Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à jeter
Avoirs ennemis bloqués
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens d'investissement
Biens d'équipement
Biens de capital
Biens de production
Biens et services
Biens et services publics
Biens publics
Capitaux fixes
Dénonciation à l'ennemi
Ennemi de l'Etat
FDGCEC
Mise sous séquestre des biens ennemis
Moyens de production durables

Vertaling van "l’ennemi du bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


avoirs ennemis bloqués | mise sous séquestre des biens ennemis

gesekwestreerd vijandelijk vermogen


biens et services [ bien économique ]

goederen en diensten [ productief kapitaal ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]


biens de capital | biens de production | biens d'équipement | biens d'investissement | capitaux fixes | moyens de production durables

duurzame productiemiddelen | kapitaalgoederen


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]


Fédération départementale des groupements contre les ennemis des cultures | FDGCEC [Abbr.]

Departementale federatie van groeperingen voor de bestrijding van ziekten en plagen van cultuurgewassen




Secrétaire d'Etat à l'Organisation du travail et au Bien-être au travail, adjointe au Ministre de l'Emploi et des Pensions

Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le rapport de la Commission : « En ce qui concerne les autres questions, la réponse du ministre pourrait être ' le mieux est l'ennemi du bien '.

Volgens het Commissieverslag : « Met betrekking tot de andere vragen luidt het antwoord van de minister : ' le mieux est l'ennemi du bien '.


Comme l'on dit en français: le mieux ne doit pas être l'ennemi du bien.

In het Frans zegt men: le mieux ne doit pas être l'ennemi du bien (het betere mag niet de vijand zijn van het goede).


Au Parlement européen, je dirais: "le mieux ne doit pas être l'ennemi du bien".

Tot het Europees Parlement zeg ik: het betere moet niet de vijand zijn van het goede; le mieux ne doit pas être l'ennemi du bien.


En agissant de la sorte, nous sommes assurés d’essuyer des critiques, mais je pense que, dans cette situation, la règle d’or selon laquelle «la perfection est l’ennemi du bien» s’applique plus que jamais.

Daar komt altijd kritiek op, maar ik denk dat in deze de ijzeren wet meer dan ooit geldt dat het perfecte de vijand is van het goede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si d'application et compte tenu des objectifs de réduction du risque ou de l'utilisation déjà atteints avant l'application du Plan d'Action d'Utilisation durable de Pesticides, des calendriers et des objectifs sont fixés sur la base de ces indicateurs, notamment si la réduction de l'utilisation est un moyen approprié en vue d'obtenir une réduction du risque quant aux éléments définis comme prioritaires tels que les substances actives, les cultures, les régions ou les pratiques nécessitant une attention particulière, ou bien les bonnes pratiques pouvant être citées en exemple en vue d'atteindre les objectifs, qui sont de réduire les risqu ...[+++]

Indien van toepassing, rekening houdend met de risico- of gebruiksbeperkingsdoelstellingen die al vóór het Actieplan Duurzaam Pesticidengebruik werden gerealiseerd, worden op basis van dergelijke indicatoren ook tijdschema's en streefcijfers vastgesteld, met name als het beperken van het gebruik een passend middel is om de risicoverlaging te verwezenlijken met betrekking tot prioritair geachte punten, zoals werkzame stoffen, gewassen, regio's of praktijken die extra aandacht verdienen; of goede praktijken die als voorbeeld kunnen worden gesteld ter verwezenlijking van de doelstellingen om de risico's en de gevolgen van het gebruik van pesticiden voor de gezondheid van de mens e ...[+++]


Cependant, je dirais encore que je pense que c’est une très bonne chose que nous soyons assez rapidement parvenu à un accord qui – je rassurerai aussi M. Jarzembowski – pourrait toujours être amélioré; chaque loi peut être améliorée mais, bien souvent, le mieux est l’ennemi du bien.

Maar, nogmaals, ik denk dat het zeer positief is dat er in relatief korte tijd een akkoord is bereikt dat – ik stel ook de heer Jarzembowski gerust – nog altijd verder verbeterd kan worden. Elke regeling kan beter worden gemaakt, maar heel vaak is het beste de vijand van het goede.


Ne faisons pas du mieux l’ennemi du bien.

We moeten ervoor zorgen dat het beste niet de vijand van het goede wordt.


12° le fait de détruire ou de saisir les biens de l'ennemi, en cas de conflit armé international, ou d'un adversaire, en cas de conflit armé n'ayant pas un caractère international, sauf dans les cas où ces destructions ou saisies seraient impérieusement commandées par les nécessités militaires;

12° vernietigen of in beslag nemen van eigendommen van de vijand in geval van een internationaal gewapend conflict, of van een tegenstander in geval van een gewapend conflict dat niet van internationale aard is, tenzij deze vernietiging of inbeslagneming dringend vereist is als gevolg van dwingende militaire noodzaak;


7°bis le fait de détruire ou de saisir les biens de l'ennemi, en cas de conflit armé international, ou d'un adversaire, en cas de conflit armé n'ayant pas un caractère international, sauf dans les cas où ces destructions ou saisies seraient impérieusement commandées par les nécessités militaires;

7°bis vernietigen of in beslag nemen van eigendommen van de vijand in geval van een internationaal gewapend conflict, of van een tegenstander in geval van een gewapend conflict dat niet van internationale aard is, tenzij deze vernietiging of inbeslagneming dringend vereist is als gevolg van dwingende militaire noodzaak;


- Monsieur le Président, "le mieux est l’ennemi du bien", dit-on en France, et j’ai bien peur que le rapport de Mme Read en soit une criante illustration.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, "het beste is de vijand van het goede" zeggen wij in Frankrijk, en ik ben bang dat het verslag van mevrouw Read daar een typisch voorbeeld van is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ennemi du bien ->

Date index: 2021-01-18
w