Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif transitoire
Avance
Avance en avalant
Avance par course
Avance par tour
Avance parallèle
Avance tangentielle
Avance à contresens
Charges comptabilisées d'avance
Charges constatées d'avance
Charges payées d'avance
Charges reportées
Droit à l'avancement de traitement
Démence artériopathique
Faire l'avance de la dépense
Frais payés d'avance
Frais reportés
Syndrome d'avance de phase du sommeil
Titre à l'avancement dans l'échelle de traitement
Vitesse d'avance

Vertaling van "l’avance les répercussions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
titre à l'avancement dans l'échelle de traitement

aanspraak tot bevordering in de weddeschaal




droit à l'avancement de traitement

recht op bevordering tot een hogere wedde


avance à contresens | avance en avalant | avance parallèle | avance tangentielle

parallelbeweging


avance | avance par course | avance par tour | vitesse d'avance

snijsnelheid per slag


actif transitoire | charges comptabilisées d'avance | charges constatées d'avance | charges payées d'avance | charges reportées | frais payés d'avance | frais reportés

over te dragen kosten | vooruitbetaalde kosten


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie


syndrome de camptodactylie, avance staturo, pondérale, dysmorphie

syndroom van Weaver


syndrome d'avance de phase du sommeil

familiaal geavanceerde slaapfase-syndroom


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les conditions pour l'application de la procédure visée au premier alinéa, sont les suivantes : 1° une des diagnoses suivantes a été posée chez la personne handicapée : a) personnes de plus de 21 ans : 1) ALS (sclérose latérale amyotrophique) ; 2) PLS (sclérose latérale primaire) ; 3) PMA (atrophie musculaire progressive) ; 4) dégénération corticobasale ; 5) atrophie multisystème ; 6) paralysie supranucléaire progressive ; 7) astrocytome anaplasique de haut grade ; 8) glioblastome de haut grade qui s'apparente au grade III en ce qui concerne les caractéristiques évolutives ; 9) astrocytome de bas grade ; b) personnes de moins de 21 ans : 1) une affection neuromusculaire évolutive ; 2) un trouble du métabolisme ...[+++]

De voorwaarden voor de toepassing van de procedure, vermeld in het eerste lid, zijn de volgende: 1° bij de persoon met een handicap is een van de volgende diagnoses gesteld: a) bij personen ouder dan 21 jaar: 1) ALS (amyotrofe lateraalsclerose); 2) PLS (primaire lateraalsclerose); 3) PMA (progressieve musculaire atrofie); 4) corticobasale degeneratie; 5) multisysteematrofie; 6) progressieve supranucleaire verlamming; 7) anaplastisch hooggradig astrocytoom; 8) hooggradig glioblastoma dat wat betreft evolutieve kenmerken aansluit bij graad III; 9) laaggradig astrocytoom; b) bij personen jonger dan 21 jaar: 1) een evolutieve neuromusculaire aandoening; 2) een metabole stoornis met een ernstige en evolutieve weerslag op het algemeen f ...[+++]


En liaison avec une programmation nationale et/ou régionale appropriée, le FSE peut jouer ce rôle de manière anticipative, sur une base permanente et bien avant toute restructuration spécifique, atténuant ainsi à l’avance les répercussions de ce type d’évolution.

Met adequate nationale en/of regionale programmering kan het ESF deze rol anticiperend spelen, op een permanente basis en ruim voordat specifieke herstructureringen plaatsvinden — waardoor bij voorbaat de gevolgen ervan voor de toekomst worden verzacht.


Nous nous sommes forgé une avance non négligeable sur le plan scientifique, et les répercussions économiques sont également positives.

Dat heeft voordelen. Wij bouwden een niet geringe voorsprong uit op wetenschappelijk vlak en de economische weerslag is eveneens positief.


Cela aura évidemment aussi des répercussions au niveau des pourcentages pour les états d'avancement (cf. infra) dans la mesure où les affaires « clôturées » à une date antérieure ne sont dans ce cas pas prises en compte dans le total.

Uiteraard zal dit ook zijn invloed hebben op de proporties bij de vooruitgangsstaten (zie infra) omdat men in die gevallen de reeds op vroegere datum « afgesloten » zaken niet meerekent in het totaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous sommes forgé une avance non négligeable sur le plan scientifique, et les répercussions économiques sont également positives.

Dat heeft voordelen. Wij bouwden een niet geringe voorsprong uit op wetenschappelijk vlak en de economische weerslag is eveneens positief.


Le Royaume-Uni n'avait fourni aucune autre explication ou calcul concernant en particulier l'impact de l'inélasticité relative à laquelle ont conclu les arguments avancés pour justifier la (non-)répercussion de l'augmentation des coûts de production sur les clients finals.

Het Verenigd Koninkrijk had geen aanvullende toelichtingen of berekeningen verstrekt over met name de invloed van de geconstateerde relatieve inelasticiteit op zijn argumenten met betrekking tot (de onmogelijkheid van) het doorberekenen van de stijging van de productiekosten aan eindgebruikers.


H. considérant que les jeunes sont particulièrement défavorisés pendant les crises économiques, dans des proportions bien plus importantes que la plupart des groupes; que pour de nombreux jeunes, la période pendant laquelle ils sont actuellement au chômage peut se transformer en chômage de longue durée, en augmentant grandement le risque d'exclusion sociale; qu'une telle situation comporte des conséquences alarmantes, d'une part, pour les individus jeunes, puisqu'elle dévalorise leur estime de soi, ne leur permet pas de concrétiser leurs ambitions, réduit leurs gains et leurs perspectives de carrière et retarde pour eux la possibilité d'avoir une vie adulte indépendante, notamment en fondant une famille, et par conséquent, d'autre part, ...[+++]

H. overwegende dat jongeren zich met name in tijden van economische crisis in een nadelige positie bevinden, meer dan de meeste andere groepen; overwegende dat voor veel jongeren de huidige werkloosheid naar verwachting uitloopt op langdurige werkloosheid, hetgeen het risico van sociale uitsluiting sterk vergroot; overwegende dat dit voor jongeren alarmerende gevolgen heeft, omdat hun zelfvertrouwen erdoor afneemt, zij hun ambities niet kunnen verwezenlijken, hun inkomen verlaagt, hun loopbaanvooruitzichten afnemen en het een belemmering vormt voor hun mogelijkheden om een onafhankelijk leven als volwassene te leiden en een gezin te stichten, en dientengevolge ook voor de maatschappij, vanwege het negatieve effect op de sociale, economis ...[+++]


Il a été avancé que l’institution de mesures au regard du produit concerné aurait des répercussions néfastes sur l’activité des importateurs.

Er werd aangevoerd dat de instelling van maatregelen voor het betrokken product een negatief effect zal hebben op de bedrijfsactiviteiten van de importeur.


Cette suppression aura aussi des répercussions sur certains pays en voie de développement, et surtout sur certains des pays les moins avancés (PMA), dont les économies sont fragiles et peu diversifiées sur le plan de la production et des exportations.

Er zullen ook gevolgen zijn voor bepaalde ontwikkelingslanden, met name bepaalde minstontwikkelde landen, die kwetsbare economieën hebben met een weinig gediversifieerde productie en uitvoer.


2. Afin de pouvoir respecter la date prévue, des instructions précises ont été prescrites par l'administration précitée en vue d'avancer la réalisation de certaines tâches, tout en évitant au maximum des répercussions sur l'itinéraire normal des travaux, de manière à permettre une notification antérieure à la date susvisée.

2. Teneinde de vooropgestelde datum te kunnen respecteren, werden door de betrokken administratie duidelijke instructies voorgeschreven om, met een zo min mogelijke ingreep in het normale werkpatroon, de realisatie van sommige werkzaamheden te vervroegen en zodoende de betekening vóór de genoemde datum toe te laten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avance les répercussions ->

Date index: 2024-08-21
w