadiger optreden van de MONUC-vredesmacht in de Democratische Republiek Congo onder andere door de internationale gemeenschap op te roepen meer geschikt materiaal en personeel te leveren, teneinde de Congolese autoriteiten te kunnen ondersteunen in hun streven naar de territoriale integriteit, de ontwapening van de milities en hun integratie in de reguliere strijdkrachten, de bescherming van de burgerbevolking en het afdwingen van de gemaakte afsp ...[+++]


C. considérant que le viol est devenu une arme de guerre et que ces exactions sont le fait de rebelles, de soldats de l'armée régulière congolaise et de civils,

C. overwegende dat verkrachting een oorlogswapen is geworden, dat zowel door rebellen, leden van het officiële Congolese leger als burgers wordt ingezet,


C. considérant que le viol, qui est un crime, est devenu une arme de guerre couramment utilisée par les rebelles, les soldats de l'armée régulière congolaise et les civils,

C. overwegende dat de misdaad verkrachting een oorlogswapen is geworden dat stelselmatig door rebellen, leden van het reguliere Congolese leger en burgers wordt gebruikt,


Ces personnes sont des femmes qui ne survivent pas aux mutilations qui leur sont infligées, des rebelles ou des soldats de l’armée régulière congolaise; ce sont aussi des enfants soldats, arrachés à leurs parents; ce sont de toutes jeunes filles dont le court passage sur terre n’aura été qu’un cauchemar.

Deze mensen zijn vrouwen die de hen toegebrachte verminkingen niet overleven, rebellen of soldaten van het Congolese leger; maar het zijn ook kindsoldaten, die bij hun ouders zijn weggerukt; het zijn jonge meisjes wier korte bestaan op aarde een nachtmerrie moet zijn geweest.


1) Dans la copie avancée de son rapport sur la MONUC datant du 1er juillet, le Secrétaire général des Nations Unies souligne que durant la première moitié de l'année 2009, 1617 enfants auraient été démobilisés au cours de l'intégration dans l'armée régulière congolaise de membres du Congrès National pour la Défense du Peuple (CNDP) et autres groupes armés.

1. In de voorpublicatie van het rapport van 1 juli over de MONUC benadrukt de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties dat gedurende de eerste helft van 2009, tijdens de integratie van leden van het Congrès National pour la Défense du Peuple (CNDP) en andere gewapende groepen in het reguliere Congolese leger, 1617 kinderen gedemobiliseerd zouden zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’armée régulière congolaise ->

Date index: 2022-07-01
w