Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’environnement de travail contribuera aussi fortement " (Frans → Nederlands) :

La qualité des emplois et de l’environnement de travail contribuera aussi fortement au maintien dans l’emploi, en réduisant les risques d’accident et en améliorant l’état de santé des travailleurs, notamment les plus âgés.

De kwaliteit van de banen en de werkomgeving zal ook fors bijdragen tot een langere arbeidsparticipatie, doordat de kans op ongevallen wordt verkleind en de werknemers, met name de oudere, gezonder worden.


Il contribuera aussi à rassembler les ressources de l'Europe, à mobiliser des fonds du secteur privé pour la recherche de pointe, à attirer les meilleurs chercheurs du monde entier, à stimuler les effets indirects de PME innovantes et deviendra ainsi le symbole de la capacité de l'Europe à travailler en collaboration et à innover.

Het instituut moet zorgen voor een bundeling van de middelen waarover Europa beschikt, een katalysator zijn voor particuliere financiering van zeer vooruitstrevend onderzoek, de beste onderzoekers uit alle delen van de wereld aantrekken, spin-offs van innovatieve KMO's stimuleren en op die manier uitgroeien tot een symbool van het Europese samenwerkings- en innovatiepotentieel.


La conduite de poids lourds est l'une des professions les plus dangereuses, et les conducteurs professionnels ont droit, eux aussi, à un environnement de travail sûr, répondant aux normes en matière de conditions de travail.

Het besturen van vrachtwagens is een van de gevaarlijkste beroepen en ook beroepschauffeurs hebben recht op een veilige werkomgeving die voldoet aan de meest recente normen op het gebied van arbeidsomstandigheden.


La conduite de poids lourd est l'une des professions les plus dangereuses, et les conducteurs professionnels ont droit eux aussi à un environnement de travail sûr, répondant aux normes les plus récentes en matière de conditions de travail.

Het besturen van vrachtwagens is een van de gevaarlijkste beroepen en ook beroepschauffeurs hebben recht op een veilige werkomgeving die voldoet aan de meest recente normen op het gebied van arbeidsomstandigheden.


Le volume de travail dépend aussi fortement des prescriptions procédurales : lorsque l'on souhaite (exige) que le magistrat formule, dans son jugement, une réponse à tous les éléments avancés, il devra bien entendu consacrer davantage de temps à la rédaction de celui-ci.

De werklast hangt ook nauw samen met de procedurevoorschriften : wanneer men verwacht (eist) dat de magistraat in zijn vonnis op alle aangebrachte elementen een antwoord formuleert, deze zal uiteraard meer tijd moeten besteden aan zijn vonnissen.


Le risque de développer des maladies telles que l'asthme augmente aussi fortement lorsque l'enfant se trouve dans un environnement enfumé.

Ook de kans op ziektes als astma en dergelijke vergroten enorm wanneer het kind zich in een rokerige omgeving bevindt.


Cela signifie qu'ils ont, eux aussi, droit à un salaire minimum, à un environnement de travail sûr et à des indemnités en cas d'accident du travail, à un horaire de travail et à des vacances, à des règles en matière de licenciement, etc (2) .

Dit wil zeggen dat ook zij recht hebben op minimumlonen, op een veilige werkomgeving en vergoedingen bij arbeidsongevallen, werktijden en vakantie, regels voor ontslag, enzovoort (2) .


Cela signifie qu'ils ont, eux aussi, droit à un salaire minimum, à un environnement de travail sûr et à des indemnités en cas d'accident du travail, à un horaire de travail et à des vacances, à des règles en matière de licenciement, etc (2) .

Dit wil zeggen dat ook zij recht hebben op minimumlonen, op een veilige werkomgeving en vergoedingen bij arbeidsongevallen, werktijden en vakantie, regels voor ontslag, enzovoort (2) .


Pour le reste, le nouvel environnement de travail plus agréable dont disposera le SPF à partir de mars 2005 contribuera au bien-être général de ses collaborateurs.

Verder zal ook de nieuwe en aangenamere werkomgeving waarover de FOD vanaf maart 2005 zal beschikken, bijdragen aan het algemeen welzijn van haar medewerkers.


Non seulement elles créent de nouvelles formes de travail et de nouveaux types d'entreprises, mais elles apportent des solutions à certains des problèmes majeurs auxquels notre société est confrontée, notamment dans les domaines des soins de santé, de l'environnement, de la sécurité, de la mobilité et de l'emploi; elles influencent aussi fortement notre vie quotidienne.

Niet alleen leiden zij tot nieuwe werkmethoden en bedrijfstypes, maar zij bieden ook oplossingen voor grote maatschappelijke uitdagingen op het gebied van gezondheidszorg, milieu, veiligheid, mobiliteit en werkgelegenheid en hebben verstrekkende gevolgen voor het gewone leven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’environnement de travail contribuera aussi fortement ->

Date index: 2022-01-27
w