Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviation civile
Aéronautique civile
CEAC
Conférence européenne de l'aviation civile
Convention de Chicago
Convention relative à l'aviation civile internationale
Convention sur l'aviation civile internationale
OACI
Organisation de l'aviation civile internationale
Règles sur l'aviation civile
Réglementation de l'aviation civile
Service national de l'Aviation civile

Vertaling van "l’aviation civile devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Organisation de l'aviation civile internationale

Internationale Burgerluchtvaartorganisatie


Convention relative à l'aviation civile internationale

Verdrag inzake de internationale burgerlijke luchtvaart


aviation civile [ aéronautique civile ]

burgerluchtvaart [ civiele luchtvaart ]


Convention de Chicago | convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale | Convention relative à l'aviation civile internationale | Convention sur l'aviation civile internationale

Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Verdrag van Chicago | Verdrag van Chicago inzake de internationale burgerluchtvaart


Organisation de l'aviation civile internationale [ OACI ]

Internationale Burgerluchtvaartorganisatie [ ICAO ]


Conférence européenne de l'aviation civile [ CEAC ]

Europese Burgerluchtvaartconferentie [ ECAC ]


réglementation de l'aviation civile | règles sur l'aviation civile

regelgeving voor burgerluchtvaart | regels voor burgerluchtvaart


Direction générale du Service national de l'Aviation civile | Service national de l'Aviation civile

RLD [Abbr.]


Protocole concernant un amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale | Protocole portant amendement de la Convention relative à l'aviation civile internationale

Protocol houdende een wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol houdende wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Protocol tot wijziging van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart


garantir le respect de la réglementation en matière d'aviation civile

naleving van de regelgeving inzake burgerluchtvaart verzekeren | naleving van de regelgeving inzake burgerluchtvaart garanderen | zorgen voor de naleving van de regelgeving inzake burgerluchtvaart
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et l'Organisation maritime internationale (OMI) sont, chacune dans sa sphère de compétences, les enceintes appropriées pour élaborer des cadres à l'échelle mondiale — sur la base des objectifs sectoriels mondiaux fixés par la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) — qui devraient fournir une couverture de chaque secteur sans distinction de pays d'immatriculation et sans distorsion pour éviter les fuites de carbone, tout ...[+++]

De Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) en de Internationale Maritieme Organisatie (IMO), respectievelijk, zijn de geschikte fora om op basis van door het UNFCCC bepaalde mondiale sectorale streefcijfers wereldwijde kaders te ontwikkelen die, ter voorkoming van koolstoflekkage, moeten zorgen voor een vlagonafhankelijke, niet-verstorende dekking van elke sector, op basis van marktconforme instrumenten en met eerbiediging van de nationale budgettaire verantwoordelijkheden.


L'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et l'Organisation maritime internationale (OMI) sont, chacune dans sa sphère de compétences, les enceintes appropriées pour élaborer des cadres à l'échelle mondiale — sur la base des objectifs sectoriels mondiaux fixés par la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) — qui devraient fournir une couverture de chaque secteur sans distinction de pays d'immatriculation et sans distorsion pour éviter les fuites de carbone, tout ...[+++]

De Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) en de Internationale Maritieme Organisatie (IMO), respectievelijk, zijn de geschikte fora om op basis van door het UNFCCC bepaalde mondiale sectorale streefcijfers wereldwijde kaders te ontwikkelen die, ter voorkoming van koolstoflekkage, moeten zorgen voor een vlagonafhankelijke, niet-verstorende dekking van elke sector, op basis van marktconforme instrumenten en met eerbiediging van de nationale budgettaire verantwoordelijkheden.


Compte tenu de leurs responsabilités dans le domaine de la sécurité, les personnes désignées par l’AESA, ainsi que par les autorités nationales de l’aviation civile, devraient avoir accès aux informations utiles pour évaluer l’efficacité des exigences de sécurité.

Gezien hun veiligheidsverantwoordelijkheden moeten personen die door het EASA en de nationale burgerluchtvaartautoriteiten zijn aangewezen, toegang hebben tot informatie die van belang is om de doeltreffendheid van de veiligheidseisen te beoordelen.


De même, les autorités nationales de l’aviation civile devraient être invitées à participer aux enquêtes de sécurité.

Ook de nationale burgerluchtvaartautoriteiten moet worden verzocht deel te nemen aan veiligheidsonderzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Afin de protéger les personnes et les biens à l'intérieur de l'Union européenne des actes d'intervention illicite visant des aéronefs civils, des règles communes pour préserver l'aviation civile devraient être instaurées.

(1) Met het oog op de bescherming van personen en goederen in de Europese Unie moeten gemeenschappelijke regels voor de beveiliging van de burgerluchtvaart worden opgesteld om wederrechtelijke daden tegen burgerluchtvaartuigen te voorkomen.


Permettez-moi de faire remarquer que des querelles de ce genre ne devraient pas être réglées sur le dos de l’Union européenne et encore moins au détriment de la sécurité de l’aviation civile, qui fait l’objet du présent rapport et dont les règles et les mesures visant à empêcher les actes d’intervention illicite dans l’aviation civile devraient être appliquées à tous les aéroports de l’UE de manière à assurer la protection de tous les passagers.

Ik ben van mening dat hun conflicten niet ten koste van de Europese Unie mogen gaan, en vooral niet ten koste van de beveiliging van de burgerluchtvaart, het onderwerp van dit verslag. De maatregelen en regels die in dit verslag worden behandeld hebben betrekking op het verhinderen van wederrechtelijke daden in de burgerluchtvaart, en zouden in het belang van het welzijn van alle passagiers op alle luchthavens van de EU moeten gelden.


Sous réserve des règles de droit communautaire applicables, chaque État membre peut déterminer dans quelles circonstances et dans quelle mesure les coûts engendrés par les mesures de sûreté prises en vertu du présent règlement pour protéger l’aviation civile contre les actes d’intervention illicite devraient être supportés par l’État, les entités aéroportuaires, les transporteurs aériens, d’autres organismes responsables ou les usagers.

Met inachtneming van de relevante bepalingen van het Gemeenschapsrecht, kan elke lidstaat bepalen wanneer en in welke mate de kosten van onder deze verordening vallende beveiligingsmaatregelen ter bescherming van de burgerluchtvaart tegen wederrechtelijke daden dienen te worden gedragen door de staat, de luchthavenautoriteiten, luchtvaartmaatschappijen, andere entiteiten of gebruikers.


En outre, les aéronefs des pays tiers exploités à destination ou au départ du territoire d'application du traité ou à l'intérieur de ce territoire devraient faire l'objet d'une surveillance appropriée au niveau communautaire, dans les limites fixées par la convention relative à l'aviation civile internationale signée à Chicago le 7 décembre 1944 (ci-après dénommée «convention de Chicago»), à laquelle tous les États membres sont parties.

Luchtvaartuigen van derde landen die worden gebruikt voor luchtvaart naar, binnen of vanuit het grondgebied waarop het Verdrag van toepassing is, dienen bovendien aan passend toezicht op communautair niveau te worden onderworpen, binnen de grenzen van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart, dat op 7 december 1944 te Chicago is ondertekend („Verdrag van Chicago”) en waarbij alle lidstaten partij zijn.


(2 bis) Il convient que Commission examine dans quelle mesure des compétences en matière de contrôle du respect des règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile devraient également être transférées à l'Agence à l'avenir.

(2 bis) De Commissie dient te onderzoeken of het Agentschap in de toekomst ook bevoegdheden moet krijgen op het vlak van het toezicht op de naleving van de gemeenschappelijke veiligheidsregels in de burgerluchtvaart.


considérant que les enquêtes sur les accidents et les incidents survenus dans l'aviation civile devraient être effectuées par un organisme ou une entité indépendant ou sous le contrôle d'un tel organisme ou d'une telle entité afin d'éviter tout conflit d'intérêt et toute possible implication dans les causes des événements qui font l'objet des enquêtes;

Overwegende dat, ter voorkoming van belangenconflicten en eventuele betrokkenheid bij de oorzaken van het voorval dat wordt onderzocht, het onderzoek van ongevallen en incidenten in de burgerluchtvaart door of onder toezicht van een onafhankelijke instantie of organisatie moet worden uitgevoerd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’aviation civile devraient ->

Date index: 2022-02-21
w