Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’entreprise très largement supérieur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil supérieur du révisorat d'entreprises et de l'expertise comptable

Hoge Raad voor het bedrijfsrevisoraat en voor de accountancy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de cassation du verdict - dont le risque est très largement supérieur à celui des arrêts rendus par des magistrats professionnels - la procédure doit être recommencée devant une autre cour d'assises.

In geval van vernietiging van de uitspraak - waarvoor het risico aanzienlijk veel groter is dan bij de arresten van beroepsmagistraten - moet de procedure worden herbegonnen voor een ander hof van assisen.


La population européenne de ces dernières est en effet très largement constituée d'entreprises actuellement ou potentiellement utilisatrices de technologies, et dont l'avenir est conditionné par le développement de leurs capacités technologiques.

In Europa bestaat deze groep immers in zeer ruime mate uit ondernemingen die momenteel of potentieel technologiegebruikers zijn en waarvan de toekomst bepaald wordt door de ontwikkeling van hun technologische capaciteiten.


79. Ces effets potentiels sur les ressources de la Commission sont très largement reconnus par les entreprises.

79. Deze potentiële gevolgen voor de door de Commissie in te zetten middelen worden door het bedrijfsleven in ruime mate onderkend.


En effet, pour la Cour constitutionnele, le caractère automatique de la suspension du droit de vote a des effets disproportionnés en ce qu'il prive de plein droit de leurs droits électoraux des personnes condamnées parce que le délai de suspension de ces droits peut être très largement supérieur à celui de l'exécution de la peine et vu les conséquences prévues par certaines réglementations émanant du pouvoir exécutif.

Volgens het Grondwettelijk Hof heeft het automatische karakter van het verval van het actief kiesrecht onevenredige gevolgen, in zoverre het veroordeelde personen hun kiesrecht van rechtswege ontzegt gedurende een termijn die veel langer kan duren dan die van de uitvoering van de straf en wegens de gevolgen van dat verval die in een aantal besluiten van de uitvoerende macht aanzienlijk zijn verzwaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Monfils déclare que son groupe considère qu'avec l'entrée en vigueur de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et de la loi du 17 juin 1991 sur les établissements publics de crédit, les moyens dont disposent les pouvoirs publics pour contrôler les administrateurs des entreprises publiques économiques ont été très largement étendus.

De heer Monfils verduidelijkt dat zijn fractie van oordeel is dat bij de totstandkoming van de wet van 21 maart 1991 op de economische overheidsbedrijven en de wet van 17 juni 1991 op de openbare kredietinstellingen de controlemiddelen voor de overheid zeer sterk werden uitgebreid op de bestuurders van de economische overheidsbedrijven.


Pourquoi fixer un plafond d'assurance par victime, alors que chaque victime peut, en vertu de la loi, réclamer à l'entreprise d'assurance des montants largement supérieurs aux plafonds prévus par l'article 11, § 2 ?

Waarom een maximum verzekeringsbedrag per slachtoffer vastleggen, terwijl elk slachtoffer krachtens de wet van de verzekeringsonderneming bedragen kan vorderen die veel hoger zijn dan de maximumbedragen waarin artikel 11, § 2 voorziet ?


Ces montants sont largement supérieurs à l'indemnité que reçoit un conseiller d'État ou un parlementaire très assidu.

Deze bedragen zijn vele malen groter dan de vergoeding die een staatsraad bij de Raad van State ontvangt of van een hardwerkend parlementslid.


Dans de nombreux États membres, le nombre des entreprises en provenance de pays partenaires est largement supérieur à celui des entreprises agréées nationales.

In vele lidstaten is het aantal ondernemingen uit partnerlanden dat inkomende beleggingsdiensten verricht veel groter dan het aantal ondernemingen waaraan door de desbetreffende lidstaat zelf vergunning is verleend.


Là où l'ouverture du marché au cabotage soulève des problèmes (tels qu'une offre largement supérieure à la demande) qui menacent la survie financière des entreprises de transport, la Commission peut introduire des mesures de sauvegarde.

Ingeval er problemen ontstaan ten gevolge van de liberalisering van de cabotage (zoals een bovenmatig aanbod ten opzichte van de vraag) die een bedreiging vormen voor het financiële voortbestaan van scheepvaartmaatschappijen, kan de Commissie vrijwaringsmaatregelen treffen.


Il ressort de toutes les données que des enfants très gravement malades qui ont déjà beaucoup enduré, ont un áge mental largement supérieur à celui des jeunes en bonne santé et du même áge.

Uit alle gegevens blijkt dat zeer zwaar zieke kinderen die al heel wat hebben doorstaan, een mentale leeftijd hebben die ver boven die van hun gezonde leeftijdsgenoten ligt.




D'autres ont cherché : l’entreprise très largement supérieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’entreprise très largement supérieur ->

Date index: 2021-12-07
w