Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’effort sera poursuivi " (Frans → Nederlands) :

Réforme de Dublin: il convient d'intensifier les efforts en vue de la conclusion d'un accord global sur une politique migratoire durable d'ici juin 2018, conformément à la feuille de route politique de la Commission de décembre 2017. Groupe de travail conjoint UA - UE - ONU: des mesures continueront d'être prises pour aider les personnes à quitter la Libye et la collaboration avec les autorités libyennes sera poursuivie en vue d'éliminer la rétention systématique des migrants.

Hervorming van het Dublinsysteem: er moet harder worden gewerkt om in juni 2018 een brede overeenkomst over een duurzaam migratiebeleid te kunnen sluiten. Leidraad daarbij is het stappenplan dat de Commissie in december 2017 heeft vastgesteld. Gezamenlijke taskforce van de AU, de EU en de VN: mensen blijven hulp krijgen om uit Libië te vertrekken en samen met de Libische autoriteiten wordt ervoor gezorgd dat migranten niet langer systematisch worden opgesloten.


Cet effort devra être poursuivi et développé, l'objectif de renforcer la présence des femmes dans la recherche pouvant être d'autant plus facilement atteint qu'il sera poursuivi conjointement au niveau national et à celui de l'Union.

Deze inspanning moet worden voortgezet en verder uitgewerkt; de beoogde grotere vertegenwoordiging van vrouwen in het onderzoek kan namelijk des te gemakkelijker worden gerealiseerd wanneer zij tegelijk én op nationaal én op Unieniveau wordt nagestreefd.


En ce qui concerne la décision relative à la répartition de l'effort , qui réglemente les émissions de GES dans les secteurs qui ne sont pas concernés par le système d'échange de quotas d'émission de l'UE en établissant des objectifs annuels contraignants concernant les émissions de GES pour chaque État membre (EM), les travaux relatifs aux modalités d'application se sont poursuivis, notamment pour déterminer la valeur absolue des objectifs des États membres et le système de conformité qui sera ...[+++]

Wat de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen (BVI) betreft, die de bkg-uitstoot in niet onder de EU-ETS vallende sectoren regelt middels de vaststelling van een bindend jaarlijks bkg-emissiestreefcijfer voor elke lidstaat, zijn de werkzaamheden inzake uitvoeringsmaatregelen voortgezet, vooral met betrekking tot de vaststelling van de absolute streefcijfers voor de lidstaten en het handhavingssysteem dat zal worden ingesteld om de prestaties van de lidstaten jaarlijks te controleren en hen te helpen de noodzakelijke bijsturingsmaatregelen te treffen indien zij hun streefcijfer niet halen.


L’effort sera poursuivi pendant les années à venir grâce au maintien de l’impôt de solidarité – si je comprends bien, jusqu’en 2019.

De inspanning zal de komende jaren worden voortgezet dankzij het handhaven van de solidariteitsbelasting – als ik het goed begrepen heb tot 2019.


Sous la réserve que ce plan d'accompagnement soit poursuivi dans des conditions acceptables pour le secteur de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois, un effort financier supplémentaire de 0,05 p.c., calculé sur les salaires bruts à 108 p.c., sera réservé à cette collaboration effective.

Onder voorbehoud dat dit begeleidingsplan wordt voortgezet in voorwaarden die voor de sector stoffering en houtbewerking haalbaar zijn, zal voor deze effectieve medewerking een bijkomende financiële inspanning van 0,05 pct., berekend op de brutolonen aan 108 pct. worden voorbehouden.


58. accueille avec satisfaction les efforts accrus pour coordonner la position de l'Union européenne d'une manière plus systématique et stratégique avant les sessions du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, en profitant également du soutien des pays tiers de manière efficace et opportune; espère que cette pratique sera poursuivie et renforcée à l'avenir;

58. neemt met voldoening kennis van de toegenomen inspanningen om het standpunt van de EU in de aanloop naar de zittingen van de UNHRC systematischer en strategischer te coördineren, en daarbij ook efficiënt en tijdig steun uit derde landen in het geweer te brengen; spreekt de hoop uit dat deze benadering in de toekomst zal worden voortgezet en verder verbeterd;


Sous la réserve que ce plan d'accompagnement soit poursuivi dans des conditions acceptables pour le secteur de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois, un effort financier supplémentaire de 0,05 p.c., calculé sur les salaires bruts à 108 p.c., sera réservé à cette collaboration effective.

Onder voorbehoud dat dit begeleidingsplan wordt voortgezet in voorwaarden die voor de sector stoffering en houtbewerking haalbaar zijn, zal voor deze effectieve medewerking een bijkomende financiële inspanning van 0,05 pct., berekend op de brutolonen aan 108 pct. worden voorbehouden.


Ses efforts s’inscrivent dans un programme d’action qui sera poursuivi au second semestre par la future présidence du Royaume-Uni.

De inspanningen van het voorzitterschap maken deel uit van een actieprogramma waarvan de uitvoering in het tweede halfjaar voortgezet zal worden onder voorzitterschap van het Verenigd Koninkrijk.


15. déplore que le document sur la SPA ne mentionne guère le plus grand volet de dépenses de l'Union; se rend compte que, dans une Europe élargie, il sera nécessaire d'accroître l'effort financier en faveur de l'espace rural, le second pilier de la PAC, et dans les domaines suivants: subventions aux jeunes agriculteurs, lutte contre les maladies animales, développement des actions promotionnelles et commerciales en faveur de l'agriculture dans l'UE et dans les pays tiers et programme communautaire de distribution de lait dans les écoles; demande à la Co ...[+++]

15. betreurt dat de grootste uitgavencategorie van de Unie amper vermeld wordt in het JBS-document; is zich ervan bewust dat de financiële middelen voor de plattelandsontwikkeling, de tweede pijler van het GLB en de volgende zaken in een uitgebreide Unie moeten worden verhoogd: steun aan jonge landbouwers, bestrijding van dierziekten, reclamecampagnes en omzetbevorderende maatregelen ten behoeve van de landbouw in de EU en in derde landen, alsmede het EU-schoolmelkprogramma; verzoekt de Commissie het proefproject inzake Europese kwaliteitslabels te handhaven; zal nagaan of de in het kader van de begroting 2004 ondernomen initiatieven ...[+++]


15. déplore que le document sur la SPA ne mentionne guère le plus grand volet de dépenses de l'Union; se rend compte que, dans une Europe élargie, il sera nécessaire d'accroître l'effort financier en faveur de l'espace rural, le second pilier de la PAC, et dans les domaines suivants: subventions aux jeunes agriculteurs, lutte contre les maladies animales, développement des actions promotionnelles et commerciales en faveur de l'agriculture dans l'UE et dans les pays tiers et programme communautaire de distribution de lait dans les écoles; demande à la Co ...[+++]

15. betreurt dat de grootste uitgavencategorie van de Unie amper vermeld wordt in het JBS-document; is zich ervan bewust dat de financiële middelen voor de plattelandsontwikkeling, de tweede pijler van het GLB en de volgende zaken in een uitgebreide Unie moeten worden verhoogd: steun aan jonge landbouwers, bestrijding van dierziekten, reclamecampagnes en omzetbevorderende maatregelen ten behoeve van de landbouw in de EU en in derde landen, alsmede het EU-schoolmelkprogramma;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’effort sera poursuivi ->

Date index: 2021-12-22
w