Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’article 166 sera » (Français → Néerlandais) :

Toute infraction au présent article sera considérée comme une grave perturbation de la séance, au sens de l'article 166, paragraphe 1, et aura les conséquences juridiques dont il est fait état dans cet article.

Overtreding van dit artikel wordt als ernstige ordeverstoring in de zin van artikel 166, lid 1, beschouwd en heeft de in dat artikel genoemde juridische gevolgen.


Toute infraction au présent article sera considérée comme une grave perturbation de la séance, au sens de l'article 166, paragraphe 1, et aura les conséquences juridiques dont il est fait état dans cet article.

Overtreding van dit artikel wordt als ernstige ordeverstoring in de zin van artikel 166, lid 1, beschouwd en heeft de in dat artikel genoemde juridische gevolgen.


Cet article énonce la manière dont les témoins sont entendus, c'est-à-dire hors la présence de l'inculpé, du procureur du Roi, de la partie civile et des avocats, sous réserve de ce qui sera dit en ce qui concerne les confrontations (voir ci-dessous, article 166).

In dit artikel wordt de wijze omschreven waarop de getuigen worden verhoord, met andere woorden buiten de aanwezigheid van de inverdenkinggestelde, van de procureur des Konings, van de burgerlijke partij en van de advocaten, onder voorbehoud van hetgeen bepaald is in verband met de confrontaties (infra artikel 166).


Cet article énonce la manière dont les témoins sont entendus, c'est-à-dire hors la présence de l'inculpé, du procureur du Roi, de la partie civile et des avocats, sous réserve de ce qui sera dit en ce qui concerne les confrontations (voir ci-dessous, article 166).

In dit artikel wordt de wijze omschreven waarop de getuigen worden verhoord, met andere woorden buiten de aanwezigheid van de inverdenkinggestelde, van de procureur des Konings, van de burgerlijke partij en van de advocaten, onder voorbehoud van hetgeen bepaald is in verband met de confrontaties (infra artikel 166).


Le principe est que l'interrogatoire du juge d'instruction se fait hors de la présence du procureur du Roi, de la partie civile et des avocats des parties, ce qui ne sera pas le cas des confrontations (voir ci-dessous, article 166).

In beginsel geschiedt de ondervraging door de onderzoeksrechter buiten de aanwezigheid van de procureur des Konings, de burgerlijke partij en de advocaten van de partijen. Dit geldt niet in het kader van de confrontaties (infra artikel 166).


Autrement dit, il s'agit ici d'une compétence de l'agglomération qui sera exercée par le ministre-président bruxellois, ce que permet l'article 166 de la Constitution.

Met andere woorden : het gaat hier om een agglomeratiebevoegdheid, die wordt uitgeoefend door de Brusselse minister-president, wat mogelijk is op basis van artikel 166 van de grondwet.


Autrement dit, il s'agit ici d'une compétence de l'agglomération qui sera exercée par le ministre-président bruxellois, ce que permet l'article 166 de la Constitution.

Met andere woorden : het gaat hier om een agglomeratiebevoegdheid, die wordt uitgeoefend door de Brusselse minister-president, wat mogelijk is op basis van artikel 166 van de Grondwet.


Il est donc clair que, désormais, l’article 166 sera interprété selon le bon sens et qu’il ne peut être invoqué que dans le but de formuler un commentaire sur l’application du règlement à propos du sujet en cours de débat.

Daarom is het duidelijk dat vanaf nu de juiste interpretatie die van het gezonde verstand is, en dat alleen het woord kan worden gevraagd voor een beroep op artikel 166 als dit betrekking heeft op aan de orde zijnde agendapunt.


(c) alors que le "programme-cadre pluriannuel" sera adopté "conformément à la procédure législative ordinaire" (article 166, paragraphe 5)), les "programmes spécifiques" seront adoptés "conformément à une procédure législative spéciale", ce qui entraîne une consultation simple du Parlement européen (article 166, paragraphe 4).

(c) terwijl het "meerjarenkaderprogramma volgens de gewone wetgevingsprocedure wordt vastgesteld (art. 166, lid 5), worden de "specifieke programma's overeenkomstig een bijzondere wetgevingsprocedure" vastgesteld, d.w.z. via eenvoudige raadpleging van het Europees Parlement (art. 166, lid 4).


Chaque initiative technologique conjointe sera adoptée séparément, sur la base de l'article 171 du traité (ce qui peut impliquer la création d'une entreprise commune) ou sur la base des décisions arrêtant les programmes spécifiques conformément à l'article 166, paragraphe 3, du traité.

Over ieder gezamenlijk technologie-initiatief zal afzonderlijk een besluit worden genomen op basis van artikel 171 van het Verdrag (dit kan de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming inhouden) of op basis van besluiten tot vaststelling van specifieke programma's in overeenstemming met artikel 166, lid 3, van het Verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’article 166 sera ->

Date index: 2024-07-26
w