Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’enregistrement serait générique " (Frans → Nederlands) :

Il est en particulier souligné, dans le cadre des oppositions susvisées, que l’enregistrement de la dénomination en question compromettrait l’existence de dénominations, de marques commerciales ou de produits commercialisés légalement depuis au moins cinq ans avant la date de publication prévue à l’article 6, paragraphe 2, et que la dénomination proposée à l’enregistrement serait générique.

Met name wordt in deze bezwaren onderstreept dat de registratie van de betrokken benaming schade zou toebrengen aan benamingen, handelsmerken of producten die gedurende ten minste vijf jaar vóór de in artikel 6, lid 2, bedoelde datum legaal op de markt zijn, en dat de voor registratie voorgestelde benaming generiek zou zijn.


Il était également précisé dans les déclarations d’opposition que l’enregistrement de la dénomination en question serait incompatible avec les dispositions de l’article 3, paragraphe 3, du règlement (CE) no 510/2006, compromettrait l’existence de dénominations, de marques commerciales ou de produits commercialisés légalement depuis au moins cinq ans avant la date de publication prévue à l’article 6, paragraphe 2, et que la dénomination proposée à l’enregistrement était générique.

In de bezwaarschriften werd tevens gesteld dat de registratie in strijd zou zijn met artikel 3, lid 3, van Verordening (EG) nr. 510/2006, schade zou toebrengen aan bestaande namen of handelsmerken of aan bestaande producten die ten minste vijf jaar legaal op de markt waren vóór de in artikel 6, lid 2, bedoelde datum van bekendmaking en dat de voor registratie voorgestelde naam een soortnaam is.


1. a) Quelles mesures ont été prises ou le seront afin de permettre une commercialisation plus rapide des médicaments génériques sur le marché belge? b) Une manière adéquate d'atteindre cet objectif ne serait-elle pas de permettre que la procédure administrative (enregistrement, fixation du prix, demande de remboursement) puisse débuter et se terminer avant l'expiration du brevet protégeant la molécule mère?

1. a) Welke maatregelen werden of worden er genomen om generische geneesmiddelen sneller op de Belgische markt te brengen? b) Zou dit niet bereikt kunnen worden als de administratieve procedure (registratie, prijszetting, terugbetalingsaanvraag) ingesteld en afgerond zou kunnen worden vóór het octrooi op de moedermolecule vervalt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enregistrement serait générique ->

Date index: 2024-05-09
w