Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord des autorités de contrôle
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Approbation des autorités de contrôle
Approbation par les autorités de contrôle
Comité sectoriel pour l'autorité fédérale
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Déchéance de l'autorité parentale
Détenteur de l'autorité
Modèle d'accord entre autorités compétentes
Par des autorités officielles
Traité international

Traduction de «l’autorité qui accorde » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déchéance de l'autorité parentale

ontzetting uit de ouderlijke macht




Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Sectoraal comité voor de federale overheid


modèle d'accord entre autorités compétentes | modèle d'accord/d'arrangement entre autorités compétentes

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


accord des autorités de contrôle | approbation des autorités de contrôle | approbation par les autorités de contrôle

goedkeuring van de toezichthoudende autoriteit


Protocole 1 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE qui, en application du protocole 1 de l'accord EEE, découlent des actes auxquels il est fait référence dans les annexes de cet accord

Protocol 1 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA welke, met toepassing van Protocol 1 van de EER-Overeenkomst, voortvloeien uit de besluiten vermeld in de bijlagen bij die Overeenkomst


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'un droit exclusif est accordé à un opérateur économique pour l'exercice d'une des activités visées à l'annexe II, l'autorité ayant accordé ce droit en informe le point de contact visé à l'article 163, § 2, de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics dans les meilleurs délais, afin que ce dernier en informe la Commission européenne dans un délai d'un mois suivant l'octroi de ce droit exclusif; 3° aux concessions d ...[+++]

Wanneer aan een ondernemer een exclusief recht wordt verleend voor de uitoefening van één van de in bijlage II bedoelde activiteiten, stelt de overheid die dit recht heeft verleend het in artikel 163, § 2, van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten bedoelde aanspreekpunt onverwijld in kennis hiervan, zodat dit laatste de Europese Commissie daarvan binnen een maand na de verlening van dat exclusief recht in kennis kan stellen; 3° concessies voor loterijen, die onder CPV-code 92351100-7 vallen, en die door een lidstaat aan een ondernemer worden gegund op basis van een exclusief recht.


Le règlement des prestations de travail prévoit: - les jours de dispense de service libres forfaitaires en compensation de certaines absences qui ne sont plus régularisées (certains examens médicaux, contrôle technique voiture, heure chèque, retards des transports en commun, cas de force majeure en matière de circulation automobile, cas de force majeure résultant de la situation météorologique), - les dispenses de service générales accordées par l'Autorité (ce règlement prévoit que l'Autorité peut accorder des dispenses générales aux ...[+++]

Het reglement van de arbeidsprestaties voorziet in : - forfaitaire vrije dienstvrijstellingsdagen als compensatie voor sommige afwezigheden die niet meer geregulariseerd worden (bepaalde medische onderzoeken, autokeuring, cheque-uur, vertraging bij het openbaar vervoer, geval van overmacht vanwege het wegverkeer, geval van overmacht wegens weersomstandigheden), - algemene dienstvrijstellingen toegestaan door de overheid (dit reglement bepaalt dat de overheid aan de personeelsleden algemene dienstvrijstellingen kan toestaan), - dienstvrijstellingen zonder recuperatie (dit reglement voorziet in situaties waarin een personeelslid het werk m ...[+++]


Le financement des primes linguistiques incombera, pour un montant forfaitaire correspondant au montant moyen des primes octroyées actuellement, à l'autorité fédérale" (Accord Papillon, p. 57).

De financiering van de taalpremies zal, voor een forfaitair bedrag dat met het gemiddelde bedrag van de huidige toegekende premies overeenstemt, voor rekening van de federale overheid zijn" (Vlinderakkoord, blz. 57).


Dans le cadre de leurs compétences, les autorités régionales accordent dès lors aux entreprises, d'importantes aides directes (subventions) en faveur de la RD et de l'innovation.

De gewestelijke overheden verlenen in het kader van hun bevoegdheden dan ook aanzienlijke directe steun (subsidies) aan ondernemingen voor OO en innovatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ENFANT | POLITIQUE EXTERIEURE | AUTORITE PARENTALE | ACCORD INTERNATIONAL | PROTECTION DE L'ENFANCE | SEQUESTRATION DE PERSONNES

KIND | BUITENLANDS BELEID | OUDERLIJKE MACHT | INTERNATIONALE OVEREENKOMST | KINDERBESCHERMING | VRIJHEIDSBEROVING


Dans l'Accord, les Parties contractantes s'engagent à ce que leurs autorités s'accordent l'assistance aux fins de la prévention et de la recherche des infractions, visées à l'article 2 de l'Accord, pour autant que sa mise en ouvre ne soit pas soumise à la compétence des autorités judiciaires.

In het verdrag verbinden de Partijen er zich toe om hun overheden wederzijdse bijstand te laten verlenen ter preventie, opsporing en vervolging van de misdrijven, bedoeld in artikel 2 van het Verdrag, voor zover de uitvoering ervan niet onderworpen is aan de bevoegdheid van de gerechtelijke overheden.


Dans l'Accord, les Parties contractantes s'engagent à ce que leurs autorités s'accordent l'assistance aux fins de la prévention et de la recherche des infractions, visées à l'article 2 de l'Accord, pour autant que sa mise en ouvre ne soit pas soumise à la compétence des autorités judiciaires.

In het verdrag verbinden de Partijen er zich toe om hun overheden wederzijdse bijstand te laten verlenen ter preventie, opsporing en vervolging van de misdrijven, bedoeld in artikel 2 van het Verdrag, voor zover de uitvoering ervan niet onderworpen is aan de bevoegdheid van de gerechtelijke overheden.


L'autorité fédérale paie un droit de tirage, et accorde une exonération de cotisations ONSS (avantage patronal), l'autorité flamande accorde une subvention supplémentaire qui peut couvrir jusqu'à la totalité du coût salarial en cas de travailleurs à risque; l'employeur ajoute le reste.

De federale overheid betaalt een trekkingsrecht, en geeft een vrijstelling van RSZ-bijdragen (werkgeversvoordeel), de Vlaamse overheid geeft een bijkomende subsidiëring die kan oplopen tot bijna de gehele loonkost ingeval van risicowerknemers; de werkgever legt de rest bij.


En juillet 2001, un accord de coopération a été conclu entre les régions et l'autorité fédérale, accord qui prévoit que l'autorité flamande peut préfinancer et cofinancer certains investissements de la SNCB.

In juli 2001 werd een samenwerkingsakkoord tussen de gewesten en de federale overheid gesloten dat bepaalde dat de Vlaamse overheid NMBS-investeringen kan pre- en cofinancieren.


En juillet 2001, un accord de coopération a été conclu entre les Régions et l'autorité fédérale, accord qui prévoit que l'autorité flamande peut préfinancer et cofinancer certains investissements de la SNCB.

In juli 2001 werd een samenwerkingsakkoord tussen de gewesten en de federale overheid gesloten dat bepaalde dat de Vlaamse overheid NMBS-investeringen kan pre- en cofinancieren.


w