Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Autonomie de décision de la femme
Autonomie du choix
Autonomie du patient
Autonomie décisionnelle de la femme
Autonomie financière
Autonomie locale
Autonomie régionale
Autonomie réglementaire
Compétence du Parlement
EPIFP
Guide pour l'évaluation du degré d'autonomie
Planifier des besoins futurs en matière de capacité
Pouvoir du Parlement
Profit attendu sur primes futures
Profit futur sur primes futures
Prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC

Traduction de «l’autonomie des futures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomie | autonomie locale | autonomie régionale

autonomie | gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie


autonomie [ autonomie locale | autonomie régionale ]

autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]


autonomie de décision de la femme | autonomie décisionnelle de la femme | autonomie du choix

autonome beslissing van de vrouw


profit attendu sur primes futures | profit futur sur primes futures | EPIFP [Abbr.]

verwachte winst op de toekomstige premies






compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]


prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC

groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen


planifier des besoins futurs en matière de capacité

toekomstige capaciteitsvereisten plannen


guide pour l'évaluation du degré d'autonomie

handleiding voor de evaluatie van de graad van zelfredzaamheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une réflexion paraît nécessaire sur l'ensemble des grands programmes spatiaux du futur quant à l'équilibre à trouver entre autonomie européenne et coopération internationale.

Nu moet worden nagedacht over de toekomstige grote ruimtevaartprojecten in hun geheel en het daarbij na te streven evenwicht tussen Europese autonomie en internationale samenwerking.


Le délai d’intervention est lié à la spécificité et aux risques de la zone, et j’estime dès lors qu’il est judicieux de laisser ce point à l’autonomie des futures zones de secours.

De interventietermijn is gebonden aan de specificiteit en de risico’s van het gebied waardoor ik meen dat het gepast is om dit aan de autonomie van de toekomstige hulpverleningszones over te laten.


Si une santé physique la meilleure possible est un facteur important pour le bon développement de chaque enfant, les conditions générales de vie dans lesquelles il est placé ont une influence sur son développement et ses capacités futures, notamment en matière d'autonomie personnelle et de capacité relationnelle.

Hoewel een zo goed mogelijke fysieke gezondheid een belangrijke factor is voor de ontwikkeling van elk kind, hebben de algemene levensomstandigheden een grote invloed op zijn ontwikkeling en zijn toekomstige vaardigheden, zowel op het stuk van de zelfredzaamheid als wat betreft het vermogen om relaties aan te gaan.


Il y a là un conflit entre, d'une part, le bien individuel du patient que l'on a en face de soi et dont on voudrait tellement préserver l'autonomie parce qu'elle est tellement centrale pour nous, et, d'autre part, le bien commun, celui des futurs patients.

Er rijst een conflict tussen, enerzijds, het individuele welzijn van de patiënt met wie wij geconfronteerd worden en wiens autonomie wij willen veilig stellen omdat ze voor ons zo belangrijk is en, anderzijds, het gemeenschappelijk welzijn, dat van de toekomstige patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, il ouvre des perspectives futures pour le sport à l’échelle européenne dans le respect du principe de subsidiaritéde l’autonomie des organisations sportives et du droit communautaire.

Het opende de deur voor toekomstige ontwikkelingen voor sport op EU-niveau, overeenkomstig EU-recht, het principe van subsidiariteit en de onafhankelijkheid van sportorganisaties.


Sur la base de ces thèmes, l'EIT pourra organiser la procédure de sélection des futures CCI en toute autonomie.

Op basis van deze thema's zal het EIT de autonomie hebben om de selectie van toekomstige KIG's te organiseren.


La mise en œuvre et le développement futur du "ciel unique européen" seront appuyés par des activités de recherche et d'innovation permettant d'accroître l'automatisation et l'autonomie en matière de gestion du trafic aérien et de fonctionnement et de vérification des aéronefs, d'intégrer davantage les composantes aériennes et terrestres et, enfin, d'acheminer de manière rationnelle et fluide les passagers et les marchandises tout au long de la chaîne de transport.

De uitvoering en verdere ontwikkeling van het "gemeenschappelijk Europees luchtruim" zullen worden ondersteund door onderzoeks- en innovatieactiviteiten die voorzien in oplossingen voor een sterkere automatisering en autonomie op het gebied van luchtverkeersbeheer, de besturing van luchtvaartuigen en de verkeersleiding, een betere integratie van componenten op de grond en in de lucht en nieuwe oplossingen voor de efficiënte en naadloze afhandeling van passagiers en goederen in het gehele vervoersysteem.


Question 8: L'énergie nucléaire étant l'un des éléments du débat sur le changement climatique et l'autonomie énergétique, comment l'Union européenne peut-elle apporter une solution au problème des déchets, au renforcement de la sûreté nucléaire et au développement de la recherche sur les réacteurs du futur, en particulier sur la fusion-

Vraag 8: Aangezien kernenergie een van de thema's is van de discussie over het tegengaan van de wereldwijde klimaatverandering en zelfvoorziening op energiegebied, rijst de vraag hoe de Europese Unie een oplossing kan vinden van de problemen in verband met de afvalverwerking, de vergroting van de nucleaire veiligheid en het onderzoek naar een nieuwe generatie kernreactoren, waarbij in het bijzonder aan kernversmelting valt te denken-


Cela s'est notamment avéré nécessaire pour déterminer de façon aussi exacte que possible le futur facteur d'autonomie et le coût des dépenses fiscales à transférer.

Dat bleek nodig te zijn om onder meer de toekomstige autonomiefactor en de kost van de over te dragen fiscale uitgaven zo exact mogelijk te bepalen.


- L'autonomie implique que chacun décide de son côté, ce qui sera d'ailleurs le cas pour la composition du futur Sénat.

- Autonomie houdt in dat elkeen voor zijn kant beslist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’autonomie des futures ->

Date index: 2024-09-28
w