Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art infirmier
Commission technique de l'Art infirmier
Conseil national de l'art infirmier
Praticien de l'art infirmier

Vertaling van "l’art infirmier puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil national de l'art infirmier

Nationale Raad voor de verpleegkunde


praticien de l'art infirmier

beoefenaar van de verpleegkunde


Commission technique de l'Art infirmier

Technische Commissie voor de Verpleegkunde


Conseil national de l'art infirmier

Nationale Raad voor Verpleegkunde


praticien de l'art infirmier

beoefenaar van de verpleegkunde | verpleegkundige


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour que le Conseil fédéral de l’art infirmier puisselibérer valablement, au moins la moitié des 12 membres représentant les praticiens de l’art infirmier qui ne sont pas détenteurs d’un titre professionnel particulier ou d’une qualification professionnelle particulière, la moitié des membres représentant les praticiens de l’art infirmier détenteurs d’un titre professionnel particulier ou d’une qualification professionnelle particulière, au moins la moitié des membres représentant les aides-soignants et les médecins, dont au moins un membre représentant les aides-soignants et un membre représentant les médecins, l ...[+++]

Opdat de Federale Raad voor Verpleegkunde geldig zou kunnen beraadslagen, moeten minstens de helft van de 12 leden die de beoefenaars van de verpleegkunde die geen houder zijn van een bijzondere beroepstitel of een bijzondere beroepsbekwaamheid, vertegenwoordigen, de helft van de leden die de beoefenaars van de verpleegkunde die houder zijn van een bijzondere beroepstitel of een bijzondere beroepsbekwaamheid, vertegenwoordigen, minstens de helft van de leden die de zorgkundigen en de artsen vertegenwoordigen, waarvan minstens één lid dat de zorgkundigen vertegenwoordigt en één lid dat de artsen vertegenwoordigt, wanneer de Raad advies mo ...[+++]


En cas de factures de correction, de refacturation ou de réintroduction de facturation et lors de remboursements, le praticien de l'art infirmier doit remettre un nouveau document justificatif au bénéficiaire en fin de procédure afin que celui-ci puisse disposer de toutes les informations correctes.

Bij correctiefacturen, herindieningen, herfacturaties en bij terugvorderingen moet de verpleegkundige ten laatste op het einde van de betrokken procedure een nieuw bewijsstuk uitreiken aan de rechthebbende zodat deze beschikt over alle correcte informatie.


­ Le ministre, ayant la Santé publique dans ses attributions, est chargé de proposer les adaptations aux différents textes légaux et réglementaires de façon à ce que en aucun cas un aide soignant tel que défini à l'article 21sexies decies ne puisse être engagé en lieu et place d'un praticien de l'art infirmier tel que défini à l'article 21quinquies du même arrêté royal.

­ De minister die bevoegd is voor Volksgezondheid stelt de nodige aanpassingen voor van de wet- en regelgeving opdat een zorgkundige, als bedoeld in artikel 21sexies decies, in geen geval kan worden geworven in de plaats van een beoefenaar van de verpleegkunde, als bedoeld in artikel 21quinquies van hetzelfde koninklijk besluit.


L'amendement nº 7 vise à répondre à cette inquiétude en habilitant le ministre de la Santé publique à proposer des adaptations aux textes de manière à ce qu'en aucun cas un aide-soignant ne puisse être engagé à la place d'un praticien de l'art infirmier.

Amendement nr. 7 wil deze bezorgdheid wegnemen door de minister van Volksgezondheid te machtigen om wijzigingen van de teksten voor te stellen zodat een zorgkundige in geen geval kan worden aangeworven in de plaats van een verpleegkundige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Un ou plusieurs groupes de travail composé(s) des mêmes institutions que celles visées à l'article 3, de leur direction, de médecins coordinateurs et conseillers, de médecins généralistes (membres de cercles de médecins généralistes), de pharmaciens, d'infirmiers en chef et/ou de praticiens de l'art infirmier et des personnes de référence examineront le thème de la commande, du conditionnement, de la répartition, de l'administration, du suivi, du contrôle et de l'enregistrement qui doit mener à l'administration du médicament le plus indiqué dans un dosage correct, sous la forme pharmaceutiques adéquate, dans de bonnes conditions ...[+++]

Art. 4. In één of meerdere werkgroepen die bestaan uit de instellingen zoals bedoeld in artikel 3, hun directie, coördinerend en raadgevend artsen, huisartsen (leden van huisartsenkringen), apothekers, hoofdverpleegkundigen en/of verpleegkundigen en referentiepersonen zal het thema van het bestellen, verpakken, verdelen, toedienen, opvolgen, controleren en registreren dat moet leiden tot de toediening van het meest aangewezen geneesmiddel, in de juiste dosering, onder de juiste farmaceutische vorm, in de juiste omstandigheden, op het ...[+++]


Art. 37. Si, pendant la première période de référence et après l'application des articles 8, § 2, e), et 11, il subsiste encore un déficit de personnel infirmier et si ce déficit résulte d'un accident du travail, d'une maladie de plus d'un mois ou d'un repos d'accouchement ou d'allaitement d'un ou plusieurs praticiens de l'art infirmier employé par l'institution, le déficit peut être comblé par du personnel de réactivation, salarié ou statutaire, jusqu'à 50 % des normes pour le personnel infirmier, à condition que l'institution puisse établir avoir tout ...[+++]

Art. 37. Indien er tijdens de eerste referentieperiode na toepassing van artikel 8, § 2, e) en artikel 11 nog steeds een tekort is aan verpleegkundig personeel, en indien dat tekort aan verpleegkundig personeel het gevolg is van een arbeidsongeval, een ziekte van meer dan een maand of een zwangerschap- of moederschapsverlof van één of meerdere verpleegkundigen tewerkgesteld door de inrichting, kan het tekort worden opgevuld door loontrekkend of statutair personeel voor reactivering, tot een maximum van 50 % van de personeelsnormen van het verpleegkundig personeel, op voorwaarde dat de inrichting kan aantonen alles in het werk gesteld te ...[+++]


b) puisse faire appel à un praticien de l'art infirmier de référence avec connaissance en matière de soins palliatifs;

b) beroep kan doen op een referentieverpleegkundige met kennis van palliatieve verzorging;


Si ce déficit de personnel infirmier résulte d'un accident du travail, d'une maladie de plus d'un mois ou d'un repos d'accouchement ou d'allaitement d'un ou plusieurs praticiens de l'art infirmier employé par l'institution, le déficit à combler par du personnel, salarié ou statutaire, disposant d'une des qualifications énumérées au § 4ter, peut atteindre 50 % des normes de personnel infirmier visé au § 2, pendant au maximum deux périodes de six mois, à condition que l'institution puisse établir au moyen d'éléments objectifs avoir tout ...[+++]

Indien dat tekort aan verpleegkundig personeel het gevolg is van een arbeidsongeval, een ziekte van meer dan een maand of een zwangerschap- of moederschapsverlof van één of meerdere verpleegkundigen tewerkgesteld door de instelling, kan het tekort worden opgevuld met personeel, loontrekkend of statutair, dat beschikt over een van de in § 4ter opgesomde kwalificaties, tot een maximum van 50 % van de personeelsnormen van het verpleegkundig personeel, bedoeld in § 2, gedurende maximum twee periodes van zes maanden, op voorwaarde dat de instelling kan aantonen, aan de hand van objectieve elementen, alles in het werk gesteld te hebben om het ...[+++]


Dans les grandes lignes, on dénombre quatre abus: - la surévaluation par la maison de repos du besoin de soins, ce qui permet de porter en compte un forfait journalier plus élevé; - le fait que le personnel soignant, infirmier et/ou paramédical qui est couvert par l'intervention, accomplisse d'autres tâches que celles couvertes par le forfait, par exemple, un praticien de l'art infirmier qui est financé par le forfait et qui effectue des travaux administratifs; - le fait qu'il n'y a pas de continuité des soins (au moins 2 praticiens ...[+++]

In grote lijnen worden vier misbruiken opgesomd: - overevaluatie van de zorgbehoevendheid door het rustoord, waardoor het een hoger forfait per dag kan in rekening brengen; - het feit dat het verzorgend, verpleegkundig en/of paramedisch personeel dat gedekt wordt door de tegemoetkoming, andere taken uitvoert dan deze die door het forfait worden gedekt: bijvoorbeeld een verpleegkundige die gefinancierd wordt door het forfait en die de administratie doet; - het feit dat er geen continuïteit is van verzorging (minstens 2 verpleegkundigen en 3 verzorgenden), hetgeen een voorwaarde is opdat een tegemoetkoming kan worden toegekend voor de zw ...[+++]


J'attends de la Commission de conventions praticiens de l'art infirmier - organismes assureurs qu'elle puisse se réunir, avec sa nouvelle composition, pour la première fois en mai 2010, afin de préparer les estimations des besoins du secteur pour l'année 2011.

Ik verwacht dat de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen - verzekeringsinstellingen voor het eerst in zijn nieuwe samenstelling zal kunnen vergaderen in mei 2010, voor de vaststelling van behoeftenraming van de sector voor het jaar 2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’art infirmier puisse ->

Date index: 2024-05-28
w