Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution
PH
Présomption d'innocence

Vertaling van "l’encontre d’innocents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiëring | versterking


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


pH | mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution

pH | waterstofexponent


législation relative à l'agréation et à l'enregistrement d'entrepreneurs de travaux

wetgeving betreffende de erkenning en de registratie van aannemers van werken


faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn






Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient ainsi que les États membres adoptent des mesures visant à interdire aux autorités publiques de fournir ou divulguer aux médias des informations concernant des procédures pénales en cours allant à l'encontre de la présomption d'innocence, y compris dans les entretiens et communications effectués par le biais ou en lien avec les médias, ainsi que la transmission d'informations à la presse qui pourrait porter préjudice au suspect ou à la personne poursuivie avant toute condamnation judiciaire définitive.

De lidstaten moeten daarom maatregelen nemen waarbij de overheidsautoriteiten wordt verboden aan de media met betrekking tot lopende strafprocedures mededelingen of onthullingen te doen die tegen het onschuldvermoeden ingaan, ook in interviews en mededelingen in of tegenover de pers, en ook mag er geen informatie worden gelekt naar de pers die vooruitlopend op een veroordeling tot vooroordeel of vooringenomenheid kan leiden ten nadele van de verdachte of beklaagde.


2. Les États membres adoptent des mesures appropriées visant à interdire aux autorités publiques de fournir ou divulguer aux médias des informations concernant des procédures pénales en cours allant à l'encontre du principe de la présomption d'innocence.

2. De lidstaten nemen passende maatregelen waarbij de overheidsinstanties wordt verboden aan de media met betrekking tot lopende strafprocedures mededelingen of onthullingen te doen die tegen het onschuldvermoeden ingaan.


L'exception prévue par la proposition pourrait aller à l'encontre de l'objectif global consistant à renforcer la présomption d'innocence et les droits y afférents.

Deze uitzondering in het voorstel kan in tegenspraak komen met het algemene doel, nl. de versterking van het onschuldvermoeden en de daarmee verbonden rechten.


- Un refus éventuel d'approuver le rapport financier concernant le PS va à l'encontre du principe général de la présomption d'innocence, principe communément admis en droit pénal et consacré notamment par l'article 14.2. du pacte international relatif aux droits civils et politiques fait à New York le 19 décembre 1966.

- Een gebeurlijke afkeuring van het financieel verslag betreffende de PS druist regelrecht in tegen het in het strafrecht geldende algemeen beginsel van het vermoeden van onschuld, onder andere vastgelegd in artikel 14.2 van het op 19 december 1966 te New York opgemaakte internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Un refus éventuel d'approuver le rapport financier concernant le PS va à l'encontre du principe général de la présomption d'innocence, principe communément admis en droit pénal et consacré notamment par l'article 14.2. du pacte international relatif aux droits civils et politiques fait à New York le 19 décembre 1966.

- Een gebeurlijke afkeuring van het financieel verslag betreffende de PS druist regelrecht in tegen het in het strafrecht geldende algemeen beginsel van het vermoeden van onschuld, onder andere vastgelegd in artikel 14.2 van het op 19 december 1966 te New York opgemaakte internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


2) l’enquête sur les vols allégués, dont le coût a été supporté par l’UE, s’est chiffrée en millions d’euros et a donné à connaître ceux qui commettent, et ont commis, des crimes barbares à l’encontre d’innocents, y compris des citoyens de l’UE, et il est de notre devoir de protéger nos citoyens et de fournir une assistance aux victimes du terrorisme.

2) de Unie gaf miljoenen euro’s uit om de vermeende vluchten te onderzoeken. Daarbij kwamen gevallen aan het licht van mensen die op beestachtige wijze onschuldigen, ook Europese burgers, vermoordden en vermoorden. Het is onze plicht onze burgers te beschermen en slachtoffers van terroristische acties hulp te bieden.


− (EN) Madame la Présidente, le Tchad oriental est devenu un deuxième Darfour et les répétitions des scènes de massacres et de destructions à l’encontre d’innocents civils reviennent nous hanter.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, oostelijk Tsjaad is een tweede Darfur geworden en de déjà vu-beelden van op onschuldige burgers gerichte moordpartijen en verwoesting achtervolgen ons weer.


77. L'application de la procédure disciplinaire ou l'adoption de mesures à l'encontre des membres du personnel contractuels, doivent, pour tous les acteurs, répondre aux nécessités de transparence et de sauvegarde des droits de la défense, ainsi que de sérénité, de correction, d'impartialité, de discrétion et au principe de la présomption d'innocence.

77. De toepassing van de tuchtprocedure of het treffen van maatregelen ten opzichte van contractuele personeelsleden, moet, voor alle actoren, beantwoorden aan de eisen inzake transparantie en bescherming van de rechten van de verdediging. Daarnaast moet ook aan de eisen inzake sereniteit, correctheid, onpartijdigheid, discretie en aan het principe van het vermoeden van onschuld worden voldaan.


Un Kosovo démocratique ne saurait être fondé sur l'intolérance, la haine motivée par des considérations ethniques et la terreur exercée à l'encontre d'innocents.

Een democratisch Kosovo kan niet worden opgebouwd op intolerantie, etnische haatgevoelens en terreur jegens onschuldigen.


Le secret de l'instruction n'est pas une fin en soi : il est fondé, d'une part, sur le respect de la présomption d'innocence, qui ne peut cependant lui servir de justification s'il va à l'encontre des garanties octroyées par la Convention européenne des droits de l'homme : il doit perdre son caractère absolu lorsque l'accusation, entendue en son sens autonome et matériel, prend forme à l'égard de la personne; d'autre part, sur la nécessaire efficacité dans la recherche de la vérité; or, le caractère secret et unilatéral de l'instruc ...[+++]

Het geheim van het onderzoek is geen doel op zich : het is enerzijds gegrond op de inachtneming van het vermoeden van onschuld, dat het geheim evenwel niet kan verantwoorden indien het ingaat tegen de waarborgen die door het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens worden toegekend : het dient zijn absoluut karakter te verliezen wanneer de beschuldiging, opgevat in de autonome en materiële zin ervan, vorm aanneemt ten aanzien van de persoon; het is anderzijds gegrond op de noodzakelijke doeltreffendheid bij het zoeken naar de waarheid; nu heeft het geheim en eenzijdig karakter van het onderzoek tot gevolg dat geen rekening kan word ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’encontre d’innocents ->

Date index: 2024-10-18
w