Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Services fournis aux entreprises

Traduction de «l’entreprise n’avait fourni » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apports en capital fournis aux entreprises publiques ayant la personnalité juridique

kapitaalinbreng met het oog op investeringen in rechtspersoonlijkheid bezittende overheidsbedrijven


services fournis aux entreprises

diensten verleend aan de ondernemingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a conclu que, contrairement à ce qui était le cas dans l'affaire PreussenElektra, l'État avait fourni à ces entreprises les ressources financières nécessaires pour financer l'aide à l'électricité EEG (voir les considérants 97 à 103 de la décision d'ouverture).

De Commissie heeft geconcludeerd dat, in tegenstelling tot de zaak PreussenElektra, de staat deze ondernemingen heeft voorzien van de nodige financiële middelen om de steun voor EEG-elektriciteit te bekostigen (zie de overwegingen 97 tot en met 103 van het besluit tot inleiding van de procedure).


Le 29 juin 2011, la Commission a informé Mitsubishi qu’elle était arrivée à la conclusion préliminaire que l’entreprise n’avait fourni aucun élément de preuve constituant une valeur ajoutée par rapport aux éléments déjà en sa possession.

Op 29 juni 2011 deelde de Commissie aan Mitsubishi mee dat zij tot de voorlopige conclusie was gekomen dat Mitsubishi geen bewijsmateriaal had verstrekt dat een significant toegevoegde waarde had vergeleken met het bewijsmateriaal waarover de Commissie reeds beschikte.


Je pense donc que nous devons d'une certaine façon ressusciter l'ancien système, le système coopératif qui, dans les régions rurales et dans de nombreuses autres régions d'Europe, avait fourni aux petites entreprises privées et aux entreprises familiales les ressources dont elles avaient besoin pour se développer.

Daarom vind ik dat we het oude samenwerkingssysteem in bepaalde opzichten moeten herstellen, want dat heeft op het platteland en in veel andere delen van Europa zorg gedragen voor het voortbestaan en de groei van kleine particuliere initiatieven en gezinnen.


6. exprime sa satisfaction en ce qui concerne la deuxième année d'activité de l'Agence, étant donné qu'en 2007, la gestion budgétaire de l'Agence avait été assurée par la Commission (DG Entreprises et industrie); souligne, en particulier, que la mise en place sans heurts et relativement rapide de l'Agence est due essentiellement à l'assistance réelle fournie par la direction générale de tutelle, aux échanges d'expérience avec d'autres agences similaires et à l'importante ...[+++]

6. stelt, daar de Commissie (DG Ondernemingen en industrie) in 2007 verantwoordelijk was voor het beheer van de begroting van het Agentschap, met tevredenheid vast dat het Agentschap het tweede jaar succesvol te werk is gegaan; benadrukt met name dat de soepele en vrij snelle oprichting van het Agentschap vooral te danken is aan de effectieve steun van het verantwoordelijke directoraat-generaal, de uitwisseling van deskundigheid met andere gelijkaardige agentschappen en de volledige steun van het gastland;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. exprime sa satisfaction en ce qui concerne la deuxième année d'activité de l'Agence, étant donné qu'en 2007, la gestion budgétaire de l'Agence avait été assurée par la Commission (DG Entreprises et industrie); souligne en particulier que la mise en place progressive et relativement rapide de l'Agence est due essentiellement à l'assistance réelle fournie par la direction générale de tutelle, aux échanges d'expérience avec d'autres agences similaires et à l'importante co ...[+++]

6. stelt, daar de Commissie (DG Ondernemingen en industrie) in 2007 verantwoordelijk was voor het beheer van de begroting van het Agentschap, met tevredenheid vast dat het Agentschap het tweede jaar succesvol te werk is gegaan; benadrukt met name dat de soepele en vrij snelle oprichting van het Agentschap vooral te danken is aan de effectieve steun van het verantwoordelijke directoraat-generaal, de uitwisseling van deskundigheid met andere gelijkaardige agentschappen en de volledige steun van het gastland;


Dans la composante financement du programme, l’instrument financier le plus fréquemment utilisé, à savoir la «facilité de garantie PME», avait fourni, à la fin de 2002, une aide à 112 000 petites et moyennes entreprises en Europe.

In het financieringsdeel van het programma had het meest gebruikte financiële instrument, de MKB-garantiefaciliteit, aan het einde van 2002 steun verleend aan 112 000 kleine en middelgrote bedrijven in Europa.


L'organisme chargé par les autorités basques d'évaluer le projet a fait remarquer que l'entreprise n'avait fourni aucune description des activités de l'agent extérieur.

Het door de Baskische autoriteiten met het onderzoek van het project belaste bureau merkte op dat er geen beschrijving van de activiteiten van de externe dienstverlener was gegeven.


La Commission a relevé en outre que les renseignements que l'Allemagne avait fournis dans le passé au sujet des causes des difficultés de l'entreprise étaient relativement superficiels.

De Commissie stelde voorts vast dat de door Duitsland verstrekte inlichtingen over de redenen voor de moeilijkheden van de onderneming in het verleden relatief oppervlakkig waren.


La Commission n’avait pas connaissance d’un quelconque programme d’aide utilisant des fonds fournis au titre des lignes budgétaires de l’Union relatives à l’aide humanitaire et à la sécurité alimentaire pour la fourniture de produits et/ou de services en provenance d’entreprises basées dans des colonies implantées illégalement, dont la location d’espaces de stockage dans la colonie susmentionnée ou dans toute autre colonie.

De Commissie was niet op de hoogte van het feit dat er hulpprogramma’s zijn die financiële middelen - beschikbaar gesteld uit hoofde van de communautaire begrotingslijnen voor humanitaire hulp en voedselzekerheid - gebruiken om de aankoop te financieren van goederen en diensten bij illegaal opgerichte, in nederzettingen gevestigde bedrijven, inclusief het huren van opslagruimte in de bovengenoemde nederzetting of in andere nederzettingen.


3° la fourniture d'informations incorrectes ou incomplètes au cas où l'aide n'aurait pas été octroyée si l'entreprise avait fourni des informations correctes et complètes;

3° het verstrekken van verkeerde of onvolledige informatie indien de steun niet zou zijn toegekend als de onderneming juiste en volledige inlichtingen had verstrekt;




D'autres ont cherché : services fournis aux entreprises     l’entreprise n’avait fourni     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’entreprise n’avait fourni ->

Date index: 2021-12-15
w