Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’attention extrême qu’elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte q ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'audition a été extrêmement utile, étant donné qu'elle a apporté des informations de première main sur la situation des jeunes en Europe et leurs attentes sur les plans social, économique et personnel.

Deze hoorzitting was buitengewoon nuttig omdat ze informatie uit de eerste hand opleverde over de leefsituatie van jongeren in Europa en hun sociale, economische en persoonlijke verwachtingen.


Parallèlement, la pauvreté extrême est elle-même caractérisée par une discrimination ethnique, et nous devons donc faire particulièrement attention aux Roms lorsque nous offrons des possibilités.

Daarnaast komt bij extreme armoede een bepaald soort etnische discriminatie voor, en daarom moeten we bij het bieden van kansen speciale aandacht aan de Roma besteden.


20. prend acte de la communication de la Commission intitulée «Relever les défis posés par les marchés des produits de base et les matières premières» et salue l'attention que la Commission a accordée à cette question jusqu'ici; lui demande d'améliorer les flux d'informations en fournissant en temps utiles des données fiables qui tiennent compte de la question de la dislocation des stocks; souligne, toutefois, que l'amélioration des flux d'informations ne peut, à elle seule, constituer une solution pour lutter contre la volatilité d ...[+++]

20. neemt kennis van de mededeling van de Commissie over de uitdagingen voor de grondstoffenmarkten en is ingenomen met de aandacht die de Commissie tot nu toe aan deze kwestie heeft besteed; vraagt de Commissie om een betere informatievoorziening met tijdige en kwalitatief hoogwaardige gegevens over marktontwikkelingen, met inachtneming van het verschijnsel „stock delocation”; onderstreept evenwel dat betere informatie alleen niet volstaat om de volatiliteit op markten aan te pakken; is van oordeel dat een sterkere aanpak nodig is om deze kwestie op te lossen, met name om de transparantie op de grondstoffenmarkten te vergroten; wijs ...[+++]


Mais l’attention extrême qu’elle accorde à certains problèmes particulièrement douloureux, comme celui des adoptions d’enfants, l’a conduite à des jugements très durs, si sévères que la commission des affaires étrangères a déjà fortement amendé le texte d’origine, ce dont je me félicite.

Zij heeft echter buitensporig veel aandacht besteed aan een aantal bijzonder pijnlijke problemen, zoals dat van de kinderadoptie, waardoor zij in haar oordeel zeer streng is geweest, zo streng zelfs dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid reeds tal van amendementen op de oorspronkelijke tekst heeft ingediend, waar ik verheugd over ben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais l’attention extrême qu’elle accorde à certains problèmes particulièrement douloureux, comme celui des adoptions d’enfants, l’a conduite à des jugements très durs, si sévères que la commission des affaires étrangères a déjà fortement amendé le texte d’origine, ce dont je me félicite.

Zij heeft echter buitensporig veel aandacht besteed aan een aantal bijzonder pijnlijke problemen, zoals dat van de kinderadoptie, waardoor zij in haar oordeel zeer streng is geweest, zo streng zelfs dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid reeds tal van amendementen op de oorspronkelijke tekst heeft ingediend, waar ik verheugd over ben.


Ces missions peuvent paraître simples, mais elles sont en réalité complexes et elles exigent une attention extrêmement soutenue.

Deze taken lijken misschien eenvoudig maar zijn in werkelijkheid complex.


Vu l'extrême urgence motivée par le fait qu'il apparaît que les universités et les hautes écoles font dès à présent l'objet de demandes d'inscription pour l'année académique prochaine et qu'il sied dès lors de les avertir sans le moindre délai qu'elles ne doivent pas répondre favorablement à ces demandes pour les cursus concernés dans l'attente des dispositions décrétales qui règleront l'accès à ces études pour l'année académique 2006-2007;

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het blijkt dat de universiteiten en hogescholen reeds nu aanvragen om inschrijving voor het volgende academiejaar ontvangen en dat die bijgevolg zonder verwijl dienen te worden verwittigd dat ze geen gunstig antwoord mogen brengen op die aanvragen voor de betrokken cursussen in afwachting van de decreetbepalingen die de toegang tot die studies voor het academiejaar 2006-2007 zullen regelen;


L'audition a été extrêmement utile, étant donné qu'elle a apporté des informations de première main sur la situation des jeunes en Europe et leurs attentes sur les plans social, économique et personnel.

Deze hoorzitting was buitengewoon nuttig omdat ze informatie uit de eerste hand opleverde over de leefsituatie van jongeren in Europa en hun sociale, economische en persoonlijke verwachtingen.


La Belgique a suivi ces débats avec grande attention, vu l'importance qu'elle accorde à la non-prolifération nucléaire, surtout lorsque cette question se présente dans un contexte régional extrêmement délicat.

België heeft de debatten met veel belangstelling gevolgd omdat het veel belang hecht aan de non-proliferatie van kernwapens, vooral wanneer het gaat om een probleem in een bijzonder gevoelige regio.


Ce n'est qu'en cas de situation de crise extrême (par exemple catastrophe naturelle) que j'attire l'attention de mon administration sur ces circonstances particulières de sorte qu'elles puissent être prises en compte lors de l'examen de chaque demande individuelle des redevalbes intéressés.

Enkel in geval van extreme crisistoestanden (bijvoorbeeld natuurrampen) vestig ik de aandacht van mijn administratie op die bijzondere omstandigheden, zodat zij er bij de individuele verzoeken van de getroffen belastingschuldigen rekening kunnen mee houden.




D'autres ont cherché : l’attention extrême qu’elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’attention extrême qu’elle ->

Date index: 2023-10-11
w