Celle-ci étant définie par la loi comme le fait pour le fonctionnaire appelé « infiltrant » « d'entretenir, sous une identité fictive, des relations durables avec une ou plusieurs personnes » au sujet desquelles il existe des indices sérieux qu'elles commettent ou commettraient les infractions précisées par l'article 47octies, § 1, la détermination des techniques d'enquête policières ne peut avoir lieu que dans ce cadre.
Aangezien de infiltratie in de wet wordt gedefinieerd als « het door een politieambtenaar, infiltrant genoemd, onder een fictieve identiteit, duurzaam contact onderhouden met een of meerdere personen » ten aanzien van wie er ernstige aanwijzingen zijn dat zij strafbare feiten zoals bedoeld in artikel 47octies, § 1, plegen of zouden plegen, kunnen de politionele onderzoekstechnieken enkel worden vastgesteld in dat kader.