Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence d'un avocat général
Avocat général
Avocat général
Conclusions de l'avocat général
Greffier
Juge
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice

Vertaling van "l’avocat général pedro " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


absence d'un avocat général

afwezigheid van een advocaat-generaal


membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


conclusions de l'avocat général

conclusie van de advocaat-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général Pedro Cruz Villalón analyse la question de savoir si (1) un défaut ou un manque de moyens dans un établissement hospitalier peut, dans certaines circonstances, être considéré comme rendant impossible, dans l’État en cause, la fourniture en temps utile d’une prestation de soins déterminée figurant parmi les prestations couvertes par le système national de protection sociale et (2) s’il en va également ainsi dans le cas où un tel défaut ou manque de moyens présente un caractère structurel.

In zijn conclusie van vandaag analyseert advocaat-generaal Cruz Villalón twee verschillende kwesties, namelijk 1) of een gebrek of een tekort aan middelen in een ziekenhuis in bepaalde omstandigheden kan worden gelijkgesteld met een situatie waarin het in een staat niet mogelijk is tijdig een bepaalde medische behandeling te geven die echter wel is opgenomen in de opsomming van de verstrekkingen die door het ziektekostenstelsel van die staat worden vergoed, en 2) of dat ook geldt wanneer die gebreken of tekortkomingen in de medische voorzieningen een structureel probleem vormen.


9. souligne qu'étant donné la perspective de poursuite de politiques accommodantes, telles qu'un assouplissement quantitatif, et compte tenu des défis juridiques actuels posés par le programme d'opérations monétaires sur titres, il est indispensable d'assurer la clarté et la sécurité juridiques pour que ces instruments puissent être mis en œuvre de manière effective, en gardant à l’esprit les conclusions de l'avocat général à la Cour de justice de l'Union européenne, Pedro Cruz Villalón, du 14 ...[+++]

9. wijst erop dat het, met het vooruitzicht van verdere stimuleringsmaatregelen, zoals kwantitatieve versoepeling, en gelet op de huidige juridische stappen tegen het OMT-programma, van cruciaal belang is om voor juridische duidelijkheid en rechtszekerheid te zorgen zodat deze instrumenten doeltreffend kunnen worden ingezet, met inachtneming van de voorstellen die de advocaat-generaal van het Hof van Justitie van de Europese Unie Pedro Cruz Villalon op 14 januari 2015 heeft gedaan in zaak C-62/14;


9. souligne qu'étant donné la perspective de poursuite de politiques accommodantes, telles qu'un assouplissement quantitatif, et compte tenu des défis juridiques actuels posés par le programme d'opérations monétaires sur titres, il est indispensable d'assurer la clarté et la sécurité juridiques pour que ces instruments puissent être mis en œuvre de manière effective, en gardant à l’esprit les conclusions de l'avocat général à la Cour de justice de l'Union européenne, Pedro Cruz Villalón, du 14 ...[+++]

9. wijst erop dat het, met het vooruitzicht van verdere stimuleringsmaatregelen, zoals kwantitatieve versoepeling, en gelet op de huidige juridische stappen tegen het OMT-programma, van cruciaal belang is om voor juridische duidelijkheid en rechtszekerheid te zorgen zodat deze instrumenten doeltreffend kunnen worden ingezet, met inachtneming van de voorstellen die de advocaat-generaal van het Hof van Justitie van de Europese Unie Pedro Cruz Villalon op 14 januari 2015 heeft gedaan in zaak C-62/14;


Dans ses conclusions présentées ce jour, l’avocat général, M. Pedro Cruz Villalón, estime que la directive sur la conservation des données est dans son ensemble incompatible avec l’exigence, consacrée par la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, selon laquelle toute limitation de l’exercice d’un droit fondamental doit être prévue par la loi.

In de conclusie die hij vandaag heeft genomen, is advocaat-generaal Pedro Cruz Villalón van mening dat de richtlijn betreffende de bewaring van gegevens in haar geheel onverenigbaar is met het in het Handvest voor de grondrechten neergelegde vereiste dat iedere beperking op de uitoefening van een grondrecht bij wet moet zijn gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général, M. Pedro Cruz Villalón, soutient que la clause de statu quo du protocole additionnel à l’accord d’association CEE-Turquie ne s’applique pas à la libre prestation de services passive.

Advocaat-generaal Cruz Villalón stelt zich in zijn conclusie van vandaag op het standpunt dat de standstillclausule van het Aanvullend Protocol bij de Associatieovereenkomst EEG-Turkije niet de passieve vrijheid van dienstverrichting omvat.


Selon l’avocat général, M. Pedro Cruz Villalón, les États membres peuvent adopter des mesures destinées à sanctionner, dans les zones urbaines proches des aéroports, le dépassement de niveaux sonores maximaux mesurés au sol

Volgens advocaat-generaal Cruz Villalón mogen de lidstaten in stedelijke gebieden rond luchthavens maatregelen nemen tot bestrijding van maximumgeluidsniveaus gemeten aan de grond


Les membres de la Cellule sont: Antonio-Pedro Vasconcelos, producteur de cinéma et de télévision et ancien Coordinateur du Secrétariat National pour l'Audiovisuel de Lisbonne; David Puttnam, producteur de cinéma, directeur de ANGLIA TV et dirigeant de la firme ENIGMA Productions; Michèle Cotta, journaliste et productrice de télévision à France 2, ancienne Présidente de la Haute Autorité de l'Audiovisuel et ancienne Chef de Service Information à TF1; Peter Fleischmann, réalisateur de cinéma, dirigeant de la firme Hallelujah Films et fondateur de la Fédération Européenne des Réalisateurs de l'Audiovisuel; Enrique Balmaseda Arias-Davila, avocat, ancien Conseiller ...[+++]

De leden van de overleggroep zijn: Antonio-Pedro Vasconcelos, filmproducer, televisie-programmamaker en voormalig coördinator van het Nationaal Secretariaat voor de Audiovisuele sector in Lissabon, David Puttnam, filmproducer, directeur van ANGLIA TV en bestuurslid van de firma ENIGMA Productions, Michèle Cotta, journaliste en televisie-programmamaakster voor France 2, oud-voorzitter van de Hoge Autoriteit voor de Audiovisuele sector en voormalig Hoofd van de nieuwsdienst bij TF1, Peter Fleischmann, filmproducer, bestuurslid van de firma Hallelujah Films en oprichter van de Europese federatie van regisseurs van audiovisuele produkties, Enrique Balmaseda Arias-Davila, advocaat, voormali ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avocat général pedro ->

Date index: 2022-06-17
w