Au commissaire Verheugen, à M. Barroso, je dis ceci: si vous n’êtes pas prêts à intégrer une politique de transports à vos stratégies de politique énergétique, si vous n’êtes pas prêts à placer la conservation des ressources et l’efficacité au cœur de vos stratégies et si vous continuez à vous concentrer sur la prolongation de la durée de vie des centrales nucléaires, alors vous êtes voués à l’échec.
Mijnheer Verheugen, mijnheer Barroso, wanneer u niet bereid bent het vervoersbeleid te integreren in uw strategie met betrekking tot het energiebeleid, wanneer u niet bereid bent een zuinig gebruik van grondstoffen en energie-efficiëntie in uw strategie centraal te stellen, maar opnieuw uw hoop vestigt op het langer openhouden van kerncentrales, dan is uw strategie tot mislukken gedoemd.