Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’attentat terroriste qui avait secoué » (Français → Néerlandais) :

Le 19 novembre 2015, lors de la communication faite par le gouvernement devant la Chambre des représentants dans la foulée des attentats terroristes commis à Paris, le premier ministre avait annoncé une consolidation du cadre législatif pour lutter contre les prédicateurs de haine et du terrorisme.

In de mededeling van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordiger op 19 november 2015 over de terroristische aanlagen in Parijs kondigde de eerste minister aan dat hij het wetgevend kader zou aanscherpen voor de aanpak van haat- en terrorismepredikers.


Au lendemain des attentats du 22 mars 2016, le gouvernement avait annoncé dix mesures d'aide devant permettre aux entreprises de surmonter, pendant une période déterminée, les conséquences néfastes des attentats terroristes.

Na de aanslagen van 22 maart 2016 kondigde de regering tien steunmaatregelen aan die ondernemingen moeten toelaten de nadelige gevolgen van de terreuraanslagen gedurende een bepaalde periode te overbruggen.


Mais elles ont également indiqué qu’il y avait eu une prise de conscience concernant la protection et la sécurité des personnes LGBTI, particulièrement après les récents attentats terroristes.

Maar zij meldden ook dat een groter bewustzijn bestaat voor de bescherming en de veiligheid van LGBTI-personen, in bijzonderheid na de recente terreuraanslagen.


Le 19 novembre 2015, lors de la communication faite par le gouvernement devant la Chambre des représentants dans la foulée des attentats terroristes commis à Paris, le premier ministre avait annoncé une consolidation du cadre législatif par un renforcement des services de sécurité.

In de mededeling van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers op 19 november 2015 over de terroristische aanslagen in Parijs kondigde de eerste minister aan dat hij het wetgevend kader zou aanscherpen door de veiligheidsdiensten te versterken.


Dans le cadre de l'accueil à Paris de la 21e Conférence des parties de la Convention-cadre des Nations Unies sur le changement climatique qui se tiendra du 30 novembre au 11 décembre 2015 et considérant le risque élevé d'attentats terroristes utilisant des neurologiques organophosphorés, le gouvernement français a signé le 14 novembre 2015 un arrêté autorisant les professionnels de santé (hôpitaux) et services d'aide médicale d'urgence (Samu) à commander et à stocker d'importantes quantités de sulfate d'atropine, un antidote efficace contre les effets des armes chimiques, comme le gaz sarin ou le gaz VX. C'est en effet le sulfate d'atr ...[+++]

In het kader van de 21ste Conferentie van de partijen van het kaderverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering die van 30 november tot 11 december 2015 in Parijs plaatsvond en gelet op het hoge risico op terroristische aanslagen met chemische wapens waarbij gebruik zou worden gemaakt van organofosfaten, ondertekende de Franse regering op 14 november 2015 een besluit waardoor de medische sector (ziekenhuizen) en de medische urgentiediensten de toelating krijgen grote hoeveelheden atropinesulfaat te bestellen en op te slaan. Dat is een doeltreffend tegengif tegen de effecten van chemische wapens als sarin en VX. Ten tijde va ...[+++]


L'Office européen de police, Europol, a annoncé que le nombre d'« attentats terroristes » dénombrés dans l'Union européenne en 2010 avait baissé de 21,2 % par rapport à 2009.

De Europese Organisatie voor Politiesamenwerking, Europol, maakte bekend dat het aantal in de Europese Unie getelde " Terroristische aanslagen" in 2010 gedaald was met 21,2 % ten opzichte van 2009.


La présidence belge n'avait cependant pas prévu les attentats terroristes perpétrès le 11 septembre.

Wat het Belgische Voorzitterschap evenwel niet voorzien had, waren de terroristische aanslagen van 11 september.


L'Office européen de police, Europol, a annoncé que le nombre d'« attentats terroristes » dénombrés dans l'Union européenne en 2010 avait baissé de 21,2 % par rapport à 2009.

De Europese Organisatie voor Politiesamenwerking, Europol, maakte bekend dat het aantal in de Europese Unie getelde " Terroristische aanslagen" in 2010 gedaald was met 21,2 % ten opzichte van 2009.


L'Office européen de police, Europol, a annoncé que le nombre d'« attentats terroristes » dénombrés dans l'Union européenne en 2010 avait baissé de 21,2 % par rapport à 2009.

De Europese Organisatie voor Politiesamenwerking, Europol, maakte bekend dat het aantal in de Europese Unie getelde " Terroristische aanslagen" in 2010 gedaald was met 21,2 % ten opzichte van 2009.


M. Vandeurzen avait précisé qu'un attentat terroriste aveugle perpétré contre les intérêts fondamentaux de l'État belge, par une personne de nationalité belge, dans le seul but de nuire aux citoyens et de les traumatiser, doit être considéré comme tel.

De heer Vandeurzen verduidelijkte dat een blinde terreuraanslag tegen de fundamentele belangen van de Belgische Staat door een persoon van Belgische nationaliteit met als enig doel schade te berokkenen aan burgers en ze te verwonden, als dusdanig dient te worden beschouwd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’attentat terroriste qui avait secoué ->

Date index: 2024-01-20
w