Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’avons évoqué ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

Si, en outre, on maintient le dispositif actuellement en projet, il faudra préalablement adapter l'article 137, 6°, de la loi programme (I) du 27 décembre 2006, afin de régler les problèmes évoqués ci-dessus en ce qui concerne la conformité du projet avec cette disposition.

Indien bovendien wordt vastgehouden aan de thans ontworpen regeling, zal voorafgaandelijk artikel 137, 6°, van de programmawet (I) van 27 december 2006 moeten worden aangepast, teneinde de hiervoor aangehaalde problemen inzake de overeenstemming van het ontwerp met die bepaling op te vangen


L'important en l'espèce est que le Roi prévoie un système d'accompagnement des proches du donneur ainsi que du receveur, dès lors qu'il s'agit malgré tout d'une expérience très intense et qu'il convient d'éviter autant que possible les pièges que nous avons évoqués ci-dessus.

Belangrijk in deze is dat de Koning in een systeem van begeleiding voorziet, zowel voor de nabestaanden van de donor als voor de receptor, aangezien de ervaring toch zeer intens is en een aantal valkuilen, waarvan eerder sprake, zoveel als mogelijk vermeden dienen te worden.


Comme nous l’avons évoqué ci-dessus, le m-government a également de nombreuses applications au sein du département de l’honorable membre du gouvernement.

Ook binnen het departement van het geachte regeringslid heeft m-government zoals hoger aangehaald vele toepassingen.


Les problèmes évoqués ci-dessus concernent principalement les pêcheurs exploitant les stocks démersaux en Méditerranée occidentale, c’est-à-dire les flottes de l’Union européenne de France, d’Italie et d’Espagne.

Het zijn vooral de vissers die op demersale bestanden vissen in het westelijke Middellandse Zeegebied (m.a.w. EU-vloten uit Frankrijk, Italië en Spanje) die met deze problemen worden geconfronteerd.


Cela ne résout évidemment pas les autres problèmes évoqués ci-dessus, notamment le fait de ne pas pouvoir bénéficier des conseils d'un expert en matière de planification successorale, qui varient en fonction de chaque situation individuelle, et les inégalités entre les citoyens en ce qui concerne cette planification successorale (ou l'accès à celle-ci).

Uiteraard biedt dit geen oplossing voor de andere hierboven aangekaarte problemen, inzonderheid de deskundige begeleiding inzake successieplanning die voor elke individuele situatie anders ligt en de gelijkheid van de burger inzake deze (toegang tot) successieplanning.


Cela ne résout évidemment pas les autres problèmes évoqués ci-dessus, notamment le fait de ne pas pouvoir bénéficier des conseils d'un expert en matière de planification successorale, qui varient en fonction de chaque situation individuelle, et les inégalités entre les citoyens en ce qui concerne cette planification successorale (ou l'accès à celle-ci).

Uiteraard biedt dit geen oplossing voor de andere hierboven aangekaarte problemen, inzonderheid de deskundige begeleiding inzake successieplanning die voor elke individuele situatie anders ligt en de gelijkheid van de burger inzake deze (toegang tot) successieplanning.


Cela ne résout évidemment pas les autres problèmes évoqués ci-dessus, notamment le fait de ne pas pouvoir bénéficier des conseils d'un expert en matière de planification successorale, qui varient en fonction de chaque situation individuelle, et les inégalités entre les citoyens en ce qui concerne cette planification successorale (ou l'accès à celle-ci).

Uiteraard biedt dit geen oplossing voor de andere hierboven aangekaarte problemen, inzonderheid de deskundige begeleiding inzake successieplanning die voor elke individuele situatie anders ligt en de gelijkheid van de burger inzake deze (toegang tot) successieplanning.


Le processus de mise en place des plans stratégiques, évoqué ci-dessus, a connu certains retards, notamment pour ce qui concerne le secteur des transports, où la cohérence de la politique globale d'intervention dans le Mezzogiorno n'est pas encore totalement clarifiée, et, dans une moindre mesure, dans les secteurs de l'innovation et de la société de l'information, où certaines régions doivent encore finaliser l'ajustement de leurs plans pour les rendre totalement cohérents avec les priorités et les objectifs du CCA.

Bij de hierboven omschreven invoering van de strategische plannen is vertraging opgetreden, met name in de vervoerssector, waar nog geen volledige duidelijkheid bestaat over de samenhang van het globale interventiebeleid in de Mezzogiorno, en verder deels in de sectoren innovatie en informatiemaatschappij, waar bepaalde regio's de aanpassing van hun plannen nog moeten afronden, zodat deze in logisch verband staan met de prioriteiten en doelstellingen van het CB.


Cela ressort clairement du contexte évoqué ci-dessus, et notamment des conclusions du Conseil concernant les événements du 11 septembre 2001, selon lesquelles Eurojust devait devenir opérationnel début 2002.

Dit blijkt uit de bovenvermelde context en met name uit de conclusies van de Raad betreffende de gebeurtenissen van 11 september 2001, waarin werd gesteld dat Eurojust "begin 2002 operationeel [zou] zijn".


Menées en recourant, là où nécessaire, aux différents instruments et modes d'intervention évoqués ci-dessus, ces activités peuvent être regroupées sous les thèmes suivants :

Deze activiteiten, waarbij waar nodig een beroep kan worden gedaan op de verschillende bovengenoemde instrumenten en wijzen van interventie, kunnen worden gegroepeerd onder de volgende thema's:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avons évoqué ci-dessus ->

Date index: 2023-01-18
w