Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colza d'automne
Débranchement au lancer
Labour du sol en automne
Labourage du sol en automne
Lancer des appels d'offres
Lancer une ligne de moulage de chocolat
Lancer une projection
Navet d'automne
Navet de printemps
Triage au lancer

Traduction de «l’automne lancer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
labour du sol en automne | labourage du sol en automne

najaarsbewerking


colza d'automne | navet d'automne | navet de printemps

herfstraap | keeltjes | kelen | meiraap | raapstelen


débranchement au lancer | triage au lancer

uitrangeren door afstoten | uitstoten


lancer une projection

projectie bedienen | projectieapparatuur bedienen


lancer des appels d'offres

aanbestedingsprocedures uitvoeren


lancer une ligne de moulage de chocolat

gietlijn voor chocolade opzetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission prévoit de lancer la plateforme européenne de conseil en investissement (EIAH) à l’automne 2015 et le portail européen de projets d’investissement (EIPP) à la fin 2015 au plus tard.

De Commissie wil de Europese investeringsadvieshub in het najaar van 2015 en het Europese investeringsprojectenportaal eind 2015 operationeel hebben.


C'est pourquoi, dès l'automne 2001, les premiers préparatifs ont été effectués pour lancer le projet « Éole ».

Daarom werden reeds in het najaar van 2001 de eerste voorbereidingen getroffen om van start te gaan met het pilootproject « Eole ».


Nous devons par conséquent parachever les négociations avec la Croatie d’ici le mois de juin, comme prévu, puis à l’automne lancer par notre vote le processus d’adhésion de ce pays.

Daarom moeten we, zoals gepland, in juni de onderhandelingen met Kroatië afronden en dan in het najaar met onze stemming het toetredingsproces voor Kroatië in gang zetten.


La Commission et l’OCDE vont lancer un nouvel outil d'évaluation en ligne de l'éducation et des compétences dans le courant de l'automne.

De Commissie en de OESO starten later dit najaar met een nieuw online beoordelingsinstrument voor onderwijs en vaardigheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. accueille favorablement le fait que la Commission ait manifesté l'intention de lancer une étude de faisabilité au sujet d'un accord de stabilisation et d'association entre le Kosovo et l'Union européenne, ainsi que le rappellent les conclusions du Conseil «Affaires générales» du 28 février 2012; salue en particulier le lancement officiel de cette étude par le commissaire Füle, le 27 mars 2012, à l'occasion de la première réunion du conseil national pour l'intégration européenne du Kosovo, et espère qu'elle pourra être achevée, au plus tard, à l'automne 2012; ...[+++]

3. is verheugd over het voornemen van de Commissie een haalbaarheidsstudie voor de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen Kosovo en de EU te starten, zoals vermeld staat in de conclusies van de Raad algemene zaken van 28 februari 2012, en is in het bijzonder verheugd over de officiële lancering van zijn studie door Commissielid Füle op 27 maart 2012 tijdens de eerste bijeenkomst van de Nationale Raad van Kosovo voor Europese Integratie en hoopt dat ze uiterlijk voor het najaar van 2012 afgerond kan zijn;


3. accueille favorablement le fait que la Commission ait manifesté l'intention de lancer une étude de faisabilité au sujet d'un accord de stabilisation et d'association entre le Kosovo et l'Union européenne, ainsi que le rappellent les conclusions du Conseil «Affaires générales» du 28 février 2012; salue en particulier le lancement officiel de cette étude par le commissaire Füle, le 27 mars 2012, à l'occasion de la première réunion du conseil national pour l'intégration européenne du Kosovo, et espère qu'elle pourra être achevée, au plus tard, à l'automne 2012; ...[+++]

3. is verheugd over het voornemen van de Commissie een haalbaarheidsstudie voor de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen Kosovo en de EU te starten, zoals vermeld staat in de conclusies van de Raad algemene zaken van 28 februari 2012, en is in het bijzonder verheugd over de officiële lancering van zijn studie door Commissielid Füle op 27 maart 2012 tijdens de eerste bijeenkomst van de Nationale Raad van Kosovo voor Europese Integratie en hoopt dat ze uiterlijk voor het najaar van 2012 afgerond kan zijn;


Il y a sept conditions, incluant l’état de droit, les mesures contre la criminalité organisée, la lutte contre la corruption, etc., et la Commission évaluera les progrès réalisés dans ces domaines, qui seront alors présentés au Conseil en automne, après quoi nous pourrons décider si nous avons atteint un stade où nous pouvons lancer les négociations.

Dat zijn er zeven, waaronder de rechtsstaat, de bestrijding van de georganiseerde misdaad, de bestrijding van corruptie, enz., en de Commissie zal de vooruitgang op die gebieden evalueren, welke evaluatie vervolgens in de loop van het najaar aan de Raad zal worden voorgelegd, waarna kan worden besloten of we een fase hebben bereikt waarin met de onderhandelingen kan worden begonnen.


Voilà ce que je tenais à dire, Monsieur le Président, en remerciant par avance le Parlement de bien vouloir nous permettre de passer maintenant à l’action et de pouvoir ainsi lancer l’appel à propositions pour exiger des États membres des réponses qui me permettront ensuite, à l’automne déjà, de pouvoir lancer les opérations.

Dit wilde ik zeggen, mijnheer de Voorzitter, en ik wil het Parlement bij voorbaat bedanken dat het ons in staat wil stellen nu tot actie over te gaan en op te roepen tot het indienen van voorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’automne lancer ->

Date index: 2023-06-11
w