Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COPMEC
Entreprise de réassurance d'un pays tiers
Entreprise régie par la loi d'un pays tiers
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
Infirmier d'entreprise
MED-INVEST
Med Invest
Partie d'un pays australasien
Pays australasien

Vertaling van "l’entreprise d’un pays " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité des petites et moyennes entreprises commerciales des pays de la CEE | COPMEC [Abbr.]

Comité van de Kleine en Middelgrote Handelsbedrijven van de Landen van de EEG | COPMEC [Abbr.]


gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise

Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur


entreprise de réassurance d'un pays tiers

herverzekeringsonderneming uit een derde land


chômage temporaire par suite de fermeture de l'entreprise pour cause de repos compensatoire dans le cadre d'une réduction de la durée de travail

tijdelijke werkloosheid ingevolge sluiting van de onderneming wegens inhaalrust in het kader van een arbeidsduurvermindering


chômage temporaire par suite de fermeture de l'entreprise pour cause de vacances en vertu d'une convention collective de travail rendue obligatoire

tijdelijke werkloosheid ingevolge sluiting van de onderneming wegens vakantie krachtens een algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst




coopération entre des entreprises européennes et des pays tiers méditerranéens | Programme de coopération décentralisée dans le domaine de l'investissement | Med Invest [Abbr.] | MED-INVEST [Abbr.]

samenwerking tussen ondernemingen in Europa en in landen in het Middellandse-Zeegebied | MED-INVEST [Abbr.]


entreprise régie par la loi d'un pays tiers

onder het recht van een derde-land ressorterende onderneming




partie d'un pays australasien

deel van Australaziatisch land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, avant le début des activités d’exploration ou de production, les entreprises doivent établir un rapport sur les dangers majeurs pour leur installation en mer; lors de l’octroi des autorisations, les pays de l’UE doivent veiller à ce que les entreprises possèdent les capacités financières et l’expertise technique nécessaires; les citoyens doivent être informés de la manière dont les entreprises et les pays de l’UE assurent la sécurité de leurs installations; les entreprises sont pleinement responsables pour les dommages ...[+++]

Zo bijvoorbeeld moeten ondernemingen voor hun offshore-installatie een rapport inzake grote gevaren opstellen alvorens zij de exploratie of productie aanvatten; wanneer EU-landen vergunningen verlenen, moeten zij zich ervan vergewissen dat de ondernemingen goed gefinancierd zijn en over de nodige technische deskundigheid beschikken; de burgers moeten toegang hebben tot informatie over hoe de ondernemingen en de EU‑landen zorgen voor veilige installaties, en de ondernemingen zijn volledig aansprakelijk voor milieuschade aan beschermde mariene soorten en aan de natuurlijke habitats.


Par exemple, il est possible qu'une entreprise d'un pays A constate qu'elle a perdu un contrat en faveur d'une entreprise d'un pays B parce qu'une commission occulte a été versée à une entreprise d'un pays C ou à un agent public de ce pays.

Zo bijvoorbeeld is het mogelijk dat een bedrijf van land A vaststelt dat het een contract heeft verloren ten voordele van een bedrijf van land B omdat aan een bedrijf van land C of aan een openbaar ambtenaar van dat land steekpenningen zijn betaald.


Par exemple, il est possible qu'une entreprise d'un pays A constate qu'elle a perdu un contrat en faveur d'une entreprise d'un pays B parce qu'une commission occulte a été versée à une entreprise d'un pays C ou à un agent public de ce pays.

Zo bijvoorbeeld is het mogelijk dat een bedrijf van land A vaststelt dat het een contract heeft verloren ten voordele van een bedrijf van land B omdat aan een bedrijf van land C of aan een openbaar ambtenaar van dat land steekpenningen zijn betaald.


Les dispositions de l'article 31 permettent aux Parties d'appliquer toute mesure destinée à empêcher qu'une entreprise d'un pays tiers ne tourne les mesures des Parties concernant l'établissement d'entreprises de ce pays tiers sur leurs territoires respectifs à l'aide de toute possibilité prévue par le présent Accord.

Artikel 31 stelt de Partijen in staat alle maatregelen te nemen om te voorkomen dat een vennootschap van een derde land van om het even welke door deze Overeenkomst geboden mogelijkheid gebruik maakt om de door de Partijen gestelde voorwaarden voor de vestiging van vennootschappen van dat derde land op hun respectieve grondgebieden te omzeilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions de l'article 31 permettent aux Parties d'appliquer toute mesure destinée à empêcher qu'une entreprise d'un pays tiers ne tourne les mesures des Parties concernant l'établissement d'entreprises de ce pays tiers sur leurs territoires respectifs à l'aide de toute possibilité prévue par le présent Accord.

Artikel 31 stelt de Partijen in staat alle maatregelen te nemen om te voorkomen dat een vennootschap van een derde land van om het even welke door deze Overeenkomst geboden mogelijkheid gebruik maakt om de door de Partijen gestelde voorwaarden voor de vestiging van vennootschappen van dat derde land op hun respectieve grondgebieden te omzeilen.


Cependant, les milieux d'affaires belges se plaignaient de ce que les conventions fiscales conclues par les pays concurrents de la Belgique (principalement les Pays-Bas) permettaient aux entreprises de ces pays de jouir d'un régime fiscal plus favorable pour les revenus de leurs investissements en République tchèque.

De Belgische bedrijfswereld klaagde er evenwel over dat de belastingovereenkomsten van de met België concurrerende landen (voornamelijk Nederland) aan de ondernemingen toelieten voor de inkomsten uit hun investeringen in de Tsjechische Republiek van een gunstiger belastingstelsel te genieten.


Les entreprises américaines des secteurs à forte intensité de RD, tels que le secteur pharmaceutique ou l'informatique, contribuent pour plus de deux tiers à l'investissement total en RD des États-Unis. La situation est différente dans l'UE et au Japon, puisque les secteurs à intensité de RD moyenne à forte (l'automobile et l'électronique, notamment) y prédominent, les entreprises de ces pays dans les secteurs à forte intensité de RD ne représentant qu'un tiers des investissements totaux.

Wat Amerikaanse bedrijven betreft dragen sectoren met een hoge OO-intensiteit, zoals farma of computerdiensten, voor meer dan twee derde aan het totale OO bij. Daartegenover staat dat wat Europese en Japanse ondernemingen betreft de sectoren met een middelhoge OO-intensiteit (bij voorbeeld de automobiel- of de elektronicasector) de overhand hebben, terwijl de sectoren met een hoge OO-intensiteit slechts goed zijn voor ongeveer een derde van de totale investeringen.


Il est nécessaire d'encourager les investissements mutuellement bénéfiques réalisés par la CE avec des opérateurs locaux, en particulier des petites et moyennes entreprises, dans les pays en développement, notamment pour renforcer la coopération économique de la Communauté avec ces pays.

Een van de redenen waarom EG-investeringen met plaatselijke ondernemers die in het belang zijn van beide partijen, met name van kleine en middelgrote ondernemingen in ontwikkelingslanden moeten worden aangemoedigd is dat de economische samenwerking van de EG met deze landen op deze wijze wordt versterkt.


En décembre 1992, une première directive a été adoptée dont la principale mesure simplifie le traitement fiscal des opérations triangulaires, c'est-à-dire celles qui font intervenir trois entreprises dans trois pays différents : une entreprise française achète des biens à une entreprise allemande et les livre à une entreprise belge (voir note IP(92)878).

In december 1992 werd een eerste richtlijn goedgekeurd voornamelijk tot vereenvoudiging van fiscale behandeling van driehoekstransacties, d.w.z. transacties waarbij drie ondernemingen in drie verschillende landen optreden: een Franse onderneming koopt goederen van een Duitse onderneming en verkoopt deze aan een Belgische onderneming (zie nota IP(92)878).


Quant aux entreprises de certains pays asiatiques, elles ont continué d'afficher une croissance très forte dans ce domaine: 29,5 % pour les entreprises chinoises et 20,5 % pour les sud-coréennes.

Ondernemingen uit een aantal Aziatische landen bleven een sterke groei op OO-investeringsniveau tonen, met inbegrip van 29,5% voor Chinese ondernemingen en 20,5% voor ondernemingen uit Zuid-Korea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’entreprise d’un pays ->

Date index: 2021-06-13
w