En premier lieu, contrairement à ce qui est prévu par la réglementation européenne en matière de mobilité dans le domaine de l'éducation, de la formation et de la recherche, elle ne prend pas en considération la coopération et les échanges entre les enseignants, les formateurs et les chercheurs, alors qu'il s'agit d'un aspect important pour la réalisation des objectifs définis par la Commission, à savoir faire de l'Europe un centre mondial d'excellence pour l'enseignement et mieux partager le savoir dans le monde.
In de eerste plaats wordt - in tegenstelling tot wat de Europese regelgeving inzake mobiliteit op het gebied van onderwijs, opleiding en onderzoek voorschrijft - geen aandacht besteed aan de samenwerking met en de uitwisseling van docenten, leerkrachten en onderzoekers, die toch een belangrijk element vormen voor het bereiken van de doelstellingen die de Commissie nastreeft: van Europa een wereldonderwijscentrum maken om de kennis in de wereld beter te delen.