Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’arrondissement d’eupen n’enregistre » (Français → Néerlandais) :

Cette banque de données se fonde sur les enregistrements des départements correctionnels des parquets et greffes des tribunaux de première instance dans le système informatisé REA/TPI. Des 27 parquets/greffes du pays, 26 enregistrent les affaires correctionnelles dans le système informatisé REA/TPI. Seul l’arrondissement d’Eupen n’enregistre aucune donnée dans ce système, à défaut d’une version en allemand.

Deze databank is gebaseerd op de registraties van de correctionele afdelingen van de parketten en van de griffies bij de rechtbanken van eerste aanleg in het geïnformatiseerd systeem REA/TPI. Van de 27 parketten/griffies in ons land zijn er 26 die de correctionele zaken registreren in het geïnformatiseerd systeem REA/TPI. Enkel in het arrondissement Eupen registreert men geen gegevens in dit systeem, bij gebrek aan een Duitstalige versie.


Art. 24. Les compétences des bureaux de l'enregistrement d'Eupen et de Saint-Vith en matière de la gestion du Service des créances alimentaires (SECAL - loi du 21.02.2003) sont, pour les communes de l'arrondissement judiciaire d'Eupen (Amblève, Bullange, Burg-Reuland, Butgenbach, Eupen, La Calamine, Lontzen, Raeren et Saint-Vith), transférées au Bureau de recettes des contributions directes et du Recouvrement Non Fiscal d'Eupen qui fait partie de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement.

Art. 24. De bevoegdheden van de registratiekantoren Eupen en Sankt-Vith inzake het beheer van de Dienst voor alimentatievorderingen (DAVO - wet van 21.02.2003) worden voor de gemeenten van het gerechtelijk arrondissement Eupen (Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach, Eupen, Kelmis, Lontzen, Raeren en Sankt-Vith) overgedragen naar het Ontvangkantoor directe belastingen en Niet-fiscale Invordering van Eupen dat deel uitmaakt van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering.


3. Le phénomène a surtout été enregistré à Bruxelles, et seulement sporadiquement dans les arrondissements flamands d'Anvers, Bruges, Termonde, Gand, Hasselt, Ypres, Louvain, Tongres et Turnhout, et dans les arrondissements wallons de Charleroi, Eupen, Liège, Mons, Namur, Nivelles et Tournai. 4. Il appartient au ministre de la Justice de fournir une réponse sur ce point.

3. Het fenomeen werd vooral geregistreerd in Brussel en slechts sporadisch in de Vlaamse arrondissementen Antwerpen, Brugge, Dendermonde, Gent, Hasselt, Ieper, Leuven, Tongeren en Turnhout en in de Waalse arrondissementen Charleroi, Eupen, Luik, Bergen, Namen, Nijvel en Doornik. 4. Het behoort tot de bevoegdheid van de minister van Justitie om op dit punt een antwoord te verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’arrondissement d’eupen n’enregistre ->

Date index: 2023-10-07
w