Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis
Avis CES
Avis CESE
Avis PE
Avis communautaire
Avis d'attribution
Avis d'attribution de marché
Avis de marché passé
Avis de personne à personne
Avis de postinformation
Avis du Comité économique et social
Avis du Comité économique et social européen
Avis financier
Avis financier d'émission d'obligations
Avis financier de prêts syndiqués
Avis motivé du PE
Avis obligatoire
Avis sur les marchés passés
Encart publicitaire d'émission consortiale
Notification de personne à personne
Pierre tombale
Sortie contre avis médical
Soumettre à l'avis
Tombstone
épitaphe d'émission

Traduction de «l’avis qu’il restera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avis (UE) [ avis communautaire ]

advies (EU) [ communautair advies ]


avis d'attribution | avis d'attribution de marché | avis de marché passé | avis de postinformation | avis sur les marchés passés

aankondiging van een gegunde opdracht | aankondiging van geplaatste opdrachten | gunningsbericht | melding gunning


avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]


avis CESE [ avis CES | avis du Comité économique et social | avis du Comité économique et social européen ]

advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


avis financier | avis financier de prêts syndiqués | avis financier d'émission d'obligations | encart publicitaire d'émission consortiale | épitaphe d'émission | pierre tombale | tombstone

tombstone


sortie contre avis médical

vertrokken tegen medisch advies in


avis concernant l'existence d'un système de qualification

aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling


Comité d'avis et de contrôle de l'indépendance du commissaire

Advies- en controlecomité op de onafhankelijkheid van de commissaris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'avis restera affiché tant que s'appliquera cette grille horaire alternative et sera conservée pendant 6 mois après la fin de la période de durée hebdomadaire du travail concernée.

Het bericht zal aangeplakt blijven zolang de alternatieve uurregeling van toepassing is en bewaard worden tot 6 maanden na het einde van de periode gedurende welke de wekelijkse arbeidsduur moet worden nageleefd.


Ceci étant, l'avis de l'expert judiciaire ne restera qu'un avis pour le juge du fond qui devra toujours rencontrer les objections du conseiller technique qui sera présenté par la défense et ce jusqu'à la fin du procès.

Niettemin blijft het advies van de gerechtsdeskundige niet meer dan een advies voor de bodemrechter, die steeds geconfronteerd zal worden met de bezwaren van de technisch raadgever die door de verdediging naar voor wordt geschoven, en wel tot het einde van het proces.


Par ailleurs, la ministre restera très attentive à la mise en œuvre des avis du Conseil du Bien-être des animaux et prendra diverses mesures en vue de mieux protéger les poneys sur les foires et de réglementer plus rigoureusement la vente de chiens et de chats.

De minister zal verder groot belang blijven hechten aan de uitvoering van de adviezen van de Raad voor dierenwelzijn, met diverse maatregelen om de pony's op kermissen beter te beschermen en om de verkoop van katten en honden beter te regelen.


La Belgique restera évidemment attentive à toute initiative future que la Commission prendra en la matière, à la lumière des évolutions en Belgique, notamment les avis du Conseil Supérieur de Santé et une proposition de loi qui est pendante.

België zal uiteraard aandachtig blijven voor elk toekomstig wetgevend initiatief ter zake, in het licht van intra-Belgische evoluties, in het bijzonder de adviezen van de Hoge Gezondheidsraad en een hangend wetsvoorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'avenir, l'initiative en la matière restera aux mains des ministres fédéraux de la Justice et de l'Intérieur, avec la possibilité, pour les communautés et les régions, de donner leur avis par le biais de la Conférence interministérielle sur la politique de sécurité et de maintien de l'ordre.

In de toekomst blijft het initiatief hiertoe bij de federale ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken berusten met mogelijkheid tot advies door gemeenschappen en gewesten via de Interministeriële Conferentie Veiligheids- en Handhavingsbeleid.


L'avis restera affiché tant que s'appliquera cette grille horaire alternative et sera conservée pendant 6 mois après la fin de la période de durée hebdomadaire du travail concernée.

Het bericht zal aangeplakt blijven zolang de alternatieve uurregeling van toepassing is en bewaard worden tot 6 maanden na het einde van de periode gedurende welke de wekelijkse arbeidsduur moet worden nageleefd.


Le CESE est plutôt d'avis que le principal moyen d'atteindre effectivement cet objectif restera toujours la mise en œuvre d'une législation plus contraignante et mieux adaptée dans ce domaine ainsi que le renouvellement et le renforcement de la méthode ouverte de coordination en matière sociale.

Bovendien denkt het dat deze doelstellingen nog altijd efficiënter worden verwezenlijkt door de wetgeving aan te scherpen en beter te handhaven en door de open coördinatiemethode op sociaal vlak te vernieuwen en te versterken.


A cet effet, le système d'avis préalable par la DGTT sur les dossiers de décision d'investissements restera en vigueur jusqu'à la migration.

Daartoe zal het systeem van voorafgaand advies van het DGVL over de dossiers investeringsbeslissing van kracht blijven tot de migratie een feit is.


L'avis de la CRM doit être rendu dans une période de 150 jours, après quoi il me restera 30 jours pour prendre une décision définitive.

Het advies van de CTG moet gegeven worden binnen een periode van 150 dagen waarna ik nog 30 dagen de tijd heb om een definitieve beslissing te nemen.


Le rapport au Roi, qui se réfère à plusieurs reprises à l'avis L. 27.448/1 rendu précédemment, restera ainsi pleinement compréhensible.

Op die wijze blijft dan tevens het verslag aan de Koning, waarin bij herhaling wordt gerefereerd aan het eerder uitgebrachte advies L. 27.448/1, ten volle begrijpelijk.


w