Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAPAES
D.A.E.S.
Examen d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur

Vertaling van "l’enseignement supérieur des quarante-six " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur | CAPAES

getuigschrift van pedagogische bekwaamheid dat aangepast is aan het hoger onderwijs (élément)


Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique

Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek


diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur

bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs


diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice

diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan


examen d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur

Toelatingsexamen tot het hoger onderwijs (élément)


diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur | D.A.E.S.

Diploma van bekwaamheid voor toegang tot het hoger onderwijs (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2009, les ministres de l’enseignement supérieur des quarante-six pays participant au processus de Bologne ont convenu que «d’ici 2020, au moins 20 % des diplômés de l’espace européen de l’enseignement supérieur devront avoir effectué une partie de leurs études ou de leur formation à l’étranger»[26].

In 2009 hebben de ministers voor hoger onderwijs van 46 landen in Bologna een benchmark vastgesteld, namelijk dat in 2020 ten minste 20 % van de afgestudeerden in de Europese ruimte voor hoger onderwijs een studie of opleidingsperiode in het buitenland moet hebben doorgebracht [26].


Par dérogation à l'alinéa 4, la durée de validité des décisions positives sur les demandes des formations de l'enseignement supérieur professionnel HBO 5 rendues pendant l'année académique 2014-2015 est de six ans à partir de l'année académique qui suit la notification à la direction de l'institution.

In afwijking van het vierde lid bedraagt de geldigheidsduur van de positieve besluiten over de aanvragen van de opleidingen van het hoger beroepsonderwijs die werden verleend tijdens het academiejaar 2014-2015 zes jaar vanaf het academiejaar dat volgt op de bekendmaking aan het instellingsbestuur.


L'augmentation du nombre d'intervenants de langue maternelle dans le corps enseignant en général, et dans l'enseignement supérieur en particulier, serait particulièrement appréciée, tout comme l'obligation pour tous les professeurs de langue de passer six mois dans le pays de la langue qu'ils enseignent pour travailler ou pour étudier.

Een toename van het aantal native speakers onder leerkrachten in het algemeen en in het hoger onderwijs in het bijzonder zou welkom zijn alsmede de vereiste dat alle taaldocenten zes maanden dienen te werken of te studeren in het land waar de door hen gedoceerde taal wordt gesproken.


Il mesure les progrès réalisés par l'UE sur la voie des six objectifs en matière d'éducation et de formation à l'horizon 2020: 1) la part des jeunes (de 18 à 24 ans) ayant quitté prématurément le système d'éducation et de formation devrait être inférieure à 10 %, 2) la proportion des personnes âgées de 30 à 34 ans diplômées de l'enseignement supérieur devrait être d'au moins 40 %, 3) au moins 95 % des enfants ayant entre quatre ans et l'âge de commencer l'école primaire devraient participer à l'enseignement, 4) la proportion de jeunes âgés de 15 ans ayant une maîtrise insuffisante de la lecture, des mathématiques et ...[+++]

De monitor meet de vooruitgang in de EU ten aanzien van de zes streefcijfers voor onderwijs en opleiding voor het jaar 2020: (1) Het percentage voortijdige schoolverlaters (in de leeftijdsgroep van 18 tot 24 jaar) moet minder dan 10 % bedragen, (2) het percentage 30- tot 34-jarigen met een diploma tertiair onderwijs moet ten minste 40 % bedragen, (3) ten minste 95 % van de kinderen tussen vier jaar en de leerplichtige leeftijd voor het lager onderwijs moet deelnemen aan onderwijs, (4) het percentage 15-jarigen met ondermaatse prestaties voor lezen, wiskunde en wetenschappen moet minder dan 15 % bedragen, (5) 82 % van de pas afgestudeerde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce contrat sera signé dans les trois mois maximum de chômage pour les demandeurs d'emploi de moins de vingt-cinq ans qui n'ont pas de diplôme de l'enseignement supérieur, dans les six mois maximum pour les moins de vingt-cinq ans plus qualifiés et dans les neuf mois maximum pour les plus de vingt-cinq ans.

Die overeenkomst zal worden ondertekend binnen maximum drie maanden van werkloosheid in het geval van werkzoekenden jonger dan vijfentwintig jaar die niet over een diploma van hoger onderwijs beschikken, binnen maximum zes maanden voor de hogergeschoolde min vijfentwintigjarigen, en binnen maximum negen maanden voor de plus vijfentwintigjarigen.


Ce contrat sera signé dans les trois mois maximum de chômage pour les demandeurs d'emploi de moins de vingt-cinq ans qui n'ont pas de diplôme de l'enseignement supérieur, dans les six mois maximum pour les moins de vingt-cinq ans plus qualifiés et dans les neuf mois maximum pour les plus de vingt-cinq ans.

Die overeenkomst zal worden ondertekend binnen maximum drie maanden van werkloosheid in het geval van werkzoekenden jonger dan vijfentwintig jaar die niet over een diploma van hoger onderwijs beschikken, binnen maximum zes maanden voor de hogergeschoolde min vijfentwintigjarigen, en binnen maximum negen maanden voor de plus vijfentwintigjarigen.


« Sont soustraits à l'application de la loi, les étudiants qui sont occupés dans le cadre d'un contrat d'occupation d'étudiants, visé au titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, lorsque cette occupation n'excède pas une durée de quarante-six jours, dont vingt-trois jours durant les mois de juillet, d'août et de septembre et vingt-trois jours durant les périodes de présence non obligatoire dans les établissements d'enseignement à l'excep ...[+++]

« Aan de toepassing van de wet worden onttrokken, de studenten die tewerkgesteld zijn in het kader van een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten, bedoeld bij titel Vll van de wet van 3 juli 1978 op de arbeidsovereenkomsten, wanneer de tewerkstelling een duur van zesenveertig dagen niet overschrijdt, waarvan drieëntwintig dagen gedurende de maanden juli, augustus en september, en drieëntwintig dagen gedurende de periodes van niet-verplichte aanwezigheid in de onderwijsinstellingen met uitzondering van de maanden juli, augustus en september, en de werknemer niet aan eerstgenoemde wet onderworpen is geweest om reden van een activit ...[+++]


« Sont soustraits à l'application de la loi, les étudiants qui sont occupés dans le cadre d'un contrat d'occupation d'étudiants, visé au titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, lorsque cette occupation n'excède pas une durée de quarante-six jours, dont vingt-trois jours durant les mois de juillet, d'août et de septembre et vingt-trois jours durant les périodes de présence non obligatoire dans les établissements d'enseignement, à l'exce ...[+++]

« Aan de toepassing van de wet worden onttrokken de studenten die tewerkgesteld zijn in het kader van een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten, bedoeld bij titel VII van de wet van 3 juli 1978 op de arbeidsovereenkomsten, wanneer de tewerkstelling een duur van zesenveertig dagen niet overschrijdt, waarvan drieëntwintig dagen gedurende de maanden juli, augustus en september, en drieëntwintig dagen gedurende de periodes van niet-verplichte aanwezigheid in de onderwijsinstellingen met uitzondering van de maanden juli, augustus en september, en de werknemer niet aan eerstgenoemde wet onderworpen is geweest om reden van een activite ...[+++]


« Sont soustraits à l'application de la loi, les étudiants qui sont occupés dans le cadre d'un contrat d'occupation d'étudiants, visé au titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, lorsque cette occupation n'excède pas une durée de quarante-six jours, dont vingt-trois jours durant les mois de juillet, d'août et de septembre et vingt-trois jours durant les périodes de présence non obligatoire dans les établissements d'enseignement à l'excep ...[+++]

« Aan de toepassing van de wet worden onttrokken, de studenten die tewerkgesteld zijn in het kader van een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten, bedoeld bij titel Vll van de wet van 3 juli 1978 op de arbeidsovereenkomsten, wanneer de tewerkstelling een duur van zesenveertig dagen niet overschrijdt, waarvan drieëntwintig dagen gedurende de maanden juli, augustus en september, en drieëntwintig dagen gedurende de periodes van niet-verplichte aanwezigheid in de onderwijsinstellingen met uitzondering van de maanden juli, augustus en september, en de werknemer niet aan eerstgenoemde wet onderworpen is geweest om reden van een activit ...[+++]


Dans le cadre du processus de Bologne et dans le prolongement de la conférence de Berlin de septembre 2003, les ministres de l'éducation de quarante-cinq pays, réunis à Bergen les 19 et 20 mai 2005, ont adopté les normes et lignes directrices sur la garantie de la qualité dans l'espace européen de l'enseignement supérieur proposées par l'ENQA.

Tijdens hun vergadering op 19-20 mei 2005 in Bergen, in vervolg op hun vergadering te Berlijn in september 2003, hebben de ministers van onderwijs van 45 landen in het kader van het Bologna-proces de door ENQA voorgestelde standaards en richtsnoeren voor kwaliteitsborging in de Europese ruimte voor hoger onderwijs goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : capaes     s     l’enseignement supérieur des quarante-six     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enseignement supérieur des quarante-six ->

Date index: 2022-08-11
w