Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ensemble des questions concernant les femmes handicapées soit " (Frans → Nederlands) :

14. demande à la Commission de placer spécifiquement et explicitement un accent sur le recoupement entre le sexe et le handicap dans le futur acte européen sur l’accessibilité et de veiller à ce que l’ensemble des questions concernant les femmes handicapées soit abordé;

14. verzoekt de Commissie om in de toekomstige Europese toegankelijkheidswet specifiek en expliciet aandacht te besteden aan de intersectionele aard van vraagstukken betreffende gender en handicaps en te waarborgen dat alle kwesties met betrekking tot vrouwen met een handicap worden behandeld;


Les parties entament un dialogue dans le domaine de l'emploi et de la politique sociale, qui porte — sans nécessairement s'y limiter — sur des questions concernant les problèmes sociaux de la société post−apartheid, la lutte contre la pauvreté, un travail décent pour chacun, la protection sociale, le chômage, l'égalité entre les sexes, les violences contre les femmes, les droits des enfants, les personnes ...[+++]

De partijen gaan een dialoog aan op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid. Deze dialoog betreft onder meer vraagstukken met betrekking tot sociale problemen in de samenleving na het apartheidstijdperk, armoedebestrijding, fatsoenlijk werk voor iedereen, sociale bescherming, werkloosheid, gelijkheid van vrouwen en mannen, geweld tegen vrouwen, rechten van kinderen, mensen met een handicap, ouderen, jongeren, arbeidsbetrekkingen, gezondheidzorg, veiligheid op het werk en bevolking».


Les parties entament un dialogue dans le domaine de l'emploi et de la politique sociale, qui porte — sans nécessairement s'y limiter — sur des questions concernant les problèmes sociaux de la société post−apartheid, la lutte contre la pauvreté, un travail décent pour chacun, la protection sociale, le chômage, l'égalité entre les sexes, les violences contre les femmes, les droits des enfants, les personnes ...[+++]

De partijen gaan een dialoog aan op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid. Deze dialoog betreft onder meer vraagstukken met betrekking tot sociale problemen in de samenleving na het apartheidstijdperk, armoedebestrijding, fatsoenlijk werk voor iedereen, sociale bescherming, werkloosheid, gelijkheid van vrouwen en mannen, geweld tegen vrouwen, rechten van kinderen, mensen met een handicap, ouderen, jongeren, arbeidsbetrekkingen, gezondheidzorg, veiligheid op het werk en bevolking».


Quoi qu'il en soit, elle pose une autre question concernant l'interprétation de l'article 9 dans son ensemble.

Hoe dan ook, zij heeft nog een andere vraag in verband met de interpretatie van artikel 9 in zijn geheel.


Un autre membre a des questions concernant l'instauration d'un statut B. Elle craint que si la Belgique n'introduit ce statut de sa propre initiative sans qu'il soit introduit dans l'ensemble des pays européens, la Belgique connaîtra un flux supplémentaire de réfugiés.

Een ander lid heeft vragen over de invoering van een B-statuut. Ze vreest dat, indien België dit statuut op eigen houtje opzet, zonder dat alle Europese landen dat doen, er een supplementaire stroom vluchtelingen naar België zal komen.


54. demande à la Commission et aux États membres de rassembler des statistiques exhaustives et fiables, ventilées selon le sexe, en vue d'une recherche ciblée sur la situation réelle des personnes handicapées, condition impérative en vue d'élaborer efficacement des stratégies à l'intersection du genre, du handicap et de la violence; pense qu'il convient d'associer des femmes handicapées à la collecte de ces données; juge aussi né ...[+++]

54. verzoekt de Commissie en de lidstaten om gedetailleerde en betrouwbare, naar gender gespecificeerde statistieken voor gericht onderzoek te verzamelen over de werkelijke situatie van mensen met een handicap, daar deze van onmisbaar belang zijn voor een efficiënte ontwikkeling van beleid voor de aanpak van de wederzijdse verbanden tussen geslacht, handicap en geweld; meent dat vrouwen met een handicap betrokken moeten worden bij de verzameling van dit soort gegevens; is tevens van mening dat bij alle onderzoek naar personen met ee ...[+++]


La Commission et le Parlement européen devraient inclure systématiquement dans leurs relations extérieures la dimension des questions concernant les femmes et devraient rechercher une participation équilibrée, que ce soit au niveau de leurs orateurs dans les relations extérieures ou de la composition de leurs délégations.

De Europese Commissie en het Europees Parlement moeten in hun externe betrekkingen stelselmatig rekening houden met de vraagstukken die van belang zijn voor vrouwen en streven naar een evenwichtige participatie. Dit geldt zowel voor hun partners in de externe betrekkingen als voor de samenstelling van hun eigen delegaties.


E. déplorant que le traité sur l'Union européenne ne prévoie, pour l'instant, que des dispositions limitées concernant les consultations parlementaires sur les questions de politique européenne de sécurité et de défense (PESD) et que le droit du Parlement d'être informé sur l'ensemble des questions relatives à la PESD soit toujours limité ...[+++]

E. teleurgesteld dat het Verdrag betreffende de Europese Unie tot nu toe enkel in beperkte bepalingen voor parlementaire raadplegingen op het gebied van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB) voorziet, en dat het recht van het Parlement om volledig op de hoogte te zijn van EVDB-kwesties nog steeds beperkt is,


E. déplorant que le traité sur l'Union européenne ne prévoie, pour l'instant, que des dispositions limitées concernant les consultations parlementaires sur les questions de politique européenne de sécurité et de défense (PESD) et que le droit du Parlement d'être informé sur l'ensemble des questions relatives à la PESD soit toujours limité ...[+++]

E. teleurgesteld dat het Verdrag betreffende de Europese Unie tot nu toe enkel in beperkte bepalingen voor parlementaire raadplegingen op het gebied van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB) voorziet, en dat het recht van het Parlement om volledig op de hoogte te zijn van EVDB-kwesties nog steeds beperkt is,


Je comprends toutefois qu'en situation de crise, le gouvernement soit amené à faire des choix : soit on n'intervient plus en faveur des personnes disposant de moyens suffisants et on examine dans quelle mesure on peut relever les allocations les plus modestes - c'est exactement ce que nous faisons en ce qui concerne le chômage -, soit on réfléchit à une révision globale de l'ensemble ...[+++]

Ik begrijp echter dat de regering in perioden van crisis keuzes moet maken: ofwel geeft men geen tegemoetkoming meer aan de mensen die over voldoende financiële middelen beschikken en bestudeert men in welke mate de laagste toelagen kunnen worden opgetrokken - naar analogie met wat we doen voor de werkloosheidsvergoeding - ofwel denkt men na over een globale herziening van het hele systeem van tegemoetkomingen aan personen met een handicap ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ensemble des questions concernant les femmes handicapées soit ->

Date index: 2022-01-08
w