Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
Nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Syndicat patronal
UNICE
Union des industriels et employeurs européens
Union des industries de la Communauté européenne

Traduction de «l’employeur n’a aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.

nomenclatuur van de verstrekkingen van het R.I.Z.I.V.


association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


Confédération de l'industrie et des employeurs des Pays-Bas | Confédération Néerlandaise des Industries et des Employeurs

VNO-NCW [Abbr.]


Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe | Union des industriels et employeurs européens | Union des industries de la Communauté européenne | UNICE [Abbr.]

Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap | UNICE [Abbr.]


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Convention n 138 de l'Organisation internationale du travail sur l'âge minimum d'admission à l'emploi

Verdrag nr. 138 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nature du lien juridique entre le travailleur salarié et l’employeur n’a aucune incidence sur la détermination de la qualité de travailleur du premier: la définition englobe les statuts de droit public (fonctionnaires et salariés du secteur public dont le lien d’emploi relève du droit public) et les contrats de droit privé (y compris dans le secteur public)[34]; une personne liée par un contrat de travail occasionnel[35] entre également dans la définition de la notion de «travailleur» pour autant que les activités exercées soient réelles et effectives et remplissent les autres conditions de la définition de l’Union.

De aard van de rechtsbetrekking tussen de werknemer en de werkgever is niet van belang om vast te stellen of de eerste al dan niet een werknemer is: de definitie van werknemer geldt zowel voor personen met een publiekrechtelijke status (ambtenaren en werknemers in de overheidssector met een publiekrechtelijk arbeidscontract) als een privaatrechtelijk contract (ook in de overheidssector)[34]. Iemand met een contract voor occasionele arbeid (bijvoorbeeld een oproepcontract[35]) wordt ook als een werknemer beschouwd op voorwaarde dat zijn activiteiten reëel en daadwerkelijk zijn en aan de andere voorwaarden van de EU-definitie voldoen.


A défaut de notification de la part de l'employeur, et si aucune organisation syndicale non représentée n'a fait la demande de participer à la délégation syndicale lors du renouvellement, conformément au § 1, les mandats sont reconduits pour une nouvelle durée de 4 ans.

Bij ontbreken van een kennisgeving vanwege de werkgever, en als geen enkele niet-vertegenwoordigde vakbondsorganisatie, zoals bepaald in § 1, een verzoek tot deelname aan de vakbondsafvaardiging bij de vernieuwing heeft ingediend, wordt de mandaten verlengd voor een nieuwe periode van 4 jaar.


3.) Le nombre de pro-justitia dressés à cause du non respect de la législation sur l’interdiction de fumée au travail reflète le nombre de situations où, malgré maintes mises en demeure écrites, la situation n’évolue pas, et le plus souvent se présente des cas où l’employeur ne marque aucun intérêt à une solution respectant la législation.

3.) Het aantal opgestelde pro-justitia tengevolge van het niet naleven van de wetgeving op het rookverbod op de arbeidsplaats, geeft het aantal gevallen weer, waar ondanks twee schriftelijke ingebrekestellingen, de situatie niet verbetert en heel dikwijls betreft het gevallen waarbij de werkgever geen enkele interesse toont om de wetgeving te respecteren.


En effet, en l'état de mon information, certains employeurs avanceraient qu'aucun outil validé scientifiquement n'existe pour permettre d'analyser objectivement les risques de violence ou de harcèlement.

Wanneer mijn informatie juist is, beweren bepaalde werkgevers dat er geen enkel wetenschappelijk geijkt instrument bestaat waarmee het risico van geweld of pesterijen objectief kan worden geanalyseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils peuvent les recommander d'initiative auprès d'employeurs, sans qu'aucune contrepartie puisse en résulter.

Zij mogen hen op eigen initiatief aanbevelen bij werkgevers, zonder dat daar enige tegenprestatie uit mag voortvloeien.


Le nombre de pro-justitia reflète le nombre de situations où, malgré deux mises en demeure écrites au moins, la situation n’évolue pas, et le plus souvent encore dans les cas où l’employeur ne manifeste aucun intérêt à trouver une solution respectant la législation.

Het aantal pro-justitia’s is een afspiegeling van het aantal situaties waarbij, niettegenstaande minstens twee schriftelijke ingebrekestellingen, de situatie niet evolueert, en meestal nog in die gevallen waarbij de werkgever geen enkele belangstelling vertoont om te komen tot een oplossing die de regelgeving respecteert.


La directive actuelle ne contient aucune disposition prévoyant que les travailleurs doivent être informés par leur employeur de tout changement envisagé dans les horaires collectifs, ou qu'ils peuvent demander une modification de leurs horaires individuels.

De richtlijn bevat thans geen bepalingen in verband met de informatie van de werknemers door de werkgevers over voorgenomen wijzigingen van de collectieve werktijdregelingen of de indiening van aanvragen tot wijziging van de individuele werktijdregelingen.


Il n'effectue aucune prestation ni pour son employeur, ni pour des gouvernements, ni pour aucune autre personne, société privée ou administration publique.

Hij verricht evenmin werkzaamheden voor zijn werkgever, regeringen of andere personen, particuliere bedrijven of overheidsinstanties.


En effet, en l'état de mon information, certains employeurs avanceraient qu'aucun outil validé scientifiquement n'existe pour permettre d'analyser objectivement les risques de violence ou de harcèlement.

Wanneer mijn informatie juist is, beweren bepaalde werkgevers dat er geen enkel wetenschappelijk geijkt instrument bestaat waarmee het risico van geweld of pesterijen objectief kan worden geanalyseerd.


Il n'effectue aucune prestation ni pour son employeur, ni pour des gouvernements, ni pour aucune autre personne, société privée ou administration publique.

Hij verricht evenmin werkzaamheden voor zijn werkgever, regeringen of andere personen, particuliere bedrijven of overheidsinstanties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’employeur n’a aucune ->

Date index: 2021-06-09
w