Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel payable à l'arrivée
Arrivée de l'expédition
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Etat membre d'arrivée de l'expédition
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Interdiction d'appels à l'arrivée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
SDA
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients
Sélection directe de poste supplémentaire
Sélection directe à l'arrivée

Vertaling van "l’arrivée de notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appel payable à l'arrivée

betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene


lection directe à l'arrivée | SDA | sélection directe de poste supplémentaire

Direct inkiezen | Rechtstreeks doorkiezen


interdiction d'appels à l'arrivée

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


Etat membre d'arrivée de l'expédition

lidstaat van aankomst van de verzending


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La très grande majorité des victimes de la traite des êtres humains aux fins d'exploitation sexuelle dans l'Union sont des femmes et des filles originaires de pays tiers arrivées sur notre territoire après avoir bravé de grands dangers.

Bijna alle slachtoffers van mensenhandel voor seksuele uitbuiting in de EU zijn vrouwen en meisjes die van buiten de EU komen en die een gevaarlijk reis achter de rug hebben.


Les victimes sont-elles des citoyens belges ou des personnes qui sont arrivées dans notre pays par le biais de la traite des êtres humains?

Zijn de slachtoffers ervan landgenoten of zijn het mensen die via mensenhandel in ons land belanden?


Dans le cas d'une arrivée éventuelle du Président soudanais ou d'une autre personne faisant l'objet d'un mandat d'arrêt de la CPI, l'Autorité Centrale (SPF Justice) responsable de la coordination avec la CPI se coordonnera avec tous les services concernés (parmi lesquels les Affaires étrangères, l'Intérieur, le Parquet fédéral, les services de Police, la Sûreté de l'État) afin de tout mettre en oeuvre en vue de l'arrestation de la personne visée à son arrivée sur notre territoire.

Bij een mogelijke aankomst op Belgische bodem van de Soedanese President of van een ander persoon die het voorwerp uitmaakt van een aanhoudingsmandaat van het ISH, zal de Centrale Autoriteit (FOD Justitie) die instaat voor de gerechtelijke samenwerking met het ISH coördineren met alle betrokken departementen (waaronder Buitenlandse Zaken, Binnenlandse Zaken, Federaal Parket, Politiediensten, Staatsveiligheid) opdat alles in het werk wordt gesteld met het oog op een arrestatie van de betrokkene bij dienst aankomst op ons grondgebied.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «Avec une baisse des arrivées de près de 30 % par rapport à 2014, année antérieure à la crise, le moment est venu d'accélérer et d'intensifier nos efforts de manière globale, et non de ralentir notre action.

Commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos: „Nu het aantal binnenkomende migranten bijna 30% lager is dan in 2014, het jaar vóór de crisis, is het moment gekomen om een tandje bij te zetten, in plaats van af te remmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet allongement de la durée de la vie est évidemment une chance pour notre société mais, conjugué à l'arrivée de la retraite des baby-boomers de l'après-guerre, il conduit à un vieillissement global de la population.

Deze verlenging van de levensduur is uiteraard een kans voor onze samenleving maar leidt, in combinatie met de naoorlogse babyboomers die de pensioenleeftijd bereiken, tot een algemene vergrijzing van de bevolking.


Notre relation avec les océans est arrivée à la croisée des chemins.

Onze relatie met zeeën en oceanen is op een kruispunt aanbeland.


Dès son arrivée sur notre territoire, il a été placé en détention.

Bij aankomst op ons grondgebied is hij in detentie geplaatst.


1. De quelle manière préparez-vous notre pays à l'arrivée éventuelle de nombres importants de demandeurs d'asile en provenance de la Syrie qui se trouvent actuellement à la frontière turque?

1. Op welke manier bereidt u ons land voor op de mogelijks grote aantallen asielzoekers uit Syrië die nu aan de Turkse grens vastzitten?


À notre arrivée, nous avons d'abord visité l'aéroport Ben Gourion.

Bij aankomst hebben we eerst een rondleiding op de Ben Gurion luchthaven gekregen.


Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient victimes d'une forme de discrimination dans leur pays d'origine; d) combien de personnes concernées par le ...[+++]

Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van de op deze grond geregulariseerden: hoeveel dienden een aanvraag tot gezinshereniging in binnen de vijf jaar na regularisatie ...[+++]


w