Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Longévité
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée

Traduction de «l’aurais espéré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis également satisfaite que nous soyons parvenus à inclure la protection animale dans ce règlement et que nous ayons réussi à garantir plus de transparence, même si j’aurais espéré que la Commission fasse preuve de plus de courage.

Ik ben eveneens blij dat het ons is gelukt dierenbescherming in deze verordening op te nemen en dat wij meer transparantie hebben kunnen realiseren, hoewel ik in dat opzicht meer moed van de Commissie had verwacht.


En particulier, Euro VI réduit les particules et les oxydes d’azote: à elles seules les particules sont responsables de plus de 348 000 décès prématurés en Europe, c’est pourquoi j’aurais espéré une limite plus ambitieuse pour les particules.

Euro 6 beperkt met name de uitstoot van fijn stof en stikstofoxiden. Fijn stof alleen is in Europa verantwoordelijk voor meer dan 348 000 vroegtijdige sterfgevallen, en daarom had ik gehoopt op een meer ambitieuze grenswaarde.


J’aurais espéré quelque chose de plus concret que la sempiternelle litanie d’une prétendue simplification. Il n’y aura pas de simplification.

Ik had gehoopt op iets concreters dan alleen maar die mantra dat het eenvoudiger wordt. Het wordt niet eenvoudiger.


Mais j’aurais espéré que la Commission prenne davantage de mesures, comme M Mann l’a suggéré, concernant les droits de propriété intellectuelle, en particulier à l’égard de la Chine.

Ik hoop echter wel dat de Commissie meer actie onderneemt op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten, in het bijzonder wat China betreft, zoals mevrouw Mann heeft voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à dire quelques mots sur les points les plus controversés: concernant le plafond applicable aux missions d’observation électorale, j’aurais espéré un engagement plus fort de la Commission et du Conseil qu’une déclaration en annexe, mais j’espère qu’à l’issue des propos tenus dans cette Assemblée, ce plafond sera strictement respecté.

Nu nog een kort commentaar op de meest controversiële punten. Wat betreft het plafond voor de verkiezingswaarnemingsmissies, had ik graag gezien dat er van de Commissie en de Raad een wat sterkere inzet kwam, in plaats van een verklaring in de bijlage.


L'Union sera plus efficace, parce que le champ des décisions adoptées à la majorité s’élargit, même si cet élargissement est moins ambitieux que je ne l’aurais espéré.

Meer besluiten zullen met een meerderheid van stemmen worden genomen, ook al gaat deze verandering minder ver dan ik had gehoopt.


J'aurais espéré et j'espère encore que la désignation d'une nouvelle direction tiendra compte des conclusions de l'audit.

Ik hoop dat bij de aanwijzing van een nieuwe directeur rekening wordt gehouden met de conclusies van de audit.


J'aurais espéré une plus grande interaction avant le vote de la loi.

Ik had liever meer interactie gezien.


De toute façon, j'aurais espéré que le ministère des Affaires étrangères vérifie qu'aucune disposition n'est contraire à notre Constitution ou à nos droits et libertés fondamentaux avant de signer un tel accord.

Alleszins, ik had verwacht dat het ministerie van Buitenlandse Zaken bij de ondertekening van een dergelijk verdrag zou nagaan of het geen bepalingen bevat die strijdig zijn met onze Grondwet of met de fundamentele rechten en vrijheden.


J'espère qu'à ces deux occasions, j'aurai la possibilité de m'appuyer sur les progrès réalisés lors de la dernière réunion à quatre qui s'est tenue à Paris le 2 juin.

Bij deze beide gelegenheden hoop ik te kunnen voortbouwen op de vooruitgang die tijdens de laatste Quad-Vergadering te Parijs, op 2 juni, werd geboekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’aurais espéré ->

Date index: 2023-05-08
w