Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit à long terme
ELTIF
Enfouissement
Enfouissement des déchets
Enfouissement du lisier
Enfouissement sanitaire
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Investissement à long terme
Mise en décharge contrôlée
Muscle long fléchisseur du pouce
Perspective à long terme
Prévision à long terme
Rupture du tendon du long biceps
Surveillance à long terme du site d'enfouissement
Taxe sur l'épargne à long terme

Vertaling van "l’enfouissement à long " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
taxe sur l'épargne à long terme

taks op het lange termijnsparen


surveillance à long terme du site d'enfouissement

toezicht op lange termijn van de deponiefaciliteit


enfouissement | enfouissement du lisier

meststof in de bodem inbrengen


enfouissement des déchets | enfouissement sanitaire | mise en décharge contrôlée

begraven in de bodem | begraven van afval | gecontroleerd storten | ingraving van afval


asphyxie par enfouissement sous une matière poudreuse ou solide

verstikking door begraving onder poeder of solide materie


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

financiering op lange termijn [ Eltif | Europese langetermijnbeleggingsinstelling | investering op de lange termijn | langetermijninvesteringsfonds ]


crédit à long terme

langlopend krediet [ krediet op lange termijn ]


prévision à long terme [ perspective à long terme ]

raming op lange termijn [ vooruitzichten op lange termijn ]




rupture du tendon du long biceps

ruptuur van bicepspees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette garantie doit, à tout moment, permettre à l’organisme de couvrir le montant des coûts fixes pour l’enfouissement à long terme des déchets non encore réceptionnés, mais pour lesquels les producteurs ont ainsi procédé à une réservation contractuelle.

Die waarborg moet het de instelling op elk moment mogelijk maken de vaste kosten te dekken voor de langetermijnberging van afval dat NIRAS nog niet ontvangen heeft, maar waarvoor de producenten als het ware een contractuele reservering nemen.


En ce qui concerne la question de savoir si la demande soumise par la Bulgarie satisfait aux critères financiers et techniques établis par la Commission et si la Commission estime que la technologie sélectionnée répond à tous les critères requis d’un point de vue environnemental et financier/économique pour le cofinancement du projet, il est à noter que l’évaluation technique de la demande par la Commission a confirmé la viabilité des premiers éléments de fond du nouveau système de gestion des déchets, à savoir une capacité d’enfouissement à long terme et des installations de compostage.

Met betrekking tot de vraag of de aanvraag van Bulgarije aan de financiële en technische criteria voldoet zoals die door de Commissie zijn voorgeschreven en of de Commissie van mening is dat de gekozen technologie aan de noodzakelijke vereisten voldoet vanuit een milieu- en financieel-economisch perspectief met het oog op de medefinanciering van het project, dient erop te worden gewezen dat in het kader van de technologische beoordeling van de aanvraag van Bulgarije door de Commissie de uitvoerbaarheid bevestigd is van de belangrijkste componenten van het nieuwe systeem voor afvalbeheer, te weten een toereikende afvalstortcapaciteit en de beschikbaa ...[+++]


Une très large majorité d'experts techniques s'accordent à dire que l'enfouissement en couche géologique constitue la méthode la plus appropriée pour la gestion à long terme des formes les plus dangereuses de déchets radioactifs solides ou solidifiés.

Onder technische deskundigen bestaat er een zeer brede internationale consensus dat geologische opberging de meest geschikte methode is voor het langetermijnbeheer van de gevaarlijkste vormen van vast of in vaste vorm gebracht radioactief afval.


Il convient d'interdire tout rejet ou enfouissement de déchets en mer, étant donné que cela présente des risques à long terme.

Het lozen of storten van afval in zee moet worden verboden, omdat het op langere termijn onveilig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d'interdire tout rejet ou enfouissement de déchets en mer, étant donné que cela présente des risques à long terme.

Lozen of storten van afval in zee moet worden verboden omdat het op de lange termijn onveilig is.


Les mêmes travaux préparatoires précisent encore que les besoins en décharge sont estimés à neuf millions de mètres cubes pour la période de 2003 à 2008, et à environ huit cents mille mètres cubes par an à partir de 2008 alors que les capacités des décharges existantes étaient de moins de huit millions de mètres cubes et que « toute décision relative aux décharges ne peut s'inscrire dans le court terme en raison des délais très longs et des difficultés majeures de la prise de décision dans le secteur des centres d'enfouissement technique » (ibid., ...[+++]

In dezelfde parlementaire voorbereiding wordt verder gepreciseerd dat de behoefte aan stortplaatsen op negen miljoen kubieke meter wordt geraamd voor de periode 2003 tot 2008 en op ongeveer achthonderdduizend kubieke meter per jaar vanaf 2008, terwijl de bestaande capaciteit van de stortplaatsen minder dan acht miljoen kubieke meter bedraagt en dat « elke beslissing in verband met de stortplaatsen geen kortetermijnbeslissing mag zijn om reden van de zeer lange termijnen en de enorme moeilijkheden op het vlak van de besluitvorming in de sector van de centra voor technische ingraving » (ibid., p. 7).


Textiles - Détermination de la résistance aux micro-organismes des textiles contenant de la cellulose - Essai d'enfouissement - Partie 2 : Identification de la résistance à long terme d'un traitement d'imputrescibilité (ISO 11721-2:2003 ) (1 édition)

Textiel - Bepaling van de weerstand van cellulosebevattend textiel tegen micro-organismen - Beproeving door begraving onder de grond - Deel 2 : Identificatie van de weerstand op lange termijn van een rotvertragende afwerking (ISO 11721-2:2003 ) (1 uitgave)


(15) Une très large majorité d'experts techniques s'accordent à dire que l'enfouissement en couche géologique constitue, au stade des connaissances actuelles, la méthode la plus appropriée pour la gestion à long terme des formes les plus dangereuses de déchets radioactifs solides ou solidifiés.

(15) Onder technische deskundigen bestaat er een zeer ruime consensus dat geologische opberging bij de huidige stand van de wetenschap de meest geschikte methode is voor het langetermijnbeheer van de gevaarlijkste vormen van vast of in vaste vorm gebracht radioactief afval.


Compte tenu du laps de temps bien plus long nécessaire pour les études concernant les sites d'enfouissement, la date de démarrage de l'exploitation des dépôts en couche géologique est plus tardive que celle prévue pour les installations en surface.

Aangezien voor de studie van de locaties voor diepe ondergrondse opberging veel meer tijd vereist is, valt de aanvangsdatum voor de exploitatie van geologische opbergplaatsen later dan die voor faciliteiten aan de oppervlakte.


(15) Une très large majorité d'experts techniques s'accordent à dire que l'enfouissement en couche géologique constitue, au stade des connaissances actuelles, la méthode la plus appropriée pour la gestion à long terme des formes les plus dangereuses de déchets radioactifs solides ou solidifiés.

(15) Onder technische deskundigen bestaat er een zeer ruime consensus dat geologische opberging bij de huidige stand van de wetenschap de meest geschikte methode is voor het langetermijnbeheer van de gevaarlijkste vormen van vast of in vaste vorm gebracht radioactief afval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enfouissement à long ->

Date index: 2024-10-14
w