Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coenzyme
Enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Ordonnance de l'arrestation

Vertaling van "l’arrestation d’autres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coenzyme (m et f) | enzyme augmentant l'action d'une autre enzyme

coënzym | hittebestendig deel van een giststof


ordonnance de l'arrestation

bevelschrift tot aanhouding


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiëring | versterking


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


législation relative à l'agréation et à l'enregistrement d'entrepreneurs de travaux

wetgeving betreffende de erkenning en de registratie van aannemers van werken




faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn




lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. En ce qui concerne les arrestations: a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?

8. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?


8. En ce qui concerne les arrestations: a) parmi les personnes appréhendées, combien étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?

8. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?


15. En ce qui concerne les arrestations: a) combien parmi les personnes appréhendées étaient-elles déjà connues de la police et des tribunaux pour d'autres faits criminels; b) combien d'entre elles avaient-elles déjà reçu précédemment un ordre de quitter le territoire?

15. Van de geïntercepteerde personen: a) hoeveel daarvan waren reeds eerder gekend bij politie en gerecht voor andere criminele feiten; b) hoeveel daarvan hadden al eerder het bevel gekregen om het grondgebied te verlaten?


- 287 de ces arrestations concernaient les vols, les autres concernaient d'autres atteintes à l'ordre public.

- 287 van deze arresaties betroffen diefstallen, de overige betroffen andere inbreuken tegen de openbare orde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'une part, les méthodes varient que l'on soit dans la situation d'une arrestation administrative ou judiciaire et, d'autre part, elles doivent correspondre aux multiples situations rencontrées sur le terrain: dangerosité du suspect (armé ou non, risque de fuite ou non, etc.), lieux (train, avion, lieu public, lieu privé, autoroute, etc.), topographie des lieux de l'arrestation (dans un escalier, dans la rue, dans un lieu restreint, etc.), environnement, etc. Les droits de la personne arrêtée sont mentionnés aux articles 33bis à 35 de la loi sur la fonction de police et aux a ...[+++]

Enerzijds variëren de methodes naargelang het een administratieve of gerechtelijke aanhouding is, anderzijds moeten zij in overeenstemming zijn met de verschillende situaties die in het veld voorkomen: dreiging van de verdachte (al dan niet gewapend, al dan niet risico op vluchten, enz.), plaatsen (trein, vliegtuig, openbare plaats, private plaats, autosnelweg, enz.), topografie van de plaatsen van de aanhouding (op een trap, op straat, in een beperkte ruimte, enz.), omgeving, enz. De rechten van de gearresteerde persoon worden vermeld in de artikelen 33bis tot en met 35 van de wet op het politieambt en de artikelen 1, 2 en 2bis van de w ...[+++]


En cas de signalement en vue d'une arrestation, le bureau Sirene utilise le champ 011 d'un formulaire A (22) (au moment de l'intégration du signalement) ou ultérieurement un formulaire M, lorsqu'il informe les autres États membres des alias concernant un signalement en vue d'une arrestation, si cette information est à sa disposition.

Bij signaleringen met het oog op aanhouding gebruikt het Sirene-bureau veld 011 van een A-formulier (22) (bij het invoeren van de signalering) of een M-formulier (in een later stadium) om de andere lidstaten in te lichten over aliassen met betrekking tot de signalering, indien het Sirene-bureau over deze informatie beschikt.


(15) Conformément à une jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, toute dérogation au droit d'accès à un avocat et au droit de communiquer avec un tiers après l'arrestation ne devrait être autorisée qu'à titre exceptionnel, lorsqu'elle est justifiée par des motifs impérieux tenant à la nécessité urgente de prévenir une atteinte grave à la vie ou l'intégrité physique d'une autre personne, ou lorsqu'aucun autre moyen moins restrictif ne permet d'obtenir le même résultat, tel que, en cas de risque de collusion, le rempla ...[+++]

(15) Conform de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens mogen afwijkingen van het recht op toegang tot een advocaat en van het recht op communicatie bij aanhouding alleen in uitzonderlijke omstandigheden toegestaan zijn, wanneer er dwingende redenen zijn die verband houden met het spoedeisende belang om ernstige negatieve gevolgen voor het leven of de fysieke integriteit van een ander te voorkomen en wanneer er geen andere minder beperkende middelen zijn om hetzelfde resultaat te bereiken, zoals, in het geval van risico op collusie, de vervanging van de door de verdachte of beklaagde gekozen advocaat of de aanwijzing ...[+++]


- Arrestations effectuées dans une zone de police suite à un événement se déroulant dans cette zone : si la personne arrêtée est écrouée, pour quelques raisons que ce soit, dans une cellule d'un poste de police d'une autre zone, les frais sont adressés à la zone sur le territoire de laquelle l'arrestation a été faite;

- Aanhoudingen uitgevoerd in een politiezone naar aanleiding van een gebeurtenis die in deze zone plaatsvindt : indien de aangehouden persoon, om welke redenen dan ook, wordt opgesloten in een cel van een politiepost van een andere zone, dan worden de kosten naar de zone gestuurd op het grondgebied van dewelke de aanhouding gebeurde;


- Arrestations effectuées dans une zone de police suite à un événement se déroulant dans cette zone : si l'écrou est réalisé dans cette zone, les frais sont supportés par celle-ci, que les arrestations aient été effectuées par les policiers de la zone concernée, ceux d'une autre zone intervenus en renfort ou encore des policiers fédéraux;

- Aanhoudingen uitgevoerd in een politiezone naar aanleiding van een gebeurtenis die in deze zone plaatsvindt : indien de opsluiting in deze zone plaatsvindt, dan worden de kosten gedragen door deze laatste, ongeacht of de aanhoudingen nu werden uitgevoerd door politiemannen van de betrokken zone, door politiemannen van een andere zone die ter versterking zijn tussengekomen of nog door de federale politiemannen;


L'une des grandes différences par rapport à un service de police national est le fait, par exemple, qu'Europol ne dispose actuellement d'aucun pouvoir d'exécution ni d'enquête et n'a pas droit au port d'armes: Europol ne peut donc faire procéder à aucune écoute téléphonique, à aucune perquisition domiciliaire, à aucune arrestation ni mener d'autres actions policières qui touchent aux droits fondamentaux des citoyens (en dehors du droit au respect de la vie privée; voir à cet égard le point 3.2.1 ci-après) et qui, par conséquent - outre l'obligation de reposer sur une base légale suffisante - doi ...[+++]

Een belangrijk verschil met een nationale politiedienst is bijvoorbeeld dat Europol momenteel geen operationele bevoegdheden en onderzoeksbevoegdheden heeft en dat geen wapens mogen worden gedragen: Europol is niet bevoegd telefoons af te luisteren, huiszoekingen te doen, arrestaties te verrichten of andere maatregelen te nemen die inbreuk maken op de grondrechten van de burgers (een uitzondering hierop vormt het recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer, zie punt 3.2.1 hierna), en waarvoor bijgevolg niet alleen een adequate rechtsgrondslag, maar ook toetsing door de rechter, bijvoorbeeld door een openbaar ministerie of een an ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’arrestation d’autres ->

Date index: 2022-03-13
w