Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
Autorité nationale palestinienne
Autorité palestinienne
PAT

Vertaling van "l’autorité palestinienne devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autorité nationale palestinienne | Autorité palestinienne | ANP [Abbr.]

Palestijnse Autoriteit | Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Palestijnse Nationale Autoriteit | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]


Plan d'action tripartite sur les recettes, les dépenses et le financement apporté par les donateurs à l'Autorité palestinienne | PAT [Abbr.]

TAP [Abbr.]


comité mixte pour le commerce et la coopération entre la Communauté européenne et l'Autorité palestinienne

Gemengd Comité voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Même si certains résultats importants ont été obtenus, l’approche actuelle doit être radicalement modifiée. L’Autorité palestinienne devra ainsi être encouragée à entreprendre davantage de réformes, notamment pour ce qui a trait à sa fonction publique.

“Er zijn belangrijke resultaten bereikt, maar de huidige aanpak moet ingrijpend worden gewijzigd; zo moet de PA worden aangemoedigd meer hervormingen door te voeren, met name wat betreft haar openbare dienst.


Dans le cadre de cette révision, l’Autorité palestinienne devra elle aussi être encouragée à entreprendre davantage de réformes, notamment pour ce qui a trait à sa fonction publique.

Als onderdeel van die herziening moet de PA ook worden aangemoedigd om meer hervormingen door te voeren, met name wat betreft haar openbare dienst.


Si le Hamas, sur la base des sièges remportés au parlement, prend le contrôle de l’Autorité palestinienne, il doit accepter de renoncer à la violence, de reconnaître le droit d’Israël à l’existence et de souscrire aux accords déjà conclus, faute de quoi tout devra recommencer depuis le début.

Wij moeten echter wel duidelijk maken op welke voorwaarden dat dient te gebeuren. Indien Hamas na de samenstelling van het parlement de Palestijnse Autoriteit overneemt, dient de beweging van geweld af te zien, het bestaansrecht van Israël te erkennen en de reeds gemaakte afspraken te respecteren.


- L'Union devra soutenir activement l'Autorité palestinienne dans la préparation d'une stratégie de développement saine et globale à laquelle devra adhérer la population palestinienne.

Elke nieuwe bijdrage van de donoren zal in overeenstemming moeten zijn met dit beleid. - De Unie zal de Palestijnse autoriteit actief steunen bij de voorbereiding van een duurzaam en algemeen ontwikkelingsbeleid waaraan de Palestijnse bevolking zal medewerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Une solide stratégie visant à la fois l'équilibre budgétaire et le développement durable est une condition préalable à l'acquisition du pouvoir économique: - Le Plan d'action tripartite[1] a prouvé son efficacité face au déficit structurel de l'Autorité palestinienne et doit être revu à la lumière des conséquences économiques du développement de l'autonomie palestinienne.Toute nouvelle contribution des donateurs devra être conforme à cet ...[+++]

3. Een degelijk beleid dat tegelijk gericht is op begrotingsevenwicht en op duurzame ontwikkeling is een noodzakelijke voorwaarde voor het verwerven van economische macht : - Het Tripartiet Actieplan[1] heeft zijn doeltreffendheid bewezen voor het structureel tekort van de Palestijnse autoriteit en moet worden herzien in het licht van de economische gevolgen van de ontwikkeling van de Palestijnse autonomie.


L'Union devra rester fidèle à son engagement à jouer un rôle crucial dans l'octroi d'une aide économique à l'Autorité palestinienne.

De Unie zal haar belofte nakomen om een fundamentele rol te spelen bij het verlenen van economische hulp aan de Palestijnse autoriteit.


Pour qu'un crédit accru auprès de sa population lui permette de retrouver le contrôle sur la bande de Gaza qui doit découler de son rôle de Président de l'Autorité palestinienne, Mahmoud Abbas devra avant tout convaincre sa population de la pertinence de cette approche par l'intermédiaire de progrès concrets dans les négociations et l'amélioration des conditions de vie dans les territoires occupés.

Opdat het vertrouwen bij de bevolking - dat moet voortvloeien uit zijn rol van President van de Palestijnse autoriteit en toelaat om opnieuw controle te krijgen over de Gazastrook - zou toenemen, moet Mahmoud Abbas in eerste instantie zijn bevolking overtuigen van de efficiëntie van deze aanpak met concrete vooruitgang in de onderhandelingen en verbetering van de levensomstandigheden in de bezette gebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’autorité palestinienne devra ->

Date index: 2022-09-23
w