Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’autorisation pourrait inclure " (Frans → Nederlands) :

Consommation et production durables || Réduire, réutiliser et recycler les déchets Pourrait inclure la prévention, l’accès aux systèmes de collecte, le recyclage et la réduction de la mise en décharge || Améliorer la productivité des ressources Pourrait inclure le rapport entre le PIB et la consommation de matières premières, la réduction de l’intensité des émissions de dioxyde de carbone, les techniques éco-performantes || Réduire les impacts environnementaux de la consommation Pourrait inclure les empreintes éco ...[+++]

Duurzame consumptie en productie || De hoeveelheid afval verminderen en het afval hergebruiken en recycleren Bijvoorbeeld preventie, toegang tot afvalophaling, recycling en verminderd storten van afval || De productiviteit van hulpbronnen verbeteren Bijvoorbeeld relatie tussen bbp en grondstoffenverbruik, verminderde CO2-intensiteit, milieuvriendelijke technieken || De milieueffecten van consumptie verminderen Bijvoorbeeld milieuvoetafdruk, economische instrumenten, blootstelling aan toxische stoffen, zwerfafval || Het goede beheer van chemische stoffen gedurende de volledige levenscyclus waarborgen Bijvoorbeeld levenscyclusbenaderingen ...[+++]


Par exemple, l’autorisation pourrait inclure toutes les tâches qui constituent le service de changement de compte et pourrait donner au consommateur la possibilité de ne choisir que certaines de ces tâches.

Zo kan de toestemming betrekking hebben op alle taken die voor de overstapdienst moeten worden uitgevoerd, met de mogelijkheid voor de consument om daaruit een keuze te maken.


Par exemple, l’autorisation pourrait inclure toutes les tâches qui constituent le service de changement de compte et pourrait donner au consommateur la possibilité de ne choisir que certaines de ces tâches.

Zo kan de toestemming betrekking hebben op alle taken die voor de overstapdienst moeten worden uitgevoerd, met de mogelijkheid voor de consument om daaruit een keuze te maken.


Par exemple, l'autorisation pourrait inclure toutes les tâches requises pour le service de changement de compte en donnant au client la possibilité d'opérer un choix parmi celles-ci.

Zo kan de toestemming betrekking hebben op alle taken die voor de overstapservice moeten worden uitgevoerd, met de mogelijkheid voor de klant om daaruit een keuze te maken.


3. souligne la difficulté croissante qu'éprouve le Parlement à négocier avec le Conseil – due à la réticence du Conseil à envisager le recours aux actes délégués – et au fait que, bien que la possibilité d'inclure tous les éléments nécessaires dans l'acte de base en autorisant uniquement les actes d'exécution puisse constituer une option valable juridiquement parlant, cette approche puisse être très difficile à appliquer dans certains cas, comme celui des secteurs dans lesquels les technologies sont toujours en cours de développement; ...[+++]

3. wijst erop dat het Parlement bij de onderhandelingen met de Raad steeds vaker moeilijkheden ondervindt wegens de tegenzin van de Raad om gebruikmaking van gedelegeerde handelingen te overwegen en doordat het opnemen van alle vereiste elementen in de basishandeling, alleen gekoppeld aan uitvoeringshandelingen, juridisch weliswaar een correcte optie is maar in bepaalde gevallen uiterst moeilijk uitvoerbaar zou zijn, bijvoorbeeld op terreinen waar de technologie nog in ontwikkeling is; wijst er bovendien op dat deze aanpak tot wetgeving kan leiden die niet voldoet aan de EU-beginselen van beter wetgeven;


Dans un souci de cohérence des données, il pourrait s'avérer bénéfique de parvenir à une définition commune, au niveau européen, du type de données à inclure dans la catégorie des autorisations accordées.

Om de samenhang van de gegevens te verbeteren zou het nuttig zijn op Europees niveau afspraken te maken over de aard van de gegevens die moeten worden opgenomen in het cijfer van de uitgereikte vergunningen.


b) inclure dans les directives de négociation des signes clairs de soutien aux partenaires andins dans leurs efforts pour surmonter la crise résultant du retrait du Venezuela, en privilégiant un accord entre blocs régionaux qui autorise néanmoins un traitement différencié que l'évolution du processus d'intégration au sein de la CAN pourrait rendre nécessaire;

b) in de onderhandelingsrichtsnoeren duidelijke signalen op te nemen dat de Unie de Andespartners steunt in hun inspanningen om de crisis naar aanleiding van de uittreding van Venezuela te boven te komen, door te kiezen voor een overeenkomst tussen regionale blokken, zonder echter een gedifferentieerde aanpak, die gezien de ontwikkeling van het interne integratieproces binnen de Andesgemeenschap nodig kan zijn, uit te sluiten;


inclure dans les directives de négociation des signes clairs de soutien aux partenaires andins dans leurs efforts pour surmonter la crise résultant du retrait du Venezuela, en privilégiant un accord entre blocs régionaux qui autorise néanmoins un traitement différencié que l'évolution du processus d'intégration au sein de la CAN pourrait rendre nécessaire;

in de onderhandelingsrichtsnoeren duidelijke signalen op te nemen dat de Unie de Andespartners steunt in hun inspanningen om de crisis naar aanleiding van de uittreding van Venezuela te boven te komen, door te kiezen voor een overeenkomst tussen regionale blokken, zonder echter een gedifferentieerde aanpak, die gezien de ontwikkeling van het interne integratieproces binnen de Andesgemeenschap nodig kan zijn, uit te sluiten;


20. invite les Etats membres à s'engager à inclure dans le traité CE une clause interdisant l'espionnage économique et à ne pas pratiquer l'espionnage économique entre eux, directement ou sous couvert d'une puissance étrangère qui pourrait intervenir sur leur sol, et à ne pas autoriser une puissance étrangère à mener des activités d'espionnage à partir du territoire d'un État membre de l'Union, afin de respecter l'esprit et la lett ...[+++]

20. dringt er bij de lidstaten op aan zich ertoe te verplichten om in het EG-Verdrag een clausule op te nemen, die economische spionage verbiedt, geen economische spionage tegen elkaar te bedrijven, noch rechtstreeks, noch onder de dekmantel van een vreemde mogendheid die op hun grondgebied opereert, noch een vreemde mogendheid toe te staan spionageactiviteiten vanaf het grondgebied van een lidstaat van de EU te bedrijven, om daarmee uitdrukking te geven aan hun respect voor de geest en de letter van het EG-Verdrag;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’autorisation pourrait inclure ->

Date index: 2024-08-16
w