Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ensemble du secteur pourrait bénéficier " (Frans → Nederlands) :

53. estime qu'il convient d'accorder la priorité à l'application pratique de la recherche, étant donné que l'ensemble du secteur peut bénéficier de nouvelles idées et que l'industrie forestière dispose d'un potentiel important en termes de croissance; considère également que de nouveaux investissements dans l'innovation au sein de ce secteur peuvent créer de nouvelles niches de production et des processus industriels plus efficaces garantissant une utilisation plus intelligente des ressources disponibles et sont susceptibles de rédui ...[+++]

53. is van mening dat er voorrang moet worden verleend aan de praktische toepassing van onderzoek, daar de hele sector profiteert van nieuwe ideeën en de houtsector een groot groeipotentieel heeft; is tevens van mening dat verdere investeringen in innovatie in de sector kunnen leiden tot nieuwe productieniches en efficiëntere processen die zorgen voor een slimmer gebruik van de beschikbare middelen en voor een zo gering mogelijke negatieve impact op de bosbestanden;


Nous sommes très optimistes pour l'avenir, et le projet de loi ainsi voté, l'ensemble du secteur pourrait alors se concerter sur les autres points à modifier.

Wij blijven vertrouwen op de toekomst en zodra het wetsontwerp is aangenomen, zou de sector opnieuw overleg kunnen plegen over de andere te wijzigen punten.


Nous sommes très optimistes pour l'avenir, et le projet de loi ainsi voté, l'ensemble du secteur pourrait alors se concerter sur les autres points à modifier.

Wij blijven vertrouwen op de toekomst en zodra het wetsontwerp is aangenomen, zou de sector opnieuw overleg kunnen plegen over de andere te wijzigen punten.


Une fondation de ce type est seulement utile si des projets sont effectivement exécutés en fonction du développement d'une pêche durable, si les résultats de ces projets bénéficient à l'ensemble du secteur et si toutes les conditions légales sont respectées.

Een dergelijke stichting is pas nuttig indien projecten werkelijk worden verricht in functie van een duurzame visserijontwikkeling, de resultaten van deze projecten ten goede komen aan de ganse sector en alle wettelijke voorwaarden worden gerespecteerd.


En faisant adopter la nouvelle loi du 13 juin 2005 relative à la communication électronique, j'ai fait en sorte que, dans l'ensemble du secteur des télécommunications, le consommateur bénéficie d'une meilleure protection par le biais de dispositions légales.

Met de nieuwe wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie heb ik er voor gezorgd dat in de hele telecommunicatiesector er een betere bescherming van de consument tot stand kwam via wettelijke bepalingen.


En effet, les productions qui en ont bénéficié échappent au grave problème de financement auquel l'ensemble du secteur audiovisuel est confronté ces dernières années.

Immers, alhoewel de audiovisuele sector als geheel, een aantal jaren geleden nog met een groot financieringsprobleem zat, is dat, dankzij de tax shelter, voor de begunstigde producties verholpen.


48. souligne que les banques qui bénéficient d'une aide d'État ne devraient pas accroître leur taille et leur complexité; prie instamment la Commission de les engager à concentrer leur modèle économique sur la partie viable de leurs activités, la politique en matière de rémunération et la structure de tarification et à ne pas accroître leur exposition à la dette publique, en particulier si elles réduisent en parallèle le flux de crédits aux PME et aux ménages; souligne qu'un nouveau cadre réglementaire permanent est nécessaire afin de combler les failles relevées dans le système juridique d'avant-crise, notamment en ce qui co ...[+++]

48. benadrukt dat banken die staatssteun ontvangen, niet groter en complexer mogen worden; dringt er bij de Commissie op aan hen aan te moedigen in hun bedrijfsmodellen de nadruk te leggen op het levensvatbare deel van hun activiteiten, hun beloningsbeleid en hun vergoedingsstructuur en zich niet méér bloot te stellen aan openbare schuld, vooral als zij op hetzelfde moment de kredietstroom naar kmo's en huishoudens verminderen; benadrukt dat er een nieuw, permanent regelgevingsstelsel en nieuwe staatssteunregels nodig zijn om de gebreken van het rechtsstelsel van voor de crisis, te verhelpen, met name wat de financiële sector betreft en om de ve ...[+++]


Celui-ci prévoit un fonds spécifique de gestion des crises graves, destiné à la mise en œuvre d’actions spécifiques, telles que des fonds de pension, dont l’ensemble du secteur pourrait bénéficier.

Daarbij gaat het om een specifiek fonds voor ernstige crises, dat bedoeld is om bepaalde maatregelen in gang te zetten, zoals de oprichting van onderlinge fondsen waar de hele sector toegang toe zou hebben.


28. prend acte de la proposition du FMI concernant une taxe sur les activités financières et de l'engagement pris récemment par la Commission d'effectuer une évaluation d'impact approfondie du potentiel de cette taxe; souligne qu'une taxe sur les activités financières est principalement une taxe axée sur les recettes visant le secteur financier, permettant de taxer les rentes de situation et la prise de risques excessifs, et en tant que telle pourrait fournir une solution à l'exonération de TVA dont le secteur financier ...[+++]

28. neemt kennis van het voorstel van het IMF voor een FAT en van de recente toezegging door de Commissie een omvattende effectbeoordeling daarvan uit te zullen voeren; benadrukt dat een FAT voornamelijk een op de financiële sector gericht, inkomstengeoriënteerd belastinginstrument is dat de mogelijkheid biedt belasting te heffen op economische baten en winsten uit buitensporige risico's, en als zodanig een oplossing kan zijn voor de huidige btw-vrijstelling van de financiële sector;


L'abrogation de cette mesure pourrait à nouveau déboucher sur une augmentation considérable de ces dépenses (Poursuivant en français.) Je voudrais répondre de manière plus précise à M. Goovaerts qui fait, à juste titre, une distinction dans, le secteur Horeca, entre l'ensemble du secteur et le sous-secteur des restaurants de qualité supérieure qui contribuent à la renommée internationale de la bonne cuisine belge.

Een opheffing van die maatregel kan opnieuw tot een aanzienlijke toename van de bedoelde aftrekpost leiden (Verder in het Frans.) Ik zou een preciezer antwoord willen geven aan de heer Goovaerts die in de horecasector terecht een onderscheid maakt tussen het geheel van de sector en de ondersector van de toprestaurants, die bijdragen tot de internationale faam van de Belgische keuken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ensemble du secteur pourrait bénéficier ->

Date index: 2023-11-06
w