Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAPAES
D.A.E.S.
Examen d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur

Vertaling van "l’enseignement supérieur restent défavorisés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur | CAPAES

getuigschrift van pedagogische bekwaamheid dat aangepast is aan het hoger onderwijs (élément)


Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique

Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek


diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur | D.A.E.S.

Diploma van bekwaamheid voor toegang tot het hoger onderwijs (élément)


diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice

diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan


diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur

bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs


examen d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur

Toelatingsexamen tot het hoger onderwijs (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les handicapés diplômés de l’enseignement supérieur restent défavorisés sur le marché de l’emploi mais ont nettement plus de chances d’exercer une activité professionnelle que les personnes handicapées moins qualifiées;

Gehandicapte mensen met een diploma van het hoger onderwijs ondervinden nog steeds nadelen op de arbeidsmarkt, maar hebben veel meer kans op een baan dan minder gekwalificeerde mensen met een handicap.


réduire le décrochage scolaire et inciter davantage de personnes à suivre un enseignement supérieur, par la sensibilisation et l’aide financière en faveur des étudiants issus de groupes défavorisés et des adultes.

vroegtijdig schoolverlaten te verminderen hoger onderwijs voor meer mensen aantrekkelijk te maken, met name door meer contact te zoeken met en financiële steun te verstrekken aan leerlingen uit achtergestelde groepen en volwassenen.


L'internationalisation de l’enseignement supérieur aidera à préparer nos apprenants, qu'ils partent à l’étranger ou qu’ils restent en Europe, à vivre à l’époque de la mondialisation, à accroître leur expérience et leurs connaissances, leur employabilité, leur productivité et leur capacité de gain.

Door de internationalisering van het hoger onderwijs zullen onze studenten, of zij nu in Europa blijven dan wel buiten Europa gaan studeren, beter voorbereid zijn om in een geglobaliseerde wereld te leven en tegelijk ervaringen en kennis opdoen, hun inzetbaarheid vergroten en hun productiviteit en inkomenspotentieel verhogen.


réduire le décrochage scolaire et inciter davantage de personnes à suivre un enseignement supérieur, par la sensibilisation et l’aide financière en faveur des étudiants issus de groupes défavorisés et des adultes.

vroegtijdig schoolverlaten te verminderen hoger onderwijs voor meer mensen aantrekkelijk te maken, met name door meer contact te zoeken met en financiële steun te verstrekken aan leerlingen uit achtergestelde groepen en volwassenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les taux de jeunes diplômés de l’enseignement supérieur restent peu élevés en Italie (21,7 %), à Malte (22,4 %), au Portugal (27,2 %), en République tchèque (25,6 %), en Roumanie (21,8 %) et en Slovaquie (23,7 %).

Het aandeel van de jongeren met een hogeronderwijsdiploma blijft laag in Italië (21,7 %), Roemenië (21,8 %), Malta (22,4 %), Slowakije (23,7 %), Tsjechië (25,6 %) en Portugal (27,2 %).


même si de nombreux pays recueillent des informations sur leurs populations d’étudiants, l’analyse des données n’est souvent pas liée à des objectifs concrets (par exemple, faire en sorte que les étudiants défavorisés puissent avoir accès à l’enseignement supérieur), et nombre de pays ne savent pas si leur population d’étudiants se diversifie (voir figure 1);

Veel landen verzamelen informatie over hun studenten, maar met de analyse van deze gegevens worden dikwijls geen concrete doelen nagestreefd (zoals het waarborgen van de toegang tot hoger onderwijs voor kansarme studenten). In veel landen is men zich er niet van bewust dat de diversiteit van de studentenpopulatie toeneemt (zie figuur 1).


Les recommandations par pays dans le cadre de la stratégie Europe 2020, adoptées par le Conseil en juillet 2012, ont mis en évidence un certain nombre de domaines dans lesquels les résultats scolaires sont susceptibles d'être améliorés dans l'ensemble de l'Union, comme par exemple la réduction du nombre d'élèves quittant prématurément l'école, l'importance de faciliter pour les jeunes la transition de l'enseignement ou de la formation vers le marché du travail, le renforcement de l'enseignement et de la formation professionnels, la modernisation de l'enseignement supérieur et l'amél ...[+++]

In de landenspecifieke aanbevelingen van Europa 2012, die de Raad in juli 2012 heeft aangenomen, wordt een aantal gebieden genoemd waarop de prestaties van het onderwijs in de gehele Unie kunnen worden verbeterd: het terugdringen van het aantal vroegtijdige schoolverlaters, het vergemakkelijken van de overstap van jongeren van onderwijs en opleiding naar de arbeidsmarkt, het versterken van beroepsonderwijs en -opleiding, het moderniseren van het hoger onderwijs, en het verbeteren van de toegang tot onderwijs voor achterstandsgroepen.


Confrontés à la perspective d’une pénurie persistante de fonds, les universités et les établissements d’enseignement supérieur risquent de diminuer le nombre de places disponibles pour le second semestre de l’année 2012-2013 ou de baisser le montant des bourses, ce qui signifie que les étudiants issus de milieux défavorisés ne pourront pas participer au programme.

Vanwege het verwachte blijvende tekort aan middelen zullen universiteiten en hogescholen voor het tweede trimester van 2012/2013 waarschijnlijk minder plaatsen beschikbaar stellen dan wel de beurzen verlagen, waardoor studenten uit minder bevoorrechte milieus mogelijk niet aan de regeling zullen kunnen deelnemen.


En même temps, l'enseignement supérieur doit devenir plus attractif pour les élèves issus de milieux défavorisés, ceux qui ont les qualifications pour accéder à l'enseignement supérieur mais aussi les jeunes enfants et leurs familles, et en modifier les perceptions culturelles.

Tegelijkertijd moet het hoger onderwijs aantrekkelijker worden voor leerlingen uit achterstandsgroepen, degenen die het kwalificatieniveau hebben dat nodig is voor toelating tot het hoger onderwijs maar ook gezinnen met jonge kinderen en moet het beeld van het hoger onderwijs in de samenleving veranderen.


En même temps, l'enseignement supérieur doit devenir plus attractif pour les élèves issus de milieux défavorisés, ceux qui ont les qualifications pour accéder à l'enseignement supérieur mais aussi les jeunes enfants et leurs familles, et en modifier les perceptions culturelles.

Tegelijkertijd moet het hoger onderwijs aantrekkelijker worden voor leerlingen uit achterstandsgroepen, degenen die het kwalificatieniveau hebben dat nodig is voor toelating tot het hoger onderwijs maar ook gezinnen met jonge kinderen en moet het beeld van het hoger onderwijs in de samenleving veranderen.




Anderen hebben gezocht naar : capaes     s     l’enseignement supérieur restent défavorisés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enseignement supérieur restent défavorisés ->

Date index: 2023-05-02
w