Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les jeunes à adopter une attitude positive
Attitude des opérateurs
Attitude du marché
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Plate-forme d'attitude
Plateforme d'attitude

Vertaling van "l’attitude va déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


plateforme d'attitude | plate-forme d'attitude

vlieghoudingsplatform


attitude des opérateurs | attitude du marché

houding van de markt


aider les jeunes à adopter une attitude positive

positieve instelling van jongeren ondersteunen


aider les usagers des services sociaux à adopter une attitude positive

positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen


avoir une bonne attitude au chevet du patient

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les régimes d’aides soumis à l’obligation de notification (les «régimes d’aides soumis à l’obligation de notification»), la Commission adopte une attitude favorable à l’égard des mesures d’aide qui font partie intégrante d’un programme ou d’un plan d’action global visant à stimuler les activités de RDI ou de stratégies de spécialisation intelligente et qui sont étayées par une évaluation rigoureuse de mesures d’aide similaires déjà mises en œuvre et qui démontrent leur efficacité.

Wat betreft steunregelingen waarvoor de verplichting tot aanmelding geldt (hierna „aan te melden steunregelingen” genoemd), stelt de Commissie zich positief op tegenover steunmaatregelen die integrerend deel uitmaken van een omvattend programma of actieplan om OOI-activiteiten of strategieën voor slimme specialisatie (S3) te bevorderen, en die worden ondersteund door strenge doorlichtingen van vergelijkbare steunmaatregelen uit het verleden waaruit de doeltreffendheid ervan blijkt.


Voilà une autre position alignée sur celles des États-Unis qui viole la souveraineté de la Chine, une attitude proaméricaine déjà observée récemment lorsqu’un État membre a vendu des armes aux prétendues «autorités» taïwanaises.

Dit standpunt sluit aan bij de positie van de VS, die de soevereiniteit van China ook geschonden hebben door onlangs nog wapens te verkopen aan de zogenaamde “autoriteiten” van Taiwan.


Cette attitude est déjà beaucoup plus positive que celle d’avant 2006, quand la Grèce voulait éviter toute utilisation du nom «Macédoine» pour désigner ses voisins du nord.

Dat is een aanmerkelijk positievere opstelling dan die van vóór 2006, waarin Griekenland elk gebruik van de naam Macedonië voor de noorderburen wilde vermijden.


27. invite les États membres et la Commission, en concertation avec les entreprises, à adopter une attitude critique à l'égard du plan d'action de la Commission visant à remplir l'objectif premier du programme «Mieux légiférer», à savoir alléger la charge administrative de 25 % d'ici 2012; constate à l'évidence que les mesures du plan d'action de la Commission pour la TVA présentant le plus gros impact potentiel soit ont déjà été adoptées par le Conseil, soit sont en cours d'examen; estime que les mesures restantes pourraient réduir ...[+++]

27. verzoekt de lidstaten en de Commissie om in samenwerking met bedrijven een kritische blik te werpen op het actieplan van de Commissie om ervoor te zorgen dat dit aansluit bij de voornaamste doelstelling van de agenda voor betere regelgeving, namelijk om de administratieve lasten tegen 2012 met 25% te verminderen; meent dat het duidelijk is dat de potentieel meest ingrijpende maatregelen uit het door de Commissie opgestelde actieplan voor btw al door de Raad zijn aangenomen of momenteel worden besproken; is van mening dat de overige maatregelen sommige administratieve lasten in de EU voor het bedrijfsleven kunnen verminderen, maar d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soixante-cinq pour cent des Russes affirment être malheureux et plus de la moitié de la population désavoue le gouvernement, dont l’attitude va déjà au-delà du simple autoritarisme, ainsi que le formulait un responsable de l’opposition.

Vijfenzestig procent van hen zegt ongelukkig te zijn en meer dan de helft keurt de regering af, een regering die nu al een stapje verder gaat dan slechts autoritair gedrag, zoals een oppositieleider het onlangs zei.


L’industrie de l’UE a déjà lancé un certain nombre d’initiatives importantes ayant trait à la durabilité des ressources, notamment l’initiative «Responsible Care» (attitude responsable) dans l’industrie chimique, l’initiative «Global e-Sustainability» et la «Materials Stewardship Policy» du Conseil international des mines et métaux.

Het bedrijfsleven van de EU heeft al een aantal belangrijke initiatieven gelanceerd die gericht zijn op duurzaam gebruik van hulpbronnen, zoals het "Responsible Care"-initiatief van de chemische industrie, en de Materials Stewardship Policy van de International Council on Mining and Metals.


S’il est concevable que les experts préfèrent «ce qu'ils connaissent déjà» et font valoir que puisque telle ou telle formule a bien marché chez eux des années durant, il n'y a aucune raison d’en changer, cette attitude entrave la conception d'une assiette d’imposition commune.

Het is misschien begrijpelijk dat deskundigen een voorkeur voor “het bekende” hebben en het standpunt verdedigen dat er geen reden is om te wijzigen wat nationaal al jarenlang goed heeft gefunctioneerd, maar deze houding belemmert iedere vooruitgang bij de opstelling van een gemeenschappelijke belastinggrondslag.


de nombreux documents ont déjà été élaborés, y compris sur l'initiative de l'Union européenne, en ce qui concerne les points a et b par divers organismes internationaux et indépendants, qui ont déjà donné lieu à des avis internationaux sans équivoque, y compris de la part du Parlement européen,mais n'ont en rien incité le gouvernement italien à modifier son attitude par rapport aux faits contestés.

de uitvoerige documentatie die - ook op initiatief van de Europese Unie - over de punten a) en b) ter beschikking is gesteld door diverse internationale en onafhankelijke instanties, op basis waarvan duidelijke uitspraken zijn gedaan, ook door het Europees Parlement, welke echter niet hebben geleid tot enige koerswijziging terzake van de zijde van de Italiaanse regering;


Dans les programmes nationaux et communautaires de financement de la recherche et développement (RD) et de l'innovation, comme le sixième programme-cadre (PC) de recherche (2002-2005), des ressources importantes sont déjà consacrées à la mise au point d'écotechnologies ainsi qu'aux recherches sur les moteurs socio-économiques, les coûts externes et les attitudes sociétales.

Nationale en communautaire programma's voor de financiering van onderzoek en ontwikkeling (OO) en innovatie, zoals het Zesde Kaderprogramma voor onderzoek (2002-2005), bestemmen reeds aanzienlijke middelen voor de ontwikkeling van milieutechnologieën, alsook voor onderzoek naar sociaal-economische factoren, externe kosten en maatschappelijke attitudes.


Comme déjà indiqué dans sa communication de novembre 2000, la Commission adopte une attitude ouverte vis-à-vis de cette question, car une harmonisation est nécessaire dans le contexte de la procédure commune d'asile.

Zoals de Commissie al in haar mededeling van november 2000 had aangegeven, staat zij hier open voor, omdat harmonisatie noodzakelijk is in het kader van de gemeenschappelijke asielprocedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’attitude va déjà ->

Date index: 2024-07-07
w