Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel sémaphone étendu
Au-dessous de l'étendue de référence
Au-dessus de l'étendue de référence
Avon
Démence de la chorée de Huntington
Fonctionnement en mode équilibré étendu
Mode asynchrone symétrique étendu
Mode asynchrone équilibré étendu
Mode d'appel sémaphone étendu
Mode de recherche de personne étendu
SABME

Vertaling van "l’avons pas étendue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonctionnement en mode équilibré étendu | mode asynchrone équilibré étendu | mode asynchrone symétrique étendu | SABME [Abbr.]

set asynchronous balanced mode extended | SABME [Abbr.]


appel sémaphone étendu | mode d'appel sémaphone étendu | mode de recherche de personne étendu

extended paging


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend




Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

brandwonden geclassificeerd naar uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak


Corrosions classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

etsingen geclassificeerd naar de uitgebreidheid van het betrokken lichaamsoppervlak


au-dessus de l'étendue de référence

boven referentiewaarde


au-dessous de l'étendue de référence

verlaagde waarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons également étendu notre soutien à la création d’un réseau européen des autorités chargées des enquêtes de sécurité, et à la nécessité d’une analyse des données au niveau européen, afin que soit améliorée la qualité des enquêtes sur les accidents aériens partout en Europe.

Ook hebben wij onze ondersteuning van de oprichting van een Europees netwerk van onderzoeksautoriteiten uitgebreid, evenals de noodzaak van data-analyse op Europees niveau ter verbetering van de onderzoekskwaliteit op het gebied van luchtvaartongevallen.


Pourquoi permettre à seulement 5 % des passagers de bénéficier enfin de la protection évidente que tous les consommateurs méritent, en particulier les personnes handicapées, alors que nous l’avons déjà étendue à tous les passagers aériens?

Zonder zo’n inhaalslag kunnen wij geen enkel probleem uit de wereld helpen. Waarom moeten wij toestaan dat slechts 5 procent van de reizigers in aanmerking komt voor die vanzelfsprekende bescherming die voor alle consumenten moet gelden, met name gehandicapten, en die wij reeds tot alle luchtpassagiers hebben uitgebreid?


Pourquoi permettre à seulement 5 % des passagers de bénéficier enfin de la protection évidente que tous les consommateurs méritent, en particulier les personnes handicapées, alors que nous l’avons déjà étendue à tous les passagers aériens?

Zonder zo’n inhaalslag kunnen wij geen enkel probleem uit de wereld helpen. Waarom moeten wij toestaan dat slechts 5 procent van de reizigers in aanmerking komt voor die vanzelfsprekende bescherming die voor alle consumenten moet gelden, met name gehandicapten, en die wij reeds tot alle luchtpassagiers hebben uitgebreid?


J’ai voté contre, car si nous avons élargi le champ d’application du Fonds de solidarité - qui inclut désormais toutes les catastrophes depuis celles d’origine industrielle aux attaques terroristes -, nous avons par contre réduit sa dimension régionale et, surtout, nous ne l’avons pas étendue à des régions situées dans des États membres potentiels, à des régions limitrophes des États membres actuels.

Ik heb niet voor gestemd omdat we, terwijl we het toepassingsgebied van het Solidariteitsfonds hebben uitgebreid – alles tussen een industriële ramp en een terroristische aanslag komt nu in aanmerking –, de mogelijkheden tot regionale steun hebben beperkt en met name hebben nagelaten om het toepassingsgebied van het Solidariteitfonds uit te breiden naar mogelijk toekomstige lidstaten, naar regionale gebieden die grenzen aan het grondgebied van de huidige lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très récemment, nous avons adopté un règlement modifiant les pouvoirs de cette Agence, y compris le pouvoir de gérer des actions antipollution en cas d’accident, afin qu’elle puisse faire face à toute éventualité en recourant à des mesures européennes appropriées, mais nous avons également étendu ses pouvoirs dans les domaines de la sûreté et de la sécurité.

Onlangs hebben wij een verordening goedgekeurd om het takenpakket van dit Agentschap uit te breiden, waardoor het nu ook belast zal worden met maatregelen tegen de vervuiling als zich een ongeluk voordoet, zodat indien nodig de benodigde Europese middelen kunnen worden ingezet. Ook het takenpakket op het gebied van de veiligheid is uitgebreid zowel wat betreft de sûreté als de sécurité.


Nous avons déjà étendu aux partenaires méditerranéens notre programme TEMPUS d'échanges universitaires et nous apprécierons la possibilité de faire de même avec les programmes axés sur la formation permanente et professionnelle.

Ons Tempus-programma voor universitaire uitwisseling hebben we al uitgebreid tot onze partners rond de Middellandse Zee, en we zullen de mogelijkheden onderzoeken om ook de programma's voor permanente vorming en beroepsopleiding uit te breiden.


Nous n'avons pas étendu cette mesure aux fonds d'investissement, car elle était techniquement considérée comme impossible, à la fois par le secteur et par la CBFA.

We hebben die maatregel niet uitgebreid tot de investeringsfondsen omdat ze zowel door de sector als door de CBFA, de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, technisch onmogelijk werd bevonden.


Nous avons également étendu les procédures de sélection aux candidats qui ne disposent pas des diplômes requis mais peuvent faire certifier par le Selor des compétences acquises antérieurement.

Voorts hebben we de toegang tot selectieprocedures uitgebreid voor kandidaten die niet over de vereiste diploma's beschikken, maar die eerder verworven competenties kunnen laten certifiëren door Selor.


Au Sénat, nous avons pris le temps d'améliorer, quand c'était nécessaire, le travail de la Chambre, aidés en cela par l'avis que nous avions demandé au Conseil d'État, les discussions très étendues et de haute qualité qui ont eu lieu en commission de la Justice et pour lesquelles je remercie sincèrement mes collègues, et les remarques et la collaboration que nous avons obtenues des acteurs de terrain, tant du secteur des biens immobiliers que du notariat et des architectes.

We hebben in de Senaat de tijd genomen om het werk van de Kamer waar mogelijk te verbeteren, daarbij geholpen door het advies dat we aan de Raad van State hebben gevraagd, de zeer uitgebreide en kwalitatief hoogstaande discussies in de commissie voor de Justitie, waarvoor ik mijn collega's oprecht dank, en de opmerkingen en de medewerking die we gekregen hebben van de actoren die op dit terrein aanwezig zijn, zowel in de sector van het onroerend goed, als het notariaat en de architecten.


Nous n'avons pas la même vision du freedom of speech ou de la liberté d'expression, qui est beaucoup plus étendue aux États-Unis en vertu du Premier amendement, alors qu'en Europe existe un dispositif pénal de répression des discours de haine.

We hebben niet dezelfde visie op de vrijheid van meningsuiting. In de Verenigde staten is freedom of speech op grond van het eerste amendement veel ruimer, terwijl er in Europa een strafbepaling is voor het prediken van haat.


w