Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’avenir sera très " (Frans → Nederlands) :

Cette méthode pourrait se révéler très utile, compte tenu des risques accrus inhérents à l'élargissement, découlant de la diversité des cultures politiques et administratives à laquelle la Commission sera confrontée à l'avenir dans l'exécution du budget.

Die methode zou zeer nuttig kunnen blijken, gezien de toegenomen risico's die inherent zijn aan de uitbreiding, ten gevolge van de verscheidenheid van de politieke en administratieve culturen waarmee de Commissie in de toekomst bij de uitvoering van de begroting geconfronteerd zal worden.


25. rappelle l'importance de garantir la mobilité de la main-d'œuvre (aux niveaux transfrontalier et transsectoriel), une productivité accrue de la main-d'œuvre (liée à des formations destinées à améliorer l'employabilité), la qualité des emplois et la flexibilité du marché du travail, tout en préservant la marge nécessaire de sécurité au travail, limitant le recours au travail précaire et accordant la place qui convient aux négociations collectives; souligne qu'il sera très important à l'avenir d'améliorer la corrélation entre l'offre et la demande de c ...[+++]

25. herhaalt dat het belangrijk is arbeidsmobiliteit (zowel grens- als sectoroverschrijdend), een betere arbeidsproductiviteit (gekoppeld aan vakopleidingen om de inzetbaarheid te verbeteren), banenkwaliteit en flexibiliteit op de arbeidsmarkt te garanderen, en tegelijkertijd de nodige ruimte voor werkzekerheid te behouden, door het gebruik van onzekere arbeidsovereenkomsten te beperken en voldoende ruimte te creëren voor collectieve onderhandelingen; onderstreept dat een betere afstemming van het aanbod aan vaardigheden op de vraag, alsook werk- en loopbaanbegeleiding, in de toekomst zeer belangrijk zullen worden; is van mening dat ee ...[+++]


On a dit ce matin qu'il sera très difficile de maintenir à l'avenir la capacité nucléaire, car la part des énergies renouvelables ne cesse d'augmenter et est très fluctuante.

Vanochtend werd gesteld dat het zeer moeilijk is om de nucleaire capaciteit er in de toekomst nog bij te houden, omdat het aandeel van hernieuwbare energie alsmaar groter wordt en zeer fluctuerend is.


On a dit ce matin qu'il sera très difficile de maintenir à l'avenir la capacité nucléaire, car la part des énergies renouvelables ne cesse d'augmenter et est très fluctuante.

Vanochtend werd gesteld dat het zeer moeilijk is om de nucleaire capaciteit er in de toekomst nog bij te houden, omdat het aandeel van hernieuwbare energie alsmaar groter wordt en zeer fluctuerend is.


Le ministre répond que la médecine de l'avenir sera fort tributaire de l'information, parce que les connaissances évoluent très rapidement et que l'on demandera ­ bien plus que par le passé ­ la communication de données pour connaître l'état de la science, la situation dans la pratique et les résultats qu'obtiennent d'autres médecins.

De minister antwoordt dat de geneeskunde van de toekomst zeer informatie-intensief zal zijn omdat de kennis ontzettend snel evolueert en omdat er heel wat ­ meer dan in het verleden ­ gegevens zullen opgevraagd worden om de stand van de wetenschap en de praktijk en resultaten van anderen te kennen.


Pour l'avenir, il sera très important de rétablir la discipline du marché et de faire en sorte que les banques puissent faire faillite.

Wat voor de toekomst heel belangrijk is, is dat de marktdiscipline moet worden hersteld en banken failliet moeten kunnen gaan.


Pour l'avenir, il sera très important de rétablir la discipline du marché et de faire en sorte que les banques puissent faire faillite.

Wat voor de toekomst heel belangrijk is, is dat de marktdiscipline moet worden hersteld en banken failliet moeten kunnen gaan.


Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Br ...[+++]

Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) reeds gedurende twee anderhalf jaar een indicatie van de locatie door de reikwijdte van de GSM ...[+++]


Permettez-moi de préciser une autre chose: plus les ressources halieutiques vont diminuer, plus nous devrons nous montrer stricts sans quoi l’avenir sera très sombre.

Ik wil u slechts nog op één ding wijzen: hoe lager de mariene visstanden zullen liggen des te strenger moeten wij worden, anders zal de toekomst er zeer somber uitzien.


A. considérant que l'année 2007 sera très importante pour l'avenir des relations UE-Russie étant donné que l'accord de partenariat et de coopération UE-Russie vient à échéance en 2007 et que l'UE doit se prononcer sur une nouvelle stratégie à long terme relative à la Russie;

A. overwegende dat 2007 een belangrijk jaar wordt voor de betrekkingen tussen de EU en Rusland in de toekomst, nu de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen Rusland en de EU in 2007 afloopt en de EU een nieuwe lange termijnstrategie tegenover Rusland moet uitwerken,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avenir sera très ->

Date index: 2022-10-17
w