Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance alimentaire humanitaire
Comité de l'assistance alimentaire
Tranche d'assistance alimentaire

Traduction de «l’assistance alimentaire doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de l'assistance alimentaire

Commissie inzake voedselbijstand


assistance alimentaire humanitaire

humanitaire voedselhulp | voedselhulp


tranche d'assistance alimentaire

tranche voor voedselhulp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les entreprises du secteur alimentaire doivent fournir toute l’assistance requise aux inspecteurs effectuant les contrôles.

Levensmiddelenbedrijven moeten alle medewerking verlenen aan de inspecteurs die de controles uitvoeren.


Afin de parvenir à des résultats tangibles, les programmes d'assistance doivent soutenir les politiques et les réformes nationales et régionales concernant l'agriculture et la sécurité alimentaire et les domaines associés, tels que la terre, l'eau et les biocarburants, en prenant pleinement en considération les défis du changement climatique.

Om tastbare resultaten te boeken moeten de steunprogramma's zich richten op nationale en regionale beleids- en hervormingsmaatregelen inzake landbouw en voedselzekerheid, en verwante kwesties als grond, water en biobrandstoffen, waarbij ten volle rekening moet worden gehouden met de klimaatverandering.


Le Parlement européen souligne que les répercussions de l'assistance alimentaire sur la production et les marchés locaux doivent être suivies de près et prises en compte lors de la définition des mesures d'aide les plus efficaces et les plus efficientes ainsi qu'au cours de la mise en œuvre des programmes.

Het EP benadrukt dat de gevolgen van voedselhulp voor de lokale voedselproductie en -markten nauwlettend in het oog moeten worden gehouden en dat er naar behoren rekening mee moet worden gehouden bij de besluitvorming over de doeltreffendste en efficiëntste middelen voor hulpverlening alsook tijdens de tenuitvoerlegging.


16. salue le rôle joué par les organisations humanitaires et les autorités des pays voisins, qui apportent une réponse immédiate aux besoins des personnes qui fuient la crise et offrent une protection à ces réfugiés; salue l'annonce faite par la Commission selon laquelle 1,5 million d'euros supplémentaires allaient être débloqués pour soulager la situation humanitaire; signale cependant que l'Union européenne et ses États membres doivent multiplier de toute urgence leurs engagements, compte tenu de l'afflux massif de réfugiés dans une région déjà fragile, des épidémies de choléra déclarées et d'informations inquiétantes au sujet de vio ...[+++]

16. prijst de rol van de humanitaire organisaties en de autoriteiten van buurlanden die voorzien in de behoeften van de mensen die de crisis ontvluchten, en die de vluchtelingen bescherming bieden; is verheugd over het feit dat de Commissie heeft toegezegd 1,5 miljoen EUR te zullen vrijmaken om de humanitaire nood te lenigen; waarschuwt er echter voor dat deze toezegging moet worden verdubbeld door zowel de EU als de lidstaten, gezien de grote stroom vluchtelingen in deze kwetsbare regio, de gemelde uitbraken van cholera en alarmerende berichten van seksueel geweld; benadrukt het belang van een langetermijnstrategie, niet alleen voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. salue le rôle joué par les organisations humanitaires et les autorités des pays voisins, qui apportent une réponse immédiate aux besoins des personnes qui fuient la crise et offrent une protection à ces réfugiés; salue l'annonce faite par la Commission selon laquelle 1,5 million d'euros supplémentaires allaient être débloqués pour soulager la situation humanitaire; signale cependant que l'Union européenne et ses États membres doivent multiplier de toute urgence leurs engagements, compte tenu de l'afflux massif de réfugiés dans une région déjà fragile, des épidémies de choléra déclarées et d'informations inquiétantes au sujet de vio ...[+++]

16. prijst de rol van de humanitaire organisaties en de autoriteiten van buurlanden die voorzien in de behoeften van de mensen die de crisis ontvluchten, en die de vluchtelingen bescherming bieden; is verheugd over het feit dat de Commissie heeft toegezegd 1,5 miljoen EUR te zullen vrijmaken om de humanitaire nood te lenigen; waarschuwt er echter voor dat deze toezegging moet worden verdubbeld door zowel de EU als de lidstaten, gezien de grote stroom vluchtelingen in deze kwetsbare regio, de gemelde uitbraken van cholera en alarmerende berichten van seksueel geweld; benadrukt het belang van een langetermijnstrategie, niet alleen voor ...[+++]


16. salue le rôle joué par les organisations humanitaires et les autorités des pays voisins, qui apportent une réponse immédiate aux besoins des personnes qui fuient la crise et offrent une protection à ces réfugiés; salue l'annonce faite par la Commission selon laquelle 1,5 million d'euros supplémentaires allaient être débloqués pour soulager la situation humanitaire; signale cependant que l'Union européenne et ses États membres doivent multiplier de toute urgence leurs engagements, compte tenu de l'afflux massif de réfugiés dans une région déjà fragile, des épidémies de choléra déclarées et d'informations inquiétantes au sujet de vio ...[+++]

16. prijst de rol van de humanitaire organisaties en de autoriteiten van buurlanden die voorzien in de behoeften van de mensen die de crisis ontvluchten, en die de vluchtelingen bescherming bieden; is verheugd over het feit dat de Commissie heeft toegezegd 1,5 miljoen EUR te zullen vrijmaken om de humanitaire nood te lenigen; waarschuwt er echter voor dat deze toezegging moet worden verdubbeld door zowel de EU als de lidstaten, gezien de grote stroom vluchtelingen in deze kwetsbare regio, de gemelde uitbraken van cholera en alarmerende berichten van seksueel geweld; benadrukt het belang van een langetermijnstrategie, niet alleen voor ...[+++]


5. justifier de leur expérience dans le(s) domaine(s) d’intervention proposé(s), domaine(s) qui doit (doivent) correspondre à un (ou plusieurs) de ceux ciblés par la Belgique (Protection, Éducation, Assistance/Sécurité alimentaire – Réhabilitation agricole, Renforcement des systèmes et des capacités locales).

5. hun ervaring bewijzen in de voorgestelde interventiedomeinen. Deze domeinen moeten overeenkomen met een (of meerdere) van de Belgische concentratiesectoren (bescherming, onderwijs, bijstand/voedselzekerheid – landbouwherstel, versterking van de lokale systemen en capaciteiten).


Les entreprises du secteur alimentaire doivent fournir toute l’assistance requise aux inspecteurs effectuant les contrôles.

Levensmiddelenbedrijven moeten alle medewerking verlenen aan de inspecteurs die de controles uitvoeren.


4. souligne à cet égard que le dialogue doit être poursuivi et que, dans tous les cas, l'assistance humanitaire et l'aide alimentaire doivent être maintenues;

4. benadrukt in dit verband dat de dialoog moet worden voortgezet en dat de verstrekking van humanitaire en voedselhulp in alle gevallen dient te worden gehandhaafd;


Les modalités de l’assistance alimentaire doivent impérativement respecter les principes humanitaires fondamentaux d’ humanité , d’ impartialité , de neutralité et d’ indépendance.

Bij het verlenen van humanitaire hulp moeten de fundamentele beginselen van humaniteit, onpartijdigheid, neutraliteit en onafhankelijkheid worden geëerbiedigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assistance alimentaire doivent ->

Date index: 2021-05-14
w